Parallel Verses
New American Standard Bible
Pains and anguish will take hold of them;
They will
They will look at one another in astonishment,
Their faces aflame.
King James Version
And they shall be afraid: pangs and sorrows shall take hold of them; they shall be in pain as a woman that travaileth: they shall be amazed one at another; their faces shall be as flames.
Holman Bible
pain and agony will seize them;
they will be in anguish like a woman in labor.
They will look at each other,
their faces flushed with fear.
International Standard Version
They will be terrified; pain and anguish will seize them; they'll writhe like a woman in labor. They'll look aghast at one another; and their faces will be ablaze with fear.
A Conservative Version
And they shall be dismayed. Pangs and sorrows shall take hold. They shall be in pain as a woman in travail. They shall look in amazement one at another, their faces, faces of flame.
American Standard Version
and they shall be dismayed; pangs and sorrows shall take hold of them ; they shall be in pain as a woman in travail: they shall look in amazement one at another; their faces'shall be faces of flame.
Amplified
They [of Babylon] will be shocked and terrified,
Pains and anguish will grip them;
They will be in pain like a woman in childbirth.
They will stare aghast and horrified at one another,
Their faces aflame [from the effects of the unprecedented warfare].
Bible in Basic English
Their hearts will be full of fear; pains and sorrows will overcome them; they will be in pain like a woman in childbirth; they will be shocked at one another; their faces will be like flames.
Darby Translation
and they shall be terrified: pangs and sorrows shall take hold of them, they shall writhe as a woman that travaileth; they shall be amazed one at another, their faces shall be as flames.
Julia Smith Translation
And they trembled; pains and writhings will lay hold of them; as she bringing forth they will be in pain: they shall wonder a man at his neighbor; their faces the face of flames.
King James 2000
And they shall be afraid: pangs and sorrows shall take hold of them; they shall be in pain as a woman that travails: they shall be amazed one at another; their faces shall be as flames.
Lexham Expanded Bible
and they will be dismayed. Pangs and labor pains will seize [them]; they will tremble like a woman giving birth. {They will stare at one another}, {their faces flushing}.
Modern King James verseion
and they shall be afraid. Pangs and sorrows shall take hold of them. They shall be in pain like a woman who travails. They shall be amazed at one another, their faces like flames.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
they shall stand in fear, carefulness and sorrow shall come upon them, and they shall have pain, as a woman that travaileth with child. One shall ever be abashed of another, and their faces shall burn like the flame.
NET Bible
They panic -- cramps and pain seize hold of them like those of a woman who is straining to give birth. They look at one another in astonishment; their faces are flushed red.
New Heart English Bible
They will be dismayed. Pangs and sorrows will seize them. They will be in pain like a woman in labor. They will look in amazement one at another. Their faces will be faces of flame.
The Emphasized Bible
And they shall be in distress - Writhings and pains, shall lay hold, As a woman in childbirth, shall they be in pangs, - Everyone, at his neighbour, shall look in amazement, Faces of flames, their faces!
Webster
And they shall be afraid: pangs and sorrows shall take hold of them; they shall be in pain as a woman that travaileth: they shall be amazed one at another; their faces shall be as flames.
World English Bible
They will be dismayed. Pangs and sorrows will seize them. They will be in pain like a woman in labor. They will look in amazement one at another. Their faces will be faces of flame.
Youngs Literal Translation
And they have been troubled, Pains and pangs they take, As a travailing woman they are pained, A man at his friend they marvel, The appearance of flames -- their faces!
Themes
Day of the lord » The coming day of the lord
Day of the lord » How the day of the lord will come
Interlinear
Bahal
Chebel
Chuwl
Yalad
Tamahh
References
Word Count of 20 Translations in Isaiah 13:8
Verse Info
Context Readings
An Oracle Against Babylon
7
All hands will fall impaired (weakened). Every man's heart will melt (courage will fail).
8
Pains and anguish will take hold of them;
They will
They will look at one another in astonishment,
Their faces aflame.
Phrases
Names
Cross References
Isaiah 26:17
Like a woman with child and about to give birth struggles and cries out in her pain, so were we in your presence, O Jehovah.
Nahum 2:10
She is empty and void, a city laid waste! The hearts melt and the knees knock together. There is pain in all the hips and their faces have all grown pale.
Isaiah 21:3-4
What I saw and heard in the vision has filled me with terror and pain. My hips are full of pain and convulsions like that of a woman in labor.
Psalm 48:5-6
They saw and then they were amazed. They were terrified and they fled in fear.
Jeremiah 4:31
I hear a woman in labor. I hear the woman cry with anguish as she gives birth to her first child. My people Zion gasp for breath. They stretch out their hands and say: How horrible it is for us! My life is exhausted by the presence of murderers!
Jeremiah 30:6
Ask now and see: Can a man give birth to a child? Why, then, do I see every strong man holding his stomach in pain like a woman giving birth to a child? Why has every face turned pale?
Jeremiah 50:43
The king of Babylon has heard reports about them, and he loses courage. Anguish will grip him as pain grips a woman in labor.
Daniel 5:5-6
In the same hour the fingers of a man's hand appeared, and wrote above the lamp stand on the plaster of the wall of the king's palace. The king saw the part of the hand that wrote.
Joel 2:6
At their presence the peoples are in anguish; all faces are waxed pale.
John 16:21
A woman in tribulation has sorrow, because her hour to give birth has come. When she delivers the child, she remembers no more anguish, because of the joy that a man is born into the world.
1 Thessalonians 5:3
When they say, Peace and security! then sudden destruction will come upon them, as labor pains come to a pregnant woman. They will not escape.