Parallel Verses
International Standard Version
Cry aloud, you daughter of Gallim! Pay attention, Laish! Poor Anathoth!
New American Standard Bible
Pay attention, Laishah and
King James Version
Lift up thy voice, O daughter of Gallim: cause it to be heard unto Laish, O poor Anathoth.
Holman Bible
Listen, Laishah!
Anathoth is miserable.
A Conservative Version
Cry aloud with thy voice, O daughter of Gallim! Hearken, O Laishah! O thou poor Anathoth!
American Standard Version
Cry aloud with thy voice, O daughter of Gallim! hearken, O Laishah! O thou poor Anathoth!
Amplified
Cry aloud with your voice [in consternation], O Daughter of Gallim!
Pay attention, Laishah! Answer her, Anathoth!
Bible in Basic English
Give a loud cry, daughter of Gallim; let Laishah give ear; let Anathoth give answer to her.
Darby Translation
Lift up thy voice, daughter of Gallim! Hearken, O Laish! Poor Anathoth!
Julia Smith Translation
Cry aloud with thy voice, thou daughter of Gallim: hearken to Irish, Anathoth answered.
King James 2000
Lift up your voice, O daughter of Gallim: cause it to be heard unto Laishah, O poor Anathoth.
Lexham Expanded Bible
Daughter of Gallim, cry out [with] your voice; Laishah, listen! {Anathoth is poor}.
Modern King James verseion
Lift up your voice, daughter of heaps; shriek with your voice; bow Laish, afflicted of Anathoth.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The voice of the noise of thy horses, O daughter of Gallim, shall be heard unto Laish and to Anathoth, which also shall be in trouble.
NET Bible
Shout out, daughter of Gallim! Pay attention, Laishah! Answer her, Anathoth!
New Heart English Bible
Cry aloud with your voice, daughter of Gallim. Listen, Laishah. You poor Anathoth.
The Emphasized Bible
Make shrill thy voice, O daughter of Gallim! Hearken, O Laishah, Answer, O Anathoth!
Webster
Lift up thy voice, O daughter of Gallim: cause it to be heard to Laish, O poor Anathoth.
World English Bible
Cry aloud with your voice, daughter of Gallim! Listen, Laishah! You poor Anathoth!
Youngs Literal Translation
Cry aloud with thy voice, daughter of Gallim, Give attention, Laish! answer her, Anathoth.
Topics
Interlinear
Qowl
Qashab
References
Word Count of 20 Translations in Isaiah 10:30
Verse Info
Context Readings
God Will Judge Assyria
29 He has crossed over by the pass; his overnight lodging is at Geba. Ramah trembles; Gibeah of Saul has fled. 30 Cry aloud, you daughter of Gallim! Pay attention, Laish! Poor Anathoth! 31 Marmenah is in flight; the inhabitants of Gebim take cover.
Cross References
1 Samuel 25:44
Meanwhile, Saul had given his daughter Michal, David's wife, to Laish's son Palti from Gallim.
Jeremiah 1:1
The words of Hilkiah's son Jeremiah, who was one of the priests at Anathoth in the territory of Benjamin.
Joshua 21:18
Anathoth with its pasture lands, and Almon with its pasture lands, for a total of four cities.
Judges 18:7
So the five men left and went to Laish, and observed the people who were living there carefree, as Sidonians tend to do, in peace and quiet. There was no ruler in the land oppressing them for any reason. They were living far away from the Sidonians, and had no dealings with anyone.
Judges 18:29
They renamed the city Dan, after the name of their ancestor Dan, who had been born in Israel. The former name of the city was Laish.
1 Kings 2:26
The king also told Abiathar the priest, "Go home to Anathoth. You deserve to die, but I won't kill you today, because you carried the ark of the Lord GOD before my father David and because you shared all the troubles that my father went through."
Jeremiah 32:8
"Then my cousin Hanamel came to me in the courtyard of the guard just as the LORD had said, and he told me, "Please buy my field in Anathoth in the territory of Benjamin because you have the right to possess it, and the right to redeem it belongs to you. Buy it for yourself.' So I knew that this was a message from the LORD.