Parallel Verses

World English Bible

For they shall be ashamed of the oaks which you have desired, and you shall be confounded for the gardens that you have chosen.

New American Standard Bible

Surely you will be ashamed of the oaks which you have desired,
And you will be embarrassed at the gardens which you have chosen.

King James Version

For they shall be ashamed of the oaks which ye have desired, and ye shall be confounded for the gardens that ye have chosen.

Holman Bible

Indeed, they will be ashamed of the sacred trees
you desired,
and you will be embarrassed because of the gardens
you have chosen.

International Standard Version

They'll be ashamed of the oak trees that you desired; and you'll blush because of the gardens that you have chosen.

A Conservative Version

For they shall be ashamed of the oaks which ye have desired, and ye shall be confounded for the gardens that ye have chosen.

American Standard Version

For they shall be ashamed of the oaks which ye have desired, and ye shall be confounded for the gardens that ye have chosen.

Amplified


For you will be ashamed [of the degradation] of the oaks in which you took [idolatrous] pleasure,
And you will be ashamed of the gardens [of passion] which you have chosen [for pagan worship].

Bible in Basic English

For you will be put to shame because of the trees of your desire, and because of the gardens of your pleasure.

Darby Translation

For they shall be ashamed of the terebinths that ye have desired, and ye shall blush for the gardens that ye have chosen.

Julia Smith Translation

For they shall be ashamed of their mighty ones which ye desired, and ye shall blush for the gardens which ye chose.

King James 2000

For you shall be ashamed of the sacred oaks which you have desired, and you shall be embarrassed for the gardens that you have chosen.

Lexham Expanded Bible

For you will be ashamed of [the] oaks [in] which you delighted, and you will be disgraced because of the gardens that you have chosen.

Modern King James verseion

For they shall be ashamed of the oaks which you have desired, and you shall be ashamed for the gardens which you have chosen.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For they shall be ashamed of the gods that you longed for. And you shall be put to shame for the idols and grove gardens that ye have chosen.

NET Bible

Indeed, they will be ashamed of the sacred trees you find so desirable; you will be embarrassed because of the sacred orchards where you choose to worship.

New Heart English Bible

For they shall be ashamed of the oaks which you have desired, and you shall be confounded for the gardens that you have chosen.

The Emphasized Bible

For they shall turn pale on account of the oaks which ye desired, - And ye shall blush on account of the gardens which ye had chosen;

Webster

For they shall be ashamed of the oaks which ye have desired, and ye shall be confounded for the gardens that ye have chosen.

Youngs Literal Translation

For men are ashamed because of the oaks That ye have desired, And ye are confounded because of the gardens That ye have chosen.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
בּוּשׁ 
Buwsh 
Usage: 119

of the oaks
איל 
'ayil 
Usage: 100

חמד 
Chamad 
Usage: 30

and ye shall be confounded
חפר 
Chapher 
Usage: 17

for the gardens
גּנּה 
Gannah 
Usage: 12

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Oak

Smith

Watsons

Oak

Context Readings

Purification Of Jerusalem

28 But the destruction of transgressors and sinners shall be together, and those who forsake Yahweh shall be consumed. 29 For they shall be ashamed of the oaks which you have desired, and you shall be confounded for the gardens that you have chosen. 30 For you shall be as an oak whose leaf fades, and as a garden that has no water.

Cross References

Isaiah 57:5

you who inflame yourselves among the oaks, under every green tree; who kill the children in the valleys, under the clefts of the rocks?

Isaiah 65:3

a people who provoke me to my face continually, sacrificing in gardens, and burning incense on bricks;

Isaiah 66:17

"Those who sanctify themselves and purify themselves [to go] to the gardens, behind one in the midst, eating pig's flesh, and the abomination, and the mouse, they shall come to an end together," says Yahweh.

Hosea 4:13

They sacrifice on the tops of the mountains, and burn incense on the hills, under oaks and poplars and terebinths, because its shade is good. Therefore your daughters play the prostitute, and your brides commit adultery.

Isaiah 30:22

You shall defile the overlaying of your engraved images of silver, and the plating of your molten images of gold. You shall cast them away as an unclean thing. You shall tell it, "Go away!"

Isaiah 31:7

For in that day everyone shall cast away his idols of silver and his idols of gold -- sin which your own hands have made for you.

Isaiah 45:16

They will be disappointed, yes, confounded, all of them. Those who are makers of idols will go into confusion together.

Jeremiah 2:20

"For of old time I have broken your yoke, and burst your bonds; and you said, 'I will not serve;' for on every high hill and under every green tree you bowed yourself, playing the prostitute.

Jeremiah 3:6

Moreover, Yahweh said to me in the days of Josiah the king, "Have you seen that which backsliding Israel has done? She has gone up on every high mountain and under every green tree, and there has played the prostitute.

Ezekiel 6:13

You shall know that I am Yahweh, when their slain men shall be among their idols around their altars, on every high hill, on all the tops of the mountains, and under every green tree, and under every thick oak, the places where they offered pleasant aroma to all their idols.

Ezekiel 16:63

that you may remember, and be confounded, and never open your mouth any more, because of your shame, when I have forgiven you all that you have done, says the Lord Yahweh.

Ezekiel 36:31

Then you shall remember your evil ways, and your doings that were not good; and you shall loathe yourselves in your own sight for your iniquities and for your abominations.

Hosea 14:3

Assyria can't save us. We won't ride on horses; neither will we say any more to the work of our hands, 'Our gods!' for in you the fatherless finds mercy."

Hosea 14:8

Ephraim, what have I to do any more with idols? I answer, and will take care of him. I am like a green fir tree; from me your fruit is found."

Romans 6:21

What fruit then did you have at that time in the things of which you are now ashamed? For the end of those things is death.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain