Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And this shall be: like a bird fleeing [from] a thrust away nest shall be the daughters of Moab [at the] fords of Arnon.

New American Standard Bible

Then, like fleeing birds or scattered nestlings,
The daughters of Moab will be at the fords of the Arnon.

King James Version

For it shall be, that, as a wandering bird cast out of the nest, so the daughters of Moab shall be at the fords of Arnon.

Holman Bible

Like a bird fleeing,
forced from the nest,
the daughters of Moab
will be at the fords of the Arnon.

International Standard Version

Like fluttering birds, like an abandoned nest, so are the daughters of Moab at the fords of the Arnon River.

A Conservative Version

For it shall be that, as wandering birds, as a scattered nest, so shall the daughters of Moab be at the fords of the Arnon.

American Standard Version

For it shall be that, as wandering birds, as a scattered nest, so shall the daughters of Moab be at the fords of the Arnon.

Amplified


For like wandering birds or scattered nestlings,
The daughters of Moab will be at the fords of the [river] Arnon.

Bible in Basic English

For the daughters of Moab will be like wandering birds, like a place from which the young birds have gone in flight, at the ways across the Arnon.

Darby Translation

And it shall be that as a wandering bird, as a scattered nest, so shall the daughters of Moab be at the fords of the Arnon.

Julia Smith Translation

And it shall be as the bird fleeing, the nest cast out, the daughters of Moab shall be from the passages to Arnon.

King James 2000

For it shall be, that, as a wandering bird cast out of the nest, so the daughters of Moab shall be at the fords of the Arnon.

Modern King James verseion

For it shall be as a fleeing bird cast out of the nest, the daughters of Moab shall be at the fords of Arnon.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For as for the daughters of Moab, they shall be as a trembling bird, that is put out of her nest: for they shall carry them unto Arnon.

NET Bible

At the fords of the Arnon the Moabite women are like a bird that flies about when forced from its nest.

New Heart English Bible

For it will be that as wandering birds, as a scattered nest, so will the daughters of Moab be at the fords of the Arnon.

The Emphasized Bible

Yet shall it be that - Like wandering birds from a nest cast forth, Shall be the daughters of Moab, at the fords of Amen.

Webster

For it shall be, that, as a wandering bird cast out of the nest, so the daughters of Moab shall be at the fords of Arnon.

World English Bible

For it will be that as wandering birds, as a scattered nest, so will the daughters of Moab be at the fords of the Arnon.

Youngs Literal Translation

And it hath come to pass, As a wandering bird, a nest cast out, Are daughters of Moab, at fords of Arnon.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For it shall be, that, as a wandering
נדד 
Nadad 
Usage: 28

עוף 
`owph 
Usage: 71

שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

of the nest
קן 
Qen 
Usage: 13

so the daughters
בּת 
Bath 
Usage: 587

of Moab
מואב 
Mow'ab 
Usage: 181

shall be at the fords
מעברה מעבר 
Ma`abar 
Usage: 11

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

Moab's Hopeless Situation

1 Send a ram [to the] ruler [of the] land, from Sela [across the] desert to the mountain of {daughter Zion}. 2 And this shall be: like a bird fleeing [from] a thrust away nest shall be the daughters of Moab [at the] fords of Arnon. 3 "Bring counsel, make a decision; make your shade like the night in the middle of noonday. Hide [the] outcasts; you must not betray the fugitive.



Cross References

Proverbs 27:8

Like a bird that strays from its nest, so is a man who strays from his place.

Judges 11:18

Then they traveled through the wilderness, went around the land of Edom and Moab, and came to {the east} side of the land of Moab, and they encamped beyond [the] Arnon; and they did not go into the territory of Moab because [the] Arnon [was] the border of Moab.

Numbers 21:13-15

From there they set out and encamped beyond Arnon, which [is] in the desert that goes out from the boundary of the Amorites, because Arnon [is] the boundary of Moab, between Moab and the Amorites.

Deuteronomy 2:36

From Aroer, which [is] on the edge of the wadi of Arnon and the city that [was] in the wadi on up to Gilead, [there] was not a city that was inaccessible to us; Yahweh our God gave {everything} {to us}.

Deuteronomy 3:8

"And so we took at that time the land from {the control of} [the] two kings of the Amorites who [were] {on the other side of the Jordan}, from the wadi of Arnon up to {Mount Hermon}.

Deuteronomy 3:12

And [so] we took possession of this land at that time, from Aroer, which [is] on the [edge of the] wadi of Arnon, and [also] half of the hill country of Gilead and its towns I gave to the Reubenites and to the Gadites.

Joshua 13:16

Their territory was from Aroer, which [was] on the edge of the wadi of Arnon, and the city that [is] in the middle of the valley, and all the plateau by Medeba;

Isaiah 13:14

And this shall happen: like a hunted gazelle or sheep {with none to gather them}, they will each turn to his [own] people, and they will each flee to his [own] land.

Jeremiah 48:20

Moab is ashamed, for it is filled with terror. Wail and cry out, tell [it] by Arnon that Moab is devastated.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain