Parallel Verses

International Standard Version

to deprive the needy of justice and to rob the poor of my people of their rights, so that widows may become their spoil and so that they may plunder orphans!

New American Standard Bible

So as to deprive the needy of justice
And rob the poor of My people of their rights,
So that widows may be their spoil
And that they may plunder the orphans.

King James Version

To turn aside the needy from judgment, and to take away the right from the poor of my people, that widows may be their prey, and that they may rob the fatherless!

Holman Bible

to keep the poor from getting a fair trial
and to deprive the afflicted among my people of justice,
so that widows can be their spoil
and they can plunder the fatherless.

A Conservative Version

to turn aside the needy from justice, and to rob the poor of my people of their right, that widows may be their spoil, and that they may make the fatherless their prey!

American Standard Version

to turn aside the needy from justice, and to rob the poor of my people of their right, that widows may be their spoil, and that they may make the fatherless their prey!

Amplified


So as to deprive the needy of justice
And rob the poor of My people of rightful claims,
So that widows may be their spoil
And that they may plunder the fatherless.

Bible in Basic English

Who do wrong to the poor in their cause, and take away the right of the crushed among my people, so that they may have the property of widows, and get under their power those who have no father.

Darby Translation

to turn away the poor from judgment, and to take away the right from the afflicted of my people; that widows may be their prey, and that they may rob the fatherless!

Julia Smith Translation

To turn away the judgment of the powerless, and to strip off judgment of the distressed of my people, for widows to be their plunder, and they will plunder orphans.

King James 2000

To turn aside the needy from justice, and to take away the right from the poor of my people, that widows may be their prey, and that they may rob the fatherless!

Lexham Expanded Bible

to guide [the] needy away from legal claims, and to rob the justice from the poor of my people, to make widows their spoil; and they plunder orphans.

Modern King James verseion

to turn aside the needy from judgment, and to steal the right from the poor of My people, that widows may be their prey, and they rob the orphans!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

wherethrough the poor are oppressed on every side, and the innocents of my people are therewith robbed of judgment: that widows may be your prey, and that ye may rob the fatherless.

NET Bible

to keep the poor from getting fair treatment, and to deprive the oppressed among my people of justice, so they can steal what widows own, and loot what belongs to orphans.

New Heart English Bible

to deprive the needy from justice, and to rob the poor among my people of their rights, that widows may be their spoil, and that they may make the fatherless their prey.

The Emphasized Bible

Turning aside from judgment, the poor, And robbing, of justice, the oppressed of my people, - So that, widows, become, their spoil, And of the fatherless, they make prey.

Webster

To turn aside the needy from judgment, and to take away the right from the poor of my people, that widows may be their prey, and that they may rob the fatherless!

World English Bible

to deprive the needy from justice, and to rob the poor among my people of their rights, that widows may be their spoil, and that they may make the fatherless their prey!

Youngs Literal Translation

To turn aside from judgment the poor, And to take violently away the judgment Of the afflicted of My people, That widows may be their prey, That the fatherless they may spoil.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the needy
דּל 
Dal 
Usage: 48

דּוּן דּין 
Diyn 
Usage: 20

and to take away
גּזל 
Gazal 
Usage: 30

the right
משׁפּט 
Mishpat 
Usage: 421

from the poor
עני 
`aniy 
Usage: 75

of my people
עם 
`am 
Usage: 1867

אלמנה 
'almanah 
Usage: 54

שׁלל 
Shalal 
Usage: 73

בּזז 
Bazaz 
Usage: 43

References

American

Easton

Fausets

Context Readings

Woes On The Wicked

1 "How terrible it will be for the one who enacts unjust decrees, for those who write oppressive laws that they have prescribed 2 to deprive the needy of justice and to rob the poor of my people of their rights, so that widows may become their spoil and so that they may plunder orphans! 3 What will you do on the day of Judgment, in the calamity that will come from far away? To whom will you run for help, and where will you leave your wealth,


Cross References

Isaiah 3:14

The LORD will go to court to oppose the elders and princes of his people: "You're the ones who have been devouring the vineyard, the plunder of the poor is in your own houses!

Isaiah 1:23

Your princes are rebels and companions of thieves. All of them are lovers of bribes and are runners after gifts. They don't bring justice to orphans, and the widow's case never comes up for review in their court."

Isaiah 5:23

who acquit the guilty for a bribe, and deprive the innocent of justice!"

Isaiah 29:21

those who make a person appear to be the offender in a lawsuit, who set a trap for someone who is making his defense in court, and push aside the innocent with specious arguments.

Ezekiel 22:7

They've treated mothers and fathers among you with contempt. They've oppressed the foreigner among you. They've maltreated the orphan and the widow among you.

Malachi 3:5

"I'll come near to you for judgment. I'll be a witness, quick to speak against sorcerers, against adulterers, against those who swear falsely, against those who defraud the laborer of his wage, against those who defraud the widow and the orphan, against those who deprive the alien of justice, and against those who don't fear me," says the LORD of the Heavenly Armies.

Isaiah 5:7

For the vineyard of the LORD of the Heavenly Armies is the house of Israel, and the men of Judah are the garden in which he delights. He looked for justice, but saw only bloodshed; he searched for righteousness, but heard only an outcry!

Jeremiah 7:6

and if you don't oppress the alien, the orphan, and the widow, and don't shed an innocent person's blood in this place, and if you don't follow other gods to your own harm,

Lamentations 3:35

when a person's rights are perverted in defiance of the Most High.

Amos 2:7

moving quickly to rub the face of the needy in the dirt. Corrupting the ways of the humble, a man and his father go to the same woman, deliberately defiling my holy name.

Amos 5:11-12

"Therefore, since you trample the poor continuously, taxing his grain, building houses of stone in which you won't live and planting fine vineyards from which you won't drink

Matthew 23:13

"How terrible it will be for you, scribes and Pharisees, you hypocrites! You shut the door to the kingdom from heaven in people's faces. You don't go in yourselves, and you don't allow those who are trying to enter to go in.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain