Parallel Verses

Modern King James verseion

He has come to Aiath, he has passed to Migron; at Michmash he has stored his baggage;

New American Standard Bible

He has come against Aiath,
He has passed through Migron;
At Michmash he deposited his baggage.

King James Version

He is come to Aiath, he is passed to Migron; at Michmash he hath laid up his carriages:

Holman Bible

Assyria has come to Aiath
and has gone through Migron,
storing his equipment at Michmash.

International Standard Version

"The Assyrian commander has come upon Aiath and has passed through Migron; he stores his supplies at Michmash.

A Conservative Version

He has come to Aiath. He has passed through Migron. At Michmash he lays up his baggage.

American Standard Version

He is come to Aiath, he is passed through Migron; at Michmash he layeth up his baggage;

Amplified


The Assyrian has come against Aiath [in Judah],
He has passed through Migron [with his army];
At Michmash he stored his equipment.

Bible in Basic English

He has gone up from Pene-Rimmon, he has come to Aiath; he has gone past Migron, at Michmash he puts his forces in order.

Darby Translation

He is come to Aiath, he hath passed through Migron; at Michmash he layeth up his baggage.

Julia Smith Translation

He came upon Aioth, he passed through into Migron; at Michmash he will deposit his vessels.

King James 2000

He has come to Aiath, he has passed to Migron; at Michmash he has stored his supplies:

Lexham Expanded Bible

He has come to Aiath, he has passed through Migron; at Micmash he deposited his baggage.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He shall come to Aiath, and go through toward Migron. But at Michmash shall he muster his Host,

NET Bible

They attacked Aiath, moved through Migron, depositing their supplies at Micmash.

New Heart English Bible

He has come to Aiath. He has passed through Migron. At Michmash he stores his baggage.

The Emphasized Bible

He hath come in unto Ayyath, Hath passed through Migron, - At Michmash, storeth his baggage:

Webster

He is come to Aiath, he is passed to Migron; at Michmash he hath laid up his furniture.

World English Bible

He has come to Aiath. He has passed through Migron. At Michmash he stores his baggage.

Youngs Literal Translation

He hath come in against Aiath, He hath passed over into Migron, At Michmash he looketh after his vessels.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
He is come

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

to Aiath
עיּת עיּא עי 
`Ay 
Usage: 40

he is passed
עבר 
`abar 
over, pass, through, pass by, go, away, pass on,
Usage: 557

to Migron
מגרון 
Migrown 
Usage: 2

מכמשׁ מכמשׁ מכמס 
Mikmac (BR15.2.27, BR16.7.31) 
Usage: 11

Context Readings

God Will Judge Assyria

27 And it shall be, in that day his burden shall be taken away from off your shoulder, and his yoke from off your neck, and the yoke shall be destroyed because of the anointing. 28 He has come to Aiath, he has passed to Migron; at Michmash he has stored his baggage; 29 they have gone over the passage; they have bedded down at Geba; Ramah is afraid, Gibeah of Saul has fled.

Cross References

1 Samuel 14:2

And Saul stayed in the edge of Gibeah under the pomegranate tree in Migron. And the people who were with him were about six hundred men.

1 Samuel 13:2

then Saul chose for himself three thousand from Israel. Two thousand of these were with Saul in Michmash and in mount Bethel, and a thousand were with Jonathan in Gibeah of Benjamin. And of the rest of the people he sent each man to his tent.

1 Samuel 13:5

And the Philistines gathered to fight with Israel, thirty thousand chariots, and six thousand horsemen, and people like the sand on the seashore in multitude. And they came up and pitched in Michmash, eastward from Beth-aven.

Joshua 7:2

And Joshua sent men from Jericho to Ai, which is beside Beth-aven, on the east side of Bethel. And he spoke to them, saying, Go up and look over the country. And the men went up and spied out Ai.

Judges 18:21

And they turned and departed, and put the little ones and the cattle and the valuables before them.

1 Samuel 14:5

The one crag was a pillar on the north in front of Michmash, and the other southward in front of Gibeah.

1 Samuel 14:31

And they struck the Philistines that day from Michmash to Aijalon, and the people were very faint.

1 Samuel 17:22

And David left his baggage in the hand of the keeper of the baggage and ran into the army, and came and greeted his brothers.

Nehemiah 11:31

And the sons of Benjamin from Geba lived at Michmash, and Aija, and Bethel, and their villages,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain