Parallel Verses
New American Standard Bible
Those also who are
And those who are lofty will be abased.
King James Version
Behold, the Lord, the LORD of hosts, shall lop the bough with terror: and the high ones of stature shall be hewn down, and the haughty shall be humbled.
Holman Bible
will chop off the branches with terrifying power,
and the tall trees will be cut down,
the high trees felled.
International Standard Version
Behold, the Lord GOD of the Heavenly Armies will lop off its boughs with terrifying power; the tallest in height will be cut down, and the lofty will be brought low.
A Conservative Version
Behold, the Lord, LORD of hosts, will lop off the boughs with terror. And the high of stature shall be hewn down, and the lofty shall be brought low.
American Standard Version
Behold, the Lord, Jehovah of hosts, will lop the boughs with terror: and the high of stature shall be hewn down, and the lofty shall be brought low.
Amplified
Listen carefully, the Lord, the God of hosts, will lop off the [beautiful] boughs with terrifying force;
The tall in stature will be cut down
And the lofty will be abased and humiliated.
Bible in Basic English
See, the Lord, the Lord of armies, is cutting off his branches with a great noise, and his strong ones are falling and his high ones are coming down.
Darby Translation
Behold the Lord, Jehovah of hosts, shall lop the boughs with violence; and the high ones of stature shall be hewn down, and the haughty shall be brought low;
Julia Smith Translation
Behold the Lord Jehovah of armies dividing the bough with sudden violence: and the high of stature hewn down, and the lofty shall be humbled.
King James 2000
Behold, the Lord, the LORD of hosts, shall lop off the boughs with terror: and the high ones of stature shall be hewn down, and the haughty shall be humbled.
Lexham Expanded Bible
Look! The Lord Yahweh of hosts is about to lop off [the] branches with great power, and {the towering trees} will be felled, and the {tall trees} will be brought low.
Modern King James verseion
Behold, the Lord, Jehovah of Hosts, shall lop the bough with terror; and the lofty ones shall be cut down, and the proud shall be humbled.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But see, the Lord God of Hosts shall take away the proud from thence, with fear. He shall hew down the proud, and fell the high minded.
NET Bible
Look, the sovereign master, the Lord who commands armies, is ready to cut off the branches with terrifying power. The tallest trees will be cut down, the loftiest ones will be brought low.
New Heart English Bible
Behold, the Lord, the LORD of hosts, will lop the boughs with terror. The tall will be cut down, and the lofty will be brought low.
The Emphasized Bible
Behold! the Lord, Yahweh of hosts, is about to lop off a tree-crown, with a crash, - Then shall, they who are lifted on high, be hewn down, And, the lofty, be laid low;
Webster
Behold, the Lord, the LORD of hosts will lop the bough with terror: and the high ones of stature shall be hewn down, and the haughty shall be humbled.
World English Bible
Behold, the Lord, Yahweh of Armies, will lop the boughs with terror. The tall will be cut down, and the lofty will be brought low.
Youngs Literal Translation
Lo, the Lord, Jehovah of Hosts, Is lopping a branch with violence, And the high of stature are cut down, And the lofty are become low,
Interlinear
Ruwm
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Isaiah 10:33
Verse Info
Context Readings
God Will Judge Assyria
32
This day they will halt at Nob. They will shake their fist at the mount of the Daughter of Zion, at the hill of Jerusalem.
33
Those also who are
And those who are lofty will be abased.
Names
Cross References
Amos 2:9
Before them I destroyed the Amorite. His height was like the height of the cedars. He was strong like the oaks. Yet I destroyed his fruit from above, and his roots from beneath!
Isaiah 37:38
One day, while he was worshiping in the temple of his god Nisroch, his sons Adrammelech and Sharezer cut him down with the sword. They escaped to the land of Ararat. Esarhaddon his son succeeded him as king.
2 Kings 19:21-37
This is Jehovah's message to Sennacherib: 'My people, the virgin daughter of Zion, despise you and laugh at you. My people in Jerusalem shake their heads behind your back.
2 Chronicles 32:21
Jehovah sent an angel who exterminated all the soldiers, officials, and commanders in the Assyrian king's camp. Sennacherib was humiliated and returned to his own country. When he went into the temple of his god, some of his own sons killed him with a sword.
Job 40:11-12
Unleash the fury of your wrath, look at every proud man and bring him low!
Isaiah 2:11-17
The arrogant people will be humbled. High and mighty people will be brought down. On that day Jehovah alone will be exalted.
Isaiah 10:16-19
That is why the Almighty Jehovah of Hosts will send a degenerative disease against brave men. A flame will be turned into a raging fire under his power.
Isaiah 37:24-36
By your messengers you have heaped insults on Jehovah. You said: With my many chariots I have ascended the heights of the mountains, the utmost heights of Lebanon. I cut down its tallest cedars, the choicest of its pines. I reach its remotest heights, the finest of its forests.
Daniel 4:37
Now I, Nebuchadnezzar, praise, extol and honor the King of heaven. All his works are truth, and his ways justice. He is able to abase (humble) (subdue) those who walk in pride.
Luke 14:11
Those who exalt themselves will be humbled. And people who humble themselves will be exalted.