Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Shall I not do unto Jerusalem and their Images, as I did unto Samaria and their Images?"

New American Standard Bible

Shall I not do to Jerusalem and her images
Just as I have done to Samaria and her idols?”

King James Version

Shall I not, as I have done unto Samaria and her idols, so do to Jerusalem and her idols?

Holman Bible

and as I did to Samaria and its idols
will I not also do to Jerusalem and its idols?”

International Standard Version

will I not deal with Jerusalem and her idols as I have dealt with Samaria and her images?'"

A Conservative Version

shall I not, as I have done to Samaria and her idols, so do to Jerusalem and her idols?

American Standard Version

shall I not, as I have done unto Samaria and her idols, so do to Jerusalem and her idols?

Amplified


Shall I not do to Jerusalem and her images
Just as I have done to Samaria and her idols?” [declares Assyria].

Bible in Basic English

So, as I have done to Samaria and her images, I will do to Jerusalem and her images.

Darby Translation

shall I not, as I have done unto Samaria And her idols, so do to Jerusalem And her images?

Julia Smith Translation

Is it not according to what I did to Shomeron and to her nothings, thus will I do to Jerusalem and to her images?

King James 2000

Shall I not, as I have done unto Samaria and her idols, so do to Jerusalem and her idols?

Lexham Expanded Bible

shall I not do to Jerusalem and its idols what I have done to Samaria and her idols?"

Modern King James verseion

shall I not do to Jerusalem and her idols as I have done to Samaria and her idols?

NET Bible

As I have done to Samaria and its idols, so I will do to Jerusalem and its idols."

New Heart English Bible

shall I not, as I have done to Samaria and her idols, so do to Jerusalem and her idols?

The Emphasized Bible

Shall I not as I have done to Samaria and her idols, so, do to Jerusalem and her images?

Webster

Shall I not, as I have done to Samaria and her idols, so do to Jerusalem and her idols?

World English Bible

shall I not, as I have done to Samaria and her idols, so do to Jerusalem and her idols?

Youngs Literal Translation

Do I not -- as I have done to Samaria, And to her worthless things, So do to Jerusalem and to her grievous things?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Shall I not, as I have done

Usage: 0

שׁמרון 
Shom@rown 
Usage: 109

and her idols
אליל 
'eliyl 
Usage: 19

so do

Usage: 0

ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

Context Readings

Judgment On Assyria's Arrogance

10 As who say, "I were able to win the kingdom of the Idolaters and their gods, but not Jerusalem and Samaria. 11 Shall I not do unto Jerusalem and their Images, as I did unto Samaria and their Images?" 12 Wherefore the LORD sayeth: As soon as I have performed my whole work upon the hill of Zion and Jerusalem, then will I also visit the noble and stout king of Assyria, with his wisdom and pride."

Cross References

Isaiah 2:8

Immediately was it full of idols also, even works of your own hands, which ye yourselves have fashioned, and your fingers have made.

Isaiah 36:19-20

Where is the God of Hamath and Arpad? Where is the God of Sepharvaim? And who was able to defend Samaria out of my hand?

Isaiah 37:10-13

"Say thus to Hezekiah king of Judah: Let not thy God deceive thee, in whom thou hopest, and which sayest, 'Jerusalem shall not be given into the hands of the king of Assyria.'

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain