Parallel Verses

New American Standard Bible

Therefore the Lord God of hosts,
The Mighty One of Israel, declares,
“Ah, I will be relieved of My adversaries
And avenge Myself on My foes.

King James Version

Therefore saith the Lord, the LORD of hosts, the mighty One of Israel, Ah, I will ease me of mine adversaries, and avenge me of mine enemies:

Holman Bible

Therefore the Lord God of Hosts,
the Mighty One of Israel, declares:
“Ah, I will gain satisfaction from My foes;
I will take revenge against My enemies.

International Standard Version

Therefore this is what the Lord GOD of the Heavenly Armies, the one who is Israel's Mighty One, declares: "Now I'll get relief from his enemies and avenge myself on his foes.

A Conservative Version

Therefore says the Lord, LORD of hosts, the Mighty One of Israel, Ah, I will ease me of my adversaries, and avenge me of my enemies.

American Standard Version

Therefore saith the Lord, Jehovah of hosts, the Mighty One of Israel, Ah, I will ease me of mine adversaries, and avenge me of mine enemies;

Amplified


Therefore the Lord God of hosts,
The Mighty One of Israel, declares:
“Ah, I will be freed of My adversaries
And avenge Myself on My enemies.

Bible in Basic English

For this reason the Lord, the Lord of armies, the Strong One of Israel, has said, I will put an end to my haters, and send punishment on those who are against me;

Darby Translation

Therefore saith the Lord, Jehovah of hosts, the Mighty One of Israel: Ah! I will ease me of mine adversaries, and avenge me of mine enemies.

Julia Smith Translation

For this says the lord Jehovah of armies, the mighty one of Israel, Wo! I will take vengeance of mine adversaries, and I will avenge myself of mine enemies:

King James 2000

Therefore says the Lord, the LORD of hosts, the mighty One of Israel, Ah, I will rid myself of my adversaries, and avenge myself of my enemies:

Lexham Expanded Bible

Therefore, the declaration of the Lord Yahweh of hosts, the Mighty One of Israel: "Ah, I will be relieved of my enemies, and I will avenge myself on my foes.

Modern King James verseion

And the Lord, Jehovah of Hosts, the mighty One of Israel, says, Alas! I will ease Myself of My foes, and avenge Myself of My enemies.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore saith the LORD God of Hosts, the mighty one of Israel: Ah, I must ease me of mine enemies, and avenge me upon them.

NET Bible

Therefore, the sovereign Lord who commands armies, the powerful ruler of Israel, says this: "Ah, I will seek vengeance against my adversaries, I will take revenge against my enemies.

New Heart English Bible

Therefore the Lord, the LORD of hosts, the Mighty One of Israel, says: "Ah, I will get relief from my adversaries, and avenge myself of my enemies;

The Emphasized Bible

Therefore, Declareth the Lord Yahweh of hosts, The Mighty One of Israel, - Alas! I must appease me on mine adversaries, I must avenge me on mine enemies

Webster

Therefore saith the Lord, the LORD of hosts, the mighty One of Israel, Ah, I will ease me of my adversaries, and avenge me of my enemies:

World English Bible

Therefore the Lord, Yahweh of Armies, the Mighty One of Israel, says: "Ah, I will get relief from my adversaries, and avenge myself of my enemies;

Youngs Literal Translation

Therefore -- the affirmation of the Lord -- Jehovah of Hosts, the Mighty One of Israel: Ah, I am eased of Mine adversaries, And I am avenged of Mine enemies,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נאם 
N@'um 
Usage: 376

the Lord
אדן אדון 
'adown 

Usage: 335
Usage: 0

of hosts
צבאה צבא 
Tsaba' 
Usage: 483

the mighty One
H46
אביר 
'abiyr 
Usage: 6

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

Ah
הוי 
Howy 
woe, Ah, Ho, O, Alas
Usage: 50

I will ease
נחם 
Nacham 
Usage: 108

צר צר 
Tsar 
Usage: 109

and avenge
נקם 
Naqam 
Usage: 35

References

Easton

Ah!

Fausets

Context Readings

Purification Of Jerusalem

23 Your rulers are rebels, friends with thieves. They all love bribes and run after gifts. They never defend orphans. They do not listen to the widows' pleas. 24 Therefore the Lord God of hosts,
The Mighty One of Israel, declares,
“Ah, I will be relieved of My adversaries
And avenge Myself on My foes.
25 I will turn my power against you (turn the back of my hand upon you). I will remove your impurities with bleach. I will get rid of all your worthless qualities.

Cross References

Deuteronomy 28:63

Jehovah was very glad to make you prosperous and numerous. Now Jehovah will be more than glad to destroy you and wipe you out. You will be torn out of the land you are about to enter and possess.

Isaiah 49:26

I will feed oppressors with their own flesh. They will be intoxicated with their own blood as if by sweet wine. Everyone will know that I am Jehovah, your Savior and Redeemer, the mighty One of Jacob.

Isaiah 60:16

You will drink milk from other nations and nurse at royal breasts. Then you will know that I am Jehovah, your Savior, the Mighty One of Jacob, and your Defender (Protector).

Deuteronomy 32:43

Rejoice you nations with his people. He will avenge the blood of his servants. He will render vengeance on his adversaries, and will atone for his land and his people.

Psalm 132:2

Remember how he swore an oath to Jehovah and made this vow to the Mighty One of Jacob.

Proverbs 1:25-26

You have ignored all my counsel. You accept no correction.

Isaiah 30:29

You will sing a song like the song you sing on a festival night. Your hearts will be happy like someone going out with a flute on the way to Jehovah's mountain, to the rock of Israel.

Isaiah 35:4

Tell the discouraged ones with anxious heart: Be strong and do not be afraid! God is coming to your rescue! He is coming to punish your enemies.

Isaiah 61:2

To proclaim the favorable Year of Jehovah and the day of vengeance of our God. To comfort all who mourn,

Isaiah 63:4

The day of vengeance was in my heart. The year for my reclaiming you has come.

Jeremiah 50:34

Their defender is strong. His name is Jehovah of Hosts. He will certainly take up their cause in order to bring rest to the land of Israel and unrest to the people who live in Babylon.

Ezekiel 5:13

I will unleash my anger. I will use my fury against you, and I will get revenge. When my fury is unleashed against you, you will know that I, Jehovah, spoke to you with all my zeal.

Ezekiel 16:42

I will calm my fury against you and my indignation will depart from you. I will be pacified and angry no more.

Ezekiel 21:17

Clap your hands and I will bring my anger to rest. Jehovah has spoken.

Hebrews 10:13

waiting until his enemies are placed as a stool for his feet.

Revelation 18:8

Therefore her plagues (literal and figurative) will overtake her in one day, death and mourning and famine; and she will be utterly burned with fire, for mighty is Jehovah God who judges her. (Jeremiah 50:34; 51:58)

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain