Parallel Verses
Amplified
“All of them will respond [tauntingly] and say to you,
‘You have become as weak as we are.
You have become like us.
New American Standard Bible
‘Even you have been made weak as we,
You have become like us.
King James Version
All they shall speak and say unto thee, Art thou also become weak as we? art thou become like unto us?
Holman Bible
“You too have become as weak as we are;
you have become like us!
International Standard Version
In answer, all of them will tell you, "You've also become as weak as we are! You have become just like us!'
A Conservative Version
They shall all answer and say to thee, Have thou also become weak as we? Have thou become like us?
American Standard Version
All they shall answer and say unto thee, Art thou also become weak as we? art thou become like unto us?
Bible in Basic English
They all make answer and say to you, Have you become feeble like us? have you been made even as we are?
Darby Translation
All of them shall answer and say unto thee, Art thou also become powerless as we; art thou become like unto us!
Julia Smith Translation
All they will answer and say to thee, Also thou wert weak as we; thou wert made like to us.
King James 2000
They all shall speak and say unto you, have you also become weak as we? have you become like unto us?
Lexham Expanded Bible
All of them will respond and say to you, 'You yourself also were made weak like us! You have become the same as us!'
Modern King James verseion
All of them shall speak and say to you, Are you also as weak as we? Are you like us?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
that they may all - one after another - sing and speak unto thee. Art thou wounded also as we? Art thou become like unto us?
NET Bible
All of them respond to you, saying: 'You too have become weak like us! You have become just like us!
New Heart English Bible
They all will answer and ask you, "Have you also become as weak as we are? Have you become like us?"
The Emphasized Bible
All of them, answer, and say to thee, - Thou too, made strengthless, as we! Unto us, art thou like!
Webster
All they shall speak and say to thee, Art thou also become weak as we? Art thou become like us?
World English Bible
They all will answer and ask you, "Have you also become as weak as we are? Have you become like us?"
Youngs Literal Translation
All of them answer and say unto thee, Even thou hast become weak like us! Unto us thou hast become like!
Themes
Babylon » Predictions respecting » Destruction of
Isaiah » Prophecies, reproofs, and exhortations of » The burden of babylon
Isaiah » Prophecies, reproofs, and exhortations of » Denunciation against the philistines
Topics
Interlinear
`anah
References
Word Count of 20 Translations in Isaiah 14:10
Verse Info
Context Readings
The Downfall Of The King Of Babylon
9
“
It stirs up the spirits of the dead [to greet you], all the leaders of the earth;
It raises all the kings of the nations from their thrones [in astonishment at your fall].
“All of them will respond [tauntingly] and say to you,
‘You have become as weak as we are.
You have become like us.
‘Your pomp and magnificence have been brought down to Sheol,
Along with the music of your harps;
The maggots [which prey on the dead] are spread out under you [as a bed]
And worms are your covering [Babylonian rulers].’
Cross References
Psalm 49:6-14
Even those who trust in and rely on their wealth
And boast of the abundance of their riches?
Psalm 49:20
A man [who is held] in honor,
Yet who lacks [spiritual] understanding and a teachable heart, is like the beasts that perish.
Psalm 82:6-7
I said, “You are
Indeed, all of you are sons of the Most High.
Ecclesiastes 2:16
For there is no [more] lasting remembrance of the wise man than of the fool, since in the days to come all will be long forgotten. And how does the wise man die? Even as the fool!
Ezekiel 32:21
The strong among the mighty rulers will say of him (Pharaoh) and his allies from the midst of Sheol, ‘They have gone down [defeated]; they lie still, the uncircumcised, slain by the sword.’
Luke 16:20-23