Parallel Verses

World English Bible

For they sow the wind, and they will reap the whirlwind. He has no standing grain. The stalk will yield no head. If it does yield, strangers will swallow it up.

New American Standard Bible

For they sow the wind And they reap the whirlwind The standing grain has no heads; It yields no grain. Should it yield, strangers would swallow it up.

King James Version

For they have sown the wind, and they shall reap the whirlwind: it hath no stalk: the bud shall yield no meal: if so be it yield, the strangers shall swallow it up.

Holman Bible

Indeed, they sow the wind
and reap the whirlwind.
There is no standing grain;
what sprouts fails to yield flour.
Even if they did,
foreigners would swallow it up.

International Standard Version

"Because they sow the wind, they will reap the wind storm. The plant has no stalk and its bud yields no grain. Even if there's a harvest, foreigners will gobble it up.

A Conservative Version

For they sow the wind, and they shall reap the whirlwind. He has no standing grain. The blade shall yield no meal. If so be it yields, strangers shall swallow it up.

American Standard Version

For they sow the wind, and they shall reap the whirlwind: he hath no standing grain; the blade shall yield no meal; if so be it yield, strangers shall swallow it up.

Amplified

For they sow the wind and they shall reap the whirlwind. The standing grain has no heads; it shall yield no meal; if it were to yield, strangers and aliens would eat it up.

Bible in Basic English

For they have been planting the wind, and their fruit will be the storm; his grain has no stem, it will give no meal, and if it does, a strange nation will take it.

Darby Translation

For they have sown the wind, and they shall reap the whirlwind: it hath no stalk; should it sprout, it would yield no meal; if so be it yield, strangers shall swallow it up.

Jubilee 2000 Bible

For they have sown the wind, and they shall reap the whirlwind; they shall have no harvest; the fruit shall yield no meal: if so be it yields, the strangers shall swallow it up.

Julia Smith Translation

For they shall sow the wind, and they shall reap the whirlwind: no stalk to it: the sprout shall not make flour: perhaps it will make, strangers will swallow it down.

King James 2000

For they have sown the wind, and they shall reap the whirlwind: the stalk has no bud: it shall yield no meal: if so be it does yield, the aliens shall swallow it up.

Lexham Expanded Bible

Because they sow the wind, they will reap the whirlwind. [The] standing grain does not have heads; it will not yield flour. [And] if it would yield, strangers would devour it.

Modern King James verseion

For they sow the wind, and they reap the whirlwind. It has no stalk; the bud shall yield no meal; if it does yield, strangers shall swallow it up.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They have sown wind, therefore shall they reap a whirlwind. Their seed shall bear no corn, there shall no meal be made of their increase: though they reap, yet shall strangers devour it up.

NET Bible

They sow the wind, and so they will reap the whirlwind! The stalk does not have any standing grain; it will not produce any flour. Even if it were to yield grain, foreigners would swallow it all up.

New Heart English Bible

For they sow the wind, and they will reap the whirlwind. He has no standing grain. The stalk will yield no head. If it does yield, strangers will swallow it up.

The Emphasized Bible

For, to the wind, they sow, and, to the whirlwind, they reap: stalk, hath it none, That which shooteth forth, shall yield no meal, If so be it yield, foreigners, swallow it lip,

Webster

For they have sown the wind, and they shall reap the whirlwind: it hath no stalk: the bud shall yield no meal: if it shall yield, the strangers shall swallow it up.

Youngs Literal Translation

For wind they sow, and a hurricane they reap, Stalk it hath none -- a shoot not yielding grain, If so be it yield -- strangers do swallow it up.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
זרע 
Zara` 
Usage: 56

the wind
רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

קצר 
Qatsar 
Usage: 49

the whirlwind
סוּפה 
Cuwphah 
Usage: 16

it hath no stalk
קמה 
Qamah 
Usage: 10

the bud
צמח 
Tsemach 
Usage: 12

no meal
קמח 
Qemach 
Usage: 14

if
אלי אוּלי 
'uwlay 
Usage: 45

so be it yield

Usage: 0

References

Hastings

Context Readings

Israel Rejects The Good

6 For this is even from Israel! The workman made it, and it is no God; indeed, the calf of Samaria shall be broken in pieces. 7 For they sow the wind, and they will reap the whirlwind. He has no standing grain. The stalk will yield no head. If it does yield, strangers will swallow it up. 8 Israel is swallowed up. Now they are among the nations like a worthless thing.


Cross References

Proverbs 22:8

He who sows wickedness reaps trouble, and the rod of his fury will be destroyed.

Hosea 7:9

Strangers have devoured his strength, and he doesn't realize it. Indeed, gray hairs are here and there on him, and he doesn't realize it.

Deuteronomy 28:33

The fruit of your ground, and all your labors, shall a nation which you don't know eat up; and you shall be only oppressed and crushed always;

Judges 6:3-6

So it was, when Israel had sown, that the Midianites came up, and the Amalekites, and the children of the east; they came up against them;

2 Kings 13:3-7

The anger of Yahweh was kindled against Israel, and he delivered them into the hand of Hazael king of Syria, and into the hand of Benhadad the son of Hazael, continually.

2 Kings 15:19

There came against the land Pul the king of Assyria; and Menahem gave Pul one thousand talents of silver, that his hand might be with him to confirm the kingdom in his hand.

2 Kings 15:29

In the days of Pekah king of Israel came Tiglath Pileser king of Assyria, and took Ijon, and Abel Beth Maacah, and Janoah, and Kedesh, and Hazor, and Gilead, and Galilee, all the land of Naphtali; and he carried them captive to Assyria.

Job 4:8

According to what I have seen, those who plow iniquity, and sow trouble, reap the same.

Ecclesiastes 5:16

This also is a grievous evil, that in all points as he came, so shall he go. And what profit does he have who labors for the wind?

Isaiah 17:11

In the day of your planting, you hedge it in. In the morning, you make your seed blossom, but the harvest flees away in the day of grief and of desperate sorrow.

Isaiah 66:15

For, behold, Yahweh will come with fire, and his chariots shall be like the whirlwind; to render his anger with fierceness, and his rebuke with flames of fire.

Jeremiah 12:13

They have sown wheat, and have reaped thorns; they have put themselves to pain, and profit nothing: and you shall be ashamed of your fruits, because of the fierce anger of Yahweh.

Hosea 2:9

Therefore I will take back my grain in its time, and my new wine in its season, and will pluck away my wool and my flax which should have covered her nakedness.

Hosea 10:12-13

Sow to yourselves in righteousness, reap according to kindness. Break up your fallow ground; for it is time to seek Yahweh, until he comes and rains righteousness on you.

Nahum 1:3

Yahweh is slow to anger, and great in power, and will by no means leave the guilty unpunished. Yahweh has his way in the whirlwind and in the storm, and the clouds are the dust of his feet.

Galatians 6:7

Don't be deceived. God is not mocked, for whatever a man sows, that he will also reap.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain