Parallel Verses
New American Standard Bible
And a donkey its master’s manger,
But Israel
My people
King James Version
The ox knoweth his owner, and the ass his master's crib: but Israel doth not know, my people doth not consider.
Holman Bible
and the donkey its master’s feeding trough,
but Israel does not know;
My people do not understand.”
International Standard Version
The ox knows its owner, and the donkey its master's feeding trough, but Israel doesn't know, and my people don't understand.
A Conservative Version
The ox knows his owner, and the donkey his master's crib, [but] Israel does not know; my people does not consider.
American Standard Version
The ox knoweth his owner, and the ass his master's crib; but Israel doth not know, my people doth not consider.
Amplified
“The ox [instinctively] knows its owner,
And the donkey its master’s feeding trough,
But Israel does not know [Me as Lord],
My people do not understand.”
Bible in Basic English
Even the ox has knowledge of its owner, and the ass of the place where its master puts its food: but Israel has no knowledge, my people give no thought to me.
Darby Translation
The ox knoweth his owner, and the ass his master's crib; Israel doth not know, my people hath no intelligence.
Julia Smith Translation
. The ox knew his possessor, and the ass his lord's stall: Israel knew not; my people understood not
King James 2000
The ox knows his owner, and the donkey his master's crib: but Israel does not know, my people do not consider.
Lexham Expanded Bible
An ox knows its owner and a donkey the manger of its master. Israel does not know; my people do not understand.
Modern King James verseion
The ox knows his owner, and the ass his master's crib; but Israel does not know; My people do not understand.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The ox knoweth his owner, and the Ass his master's crib; but Israel knoweth nothing. My people hath no understanding.
NET Bible
An ox recognizes its owner, a donkey recognizes where its owner puts its food; but Israel does not recognize me, my people do not understand."
New Heart English Bible
The ox knows his owner, and the donkey his master's crib; but Israel doesn't know, my people do not consider.
The Emphasized Bible
An ox knoweth, his owner, And an ass his masters crib, - Israel, doth not know, My people doth not consider.
Webster
The ox knoweth his owner, and the ass his master's crib: but Israel doth not know, my people doth not consider.
World English Bible
The ox knows his owner, and the donkey his master's crib; but Israel doesn't know, my people don't consider."
Youngs Literal Translation
An ox hath known its owner, And an ass the crib of its master, Israel hath not known, My people hath not understood.
Themes
Domestic Donkeys » Described as » Not devoid of instinct
Beasts » Described as » Possessed of instinct
Ignorance » Spiritual » General references to
Ignorance of God » Exemplified
Ingratitude to God » Inexcusable
Oxen » Described as » Not without sagacity
Interlinear
Yada`
Qanah
Ba`al
Yada`
References
Word Count of 20 Translations in Isaiah 1:3
Prayers for Isaiah 1:3
Verse Info
Context Readings
Rebellious Judah
2
Listen, heaven, and pay attention, earth! Jehovah (YHWH) has spoken: I raised my children and helped them grow, but they have rebelled against me.
3
And a donkey its master’s manger,
But Israel
My people
Phrases
Cross References
Jeremiah 8:7
Even storks know when it is time to return. Mourning doves, swallows (swifts), and cranes know when it is time to migrate. But my people do not know that I, Jehovah, am urging them to return.
Isaiah 44:18
They do not know or understand anything. Their eyes are plastered shut and cannot see. Their minds are closed and therefore they cannot understand.
Deuteronomy 32:28-29
My people have lost their good sense. They do not understand.
Psalm 94:8
Pay attention, you stupid (senseless) people! When will you become wise, you fools?
Proverbs 6:6
Go to the ant, you lazy person. Consider her ways and be wise!
Isaiah 5:12
At their feasts there are lyres and harps, tambourines and flutes, and wine. Yet, they do not pay attention to what Jehovah is doing or respect what his hands have done.
Isaiah 27:11
When its twigs are dry, they are broken off and women come and make fires with them. For they have no understanding (discernment). Their Maker has no compassion on them, and their Creator shows them no favor.
Jeremiah 4:22
My people are fools. They do not know me. They are stupid people. They do not understand. They are experts in doing wrong, and they do not know how to do good.
Jeremiah 9:3-6
They bend their tongue like their bow. Lies and not truth prevail in the land. They move from evil to evil. They do not know me, says Jehovah.
Jeremiah 10:8
They are very stupid and foolish. They teach vanity to a tree. Their idol is wood!
Jeremiah 10:14
Every man is stupid lacking knowledge. Every goldsmith is put to shame by his idols. His molten images are deceitful. There is no breath in them.
Matthew 13:13-15
I speak to them in illustrations (stories) (parables) (allegories), because seeing they do not see, and hearing they do not hear. They just do not understand.
Matthew 13:19
When anyone hears the word of the kingdom and does not understand, the evil one takes away that which was sown in his heart. This is what was sown by the roadside.
Romans 1:28
They did not like to retain God in their knowledge, so God gave them over to a reprobate (depraved) mind, to do things that are not fitting.
2 Peter 3:5
For this they willfully forget, that there were heavens from of old, and an earth compacted out of water and amidst water, by the word of God,