Parallel Verses

The Emphasized Bible

Quiet, at rest, the whole earth, - Men have burst into shouting!

New American Standard Bible

“The whole earth is at rest and is quiet;
They break forth into shouts of joy.

King James Version

The whole earth is at rest, and is quiet: they break forth into singing.

Holman Bible

All the earth is calm and at rest;
people shout with a ringing cry.

International Standard Version

The entire earth is at rest and peace; its inhabitants break into song.

A Conservative Version

The whole earth is at rest, [and] is quiet. They break forth into singing.

American Standard Version

The whole earth is at rest, and is quiet: they break forth into singing.

Amplified


“The whole earth is at rest and is quiet;
They break into shouts of joy.

Bible in Basic English

All the earth is at rest and is quiet: they are bursting into song.

Darby Translation

The whole earth is at rest, is quiet: they break forth into singing.

Julia Smith Translation

All the earth rested, having quiet: they broke forth a rejoicing.

King James 2000

The whole earth is at rest, and is quiet: they break forth into singing.

Lexham Expanded Bible

All of the earth rests [and] is quiet; they break forth [into] singing.

Modern King James verseion

All the earth is at rest and is quiet; they break out into singing.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And therefore the whole world is at rest and quietness, and men sing for joy.

NET Bible

The whole earth rests and is quiet; they break into song.

New Heart English Bible

The whole earth is at rest, and is quiet. They break out song.

Webster

The whole earth is at rest, and is quiet: they break forth into singing.

World English Bible

The whole earth is at rest, and is quiet. They break out song.

Youngs Literal Translation

At rest -- quiet hath been all the earth, They have broken forth into singing.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

is at rest
נוּח 
Nuwach 
Usage: 144

and is quiet
שׁקט 
Shaqat 
Usage: 41

פּצח 
Patsach 
Usage: 8

References

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

The Downfall Of The King Of Babylon

6 Smiting peoples in passion With stroke unremitting, - Trampling, in anger, on nations, Persecution unhindered. 7 Quiet, at rest, the whole earth, - Men have burst into shouting! 8 Yea the pine-trees, make mirth at thee, Cedars of Lebanon, Since thou wast laid low, No feller hath come up against us!

Cross References

Psalm 126:1-3

When Yahweh brought back the captives of Zion, we were like them who dream:

Psalm 98:7-9

Let the sea, roar, and the fulness thereof, The world, and they who dwell therein;

Isaiah 49:13

Shout in triumph - O heavens! And exult - O earth! And break forth, ye mountains, into shouts of triumph, - For Yahweh hath comforted his people, And on his humbled ones, taketh he compassion.

Psalm 96:11-13

Let the heavens rejoice, and the earth exult, Let the sea roar, and the fulness thereof;

Psalm 98:1

Sing to Yahweh, a song that is new, For, wonderful things, hath he done, His own right hand and hi holy arm, have brought him salvation.

Proverbs 11:10

When it is, well with the righteous, the city, exulteth, When the lawless perish, there is a shout of triumph.

Jeremiah 51:48

Then shall shout over Babylon - heavens and earth and all who are therein, - For out of the North, shall come to her the spoilers Declareth Yahweh.

Revelation 18:20

Be glad over her, thou heaven! And ye saints, and ye apostles, and ye prophets! For that God hath exacted your vindication from her.

Revelation 19:1-6

After these things, I heard as it were, a loud voice of a great multitude in heaven, saying - Hallelujah! The salvation and the glory and the power of our God!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain