Parallel Verses

World English Bible

From the uttermost part of the earth have we heard songs. Glory to the righteous! But I said, "I pine away! I pine away! woe is me!" The treacherous have dealt treacherously. Yes, the treacherous have dealt very treacherously.

New American Standard Bible

From the ends of the earth we hear songs, “Glory to the Righteous One,”
But I say, “Woe to me! Woe to me! Alas for me!
The treacherous deal treacherously,
And the treacherous deal very treacherously.”

King James Version

From the uttermost part of the earth have we heard songs, even glory to the righteous. But I said, My leanness, my leanness, woe unto me! the treacherous dealers have dealt treacherously; yea, the treacherous dealers have dealt very treacherously.

Holman Bible

From the ends of the earth we hear songs:
The Splendor of the Righteous One.


But I said, “I waste away! I waste away!
Woe is me.”
The treacherous act treacherously;
the treacherous deal very treacherously.

International Standard Version

From the ends of the earth we hear songs of praise: "Glory to the Righteous One!' "But I say, "I am pining away, I'm pining away. How terrible things are for me! For treacherous people betray treacherous people are betraying with treachery!'"

A Conservative Version

From the outermost part of the earth we have heard songs. Glory to the righteous. But I said, I pine away, I pine away. Woe is me! The treacherous have dealt treacherously, yea, the treacherous have dealt very treacherously.

American Standard Version

From the uttermost part of the earth have we heard songs: Glory to the righteous. But I said, I pine away, I pine away, woe is me! the treacherous have dealt treacherously; yea, the treacherous have dealt very treacherously.

Amplified


From the ends of the earth we hear songs, “Glory and honor to the Righteous One,”
But I say, “I waste away, I waste away. Woe to me!
The treacherous deal treacherously,
Indeed, the treacherous deal very treacherously.”

Bible in Basic English

From the farthest part of the earth comes the sound of songs, glory to the upright. But I said, I am wasting away, wasting away, the curse is on me! The false ones go on in their false way, yes, they go on acting falsely.

Darby Translation

From the end of the earth have we heard songs: Glory to the righteous! And I said, My leanness, my leanness, woe unto me! The treacherous have dealt treacherously; yea, the treacherous have dealt very treacherously.

Julia Smith Translation

From the wing of the earth we heard songs, glory to the just one. And saying, Destruction to me, destruction to me, wo to me! they acting deceitfully, acted deceitfully; and spoiling, they acting deceitfully, acted deceitfully.

King James 2000

From the uttermost part of the earth have we heard songs, even glory to the righteous. But I said, My leanness, my leanness, woe unto me! the treacherous dealers have dealt treacherously; yea, the treacherous dealers have dealt very treacherously.

Lexham Expanded Bible

We hear songs from the {edge} of the earth: "Glory to the righteous [one]!" But I say, "Ruin to me! Ruin to me! Woe to me! [The] treacherous ones deal treacherously, and [the] treacherous ones deal treacherously [with] treachery!"

Modern King James verseion

From the ends of the earth we have heard songs, glory to the righteous. But I said, Leanness to me! Leanness to me! Woe to me! Deceivers deceive, even with treachery. Deceivers deceive!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

We heard songs sung to the praise of the righteous, from all the ends of the world. And I said, "O mine unfruitfulness! O my poverty! Woe is me! The transgressors have offended; the transgressors have grievously offended!"

NET Bible

From the ends of the earth we hear songs -- the Just One is majestic. But I say, "I'm wasting away! I'm wasting away! I'm doomed! Deceivers deceive, deceivers thoroughly deceive!"

New Heart English Bible

From the uttermost part of the earth have we heard songs. Glory to the righteous. But I said, "I pine away. I pine away. Woe is me." The treacherous have dealt treacherously. Yes, the treacherous have dealt very treacherously.

The Emphasized Bible

From the uttermost part of the earth, melodies, have we heard - Beauty, to the righteous one! But I had said - Ruin to me! Ruin to me! Woe to me! Traitors, have betrayed, Yea traitorously, have traitors betrayed!

Webster

From the uttermost part of the earth have we heard songs, even glory to the righteous. But I said, My leanness, my leanness, woe to me! the treacherous dealers have dealt treacherously; yes, the treacherous dealers have dealt very treacherously.

Youngs Literal Translation

From the skirt of the earth we heard songs, The desire of the righteous. And I say, 'Leanness is to me, Leanness is to me, woe is to me.' Treacherous dealers dealt treacherously, Yea, treachery, treacherous dealers dealt treacherously.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
כּנף 
Kanaph 
Usage: 109

of the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

זמרה זמר זמיר 
Zamiyr 
Usage: 6

צבי 
Ts@biy 
Usage: 32

to the righteous
צדּיק 
Tsaddiyq 
Usage: 206

רזי 
Raziy 
Usage: 2

רזי 
Raziy 
Usage: 2

woe
אוי 
'owy 
Usage: 24

Verse Info

Context Readings

The Judgment On The Earth

15 Therefore glorify Yahweh in the east, even the name of Yahweh, the God of Israel, in the islands of the sea! 16 From the uttermost part of the earth have we heard songs. Glory to the righteous! But I said, "I pine away! I pine away! woe is me!" The treacherous have dealt treacherously. Yes, the treacherous have dealt very treacherously. 17 Fear, the pit, and the snare, are on you who inhabitant the earth.

Cross References

Isaiah 21:2

A grievous vision is declared to me. The treacherous man deals treacherously, and the destroyer destroys. Go up, Elam; attack! I have stopped all of Media's sighing.

Isaiah 33:1

Woe to you who destroy, but you weren't destroyed; and who betray, but nobody betrayed you! When you have finished destroying, you will be destroyed; and when you have made an end of betrayal, you will be betrayed.

Jeremiah 5:11

For the house of Israel and the house of Judah have dealt very treacherously against me," says Yahweh.

Jeremiah 3:20

"Surely as a wife treacherously departs from her husband, so you have dealt treacherously with me, house of Israel," says Yahweh.

Exodus 15:11

Who is like you, Yahweh, among the gods? Who is like you, glorious in holiness, fearful in praises, doing wonders?

Psalm 2:8

Ask of me, and I will give the nations for your inheritance, the uttermost parts of the earth for your possession.

Psalm 22:27-31

All the ends of the earth shall remember and turn to Yahweh. All the relatives of the nations shall worship before you.

Psalm 58:10

The righteous shall rejoice when he sees the vengeance. He shall wash his feet in the blood of the wicked;

Psalm 67:7

God will bless us. All the ends of the earth shall fear him. For the Chief Musician. A Psalm by David. A song.

Psalm 72:8-11

He shall have dominion also from sea to sea, from the River to the ends of the earth.

Psalm 98:3

He has remembered his loving kindness and his faithfulness toward the house of Israel. All the ends of the earth have seen the salvation of our God.

Psalm 106:15

He gave them their request, but sent leanness into their soul.

Psalm 107:1-43

Give thanks to Yahweh, for he is good, for his loving kindness endures forever.

Isaiah 10:16

Therefore the Lord, Yahweh of Armies, will send among his fat ones leanness; and under his glory a burning will be kindled like the burning of fire.

Isaiah 17:4

"It will happen in that day that the glory of Jacob will be made thin, and the fatness of his flesh will become lean.

Isaiah 26:15

You have increased the nation, O Yahweh. You have increased the nation! You are glorified! You have enlarged all the borders of the land.

Isaiah 28:5

In that day, Yahweh of Armies will become a crown of glory, and a diadem of beauty, to the residue of his people;

Isaiah 45:22-25

"Look to me, and be saved, all the ends of the earth; for I am God, and there is no other.

Isaiah 48:8

Yes, you didn't hear; yes, you didn't know; yes, from of old your ear was not opened: for I knew that you did deal very treacherously, and was called a transgressor from the womb.

Isaiah 52:10

Yahweh has made bare his holy arm in the eyes of all the nations; and all the ends of the earth have seen the salvation of our God.

Isaiah 60:21

Your people also shall be all righteous; they shall inherit the land forever, the branch of my planting, the work of my hands, that I may be glorified.

Isaiah 66:19-20

"I will set a sign among them, and I will send such as escape of them to the nations, to Tarshish, Pul, and Lud, who draw the bow, to Tubal and Javan, to the islands afar off, who have not heard my fame, neither have seen my glory; and they shall declare my glory among the nations.

Jeremiah 12:1

You are righteous, Yahweh, when I contend with you; yet I would reason the cause with you: why does the way of the wicked prosper? why are all they at ease who deal very treacherously?

Jeremiah 12:6

For even your brothers, and the house of your father, even they have dealt treacherously with you; even they have cried aloud after you: don't believe them, though they speak beautiful words to you.

Lamentations 1:2

She weeps bitterly in the night, and her tears are on her cheeks; among all her lovers she has none to comfort her: All her friends have dealt treacherously with her; they are become her enemies.

Hosea 5:7

They are unfaithful to Yahweh; for they have borne illegitimate children. Now the new moon will devour them with their fields.

Hosea 6:7

But they, like Adam, have broken the covenant. They were unfaithful to me, there.

Micah 5:4

He shall stand, and shall shepherd in the strength of Yahweh, in the majesty of the name of Yahweh his God: and they will live, for then he will be great to the ends of the earth.

Habakkuk 1:3

Why do you show me iniquity, and look at perversity? For destruction and violence are before me. There is strife, and contention rises up.

Mark 13:27

Then he will send out his angels, and will gather together his chosen ones from the four winds, from the ends of the earth to the ends of the sky.

Acts 13:47

For so has the Lord commanded us, saying, 'I have set you as a light for the Gentiles, that you should bring salvation to the uttermost parts of the earth.'"

Revelation 15:3

They sang the song of Moses, the servant of God, and the song of the Lamb, saying, "Great and marvelous are your works, Lord God, the Almighty! Righteous and true are your ways, you King of the nations.

Revelation 16:5-7

I heard the angel of the waters saying, "You are righteous, who are and who were, you Holy One, because you have judged these things.

Revelation 19:1-6

After these things I heard something like a loud voice of a great multitude in heaven, saying, "Hallelujah! Salvation, power, and glory belong to our God:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain