Parallel Verses

Youngs Literal Translation

At rest -- quiet hath been all the earth, They have broken forth into singing.

New American Standard Bible

“The whole earth is at rest and is quiet;
They break forth into shouts of joy.

King James Version

The whole earth is at rest, and is quiet: they break forth into singing.

Holman Bible

All the earth is calm and at rest;
people shout with a ringing cry.

International Standard Version

The entire earth is at rest and peace; its inhabitants break into song.

A Conservative Version

The whole earth is at rest, [and] is quiet. They break forth into singing.

American Standard Version

The whole earth is at rest, and is quiet: they break forth into singing.

Amplified


“The whole earth is at rest and is quiet;
They break into shouts of joy.

Bible in Basic English

All the earth is at rest and is quiet: they are bursting into song.

Darby Translation

The whole earth is at rest, is quiet: they break forth into singing.

Julia Smith Translation

All the earth rested, having quiet: they broke forth a rejoicing.

King James 2000

The whole earth is at rest, and is quiet: they break forth into singing.

Lexham Expanded Bible

All of the earth rests [and] is quiet; they break forth [into] singing.

Modern King James verseion

All the earth is at rest and is quiet; they break out into singing.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And therefore the whole world is at rest and quietness, and men sing for joy.

NET Bible

The whole earth rests and is quiet; they break into song.

New Heart English Bible

The whole earth is at rest, and is quiet. They break out song.

The Emphasized Bible

Quiet, at rest, the whole earth, - Men have burst into shouting!

Webster

The whole earth is at rest, and is quiet: they break forth into singing.

World English Bible

The whole earth is at rest, and is quiet. They break out song.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The whole earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

is at rest
נוּח 
Nuwach 
Usage: 144

and is quiet
שׁקט 
Shaqat 
Usage: 41

פּצח 
Patsach 
Usage: 8

References

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

The Downfall Of The King Of Babylon

6 He who is smiting peoples in wrath, A smiting without intermission, He who is ruling in anger nations, Pursuing without restraint! 7 At rest -- quiet hath been all the earth, They have broken forth into singing. 8 Even firs have rejoiced over thee, Cedars of Lebanon -- saying: Since thou hast lain down, The hewer cometh not up against us.


Cross References

Psalm 126:1-3

A Song of the Ascents. In Jehovah's turning back to the captivity of Zion, We have been as dreamers.

Psalm 98:7-9

Roar doth the sea and its fulness, The world and the inhabitants in it.

Isaiah 49:13

Sing, O heavens, and joy, O earth, And break forth, O mountains, with singing, For comforted hath Jehovah His people, And His afflicted ones He doth pity.

Psalm 96:11-13

The heavens joy, and the earth is joyful, The sea and its fulness roar.

Psalm 98:1

A Psalm. Sing ye to Jehovah a new song, For wonders He hath done, Given salvation to Him hath His right hand and His holy arm.

Proverbs 11:10

In the good of the righteous a city exulteth, And in the destruction of the wicked is singing.

Jeremiah 51:48

And cried aloud against Babylon Have heavens and earth, and all that is in them, For, from the north come to it do the spoilers, An affirmation of Jehovah.

Revelation 18:20

'Be glad over her, O heaven, and ye holy apostles and prophets, because God did judge your judgment of her!'

Revelation 19:1-6

And after these things I heard a great voice of a great multitude in the heaven, saying, 'Alleluia! the salvation, and the glory, and the honour, and the power, is to the Lord our God;

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain