Parallel Verses

World English Bible

They will not look to the altars, the work of their hands; neither shall they respect that which their fingers have made, either the Asherim, or the incense altars.

New American Standard Bible

He will not have regard for the altars, the work of his hands,
Nor will he look to that which his fingers have made,
Even the Asherim and incense stands.

King James Version

And he shall not look to the altars, the work of his hands, neither shall respect that which his fingers have made, either the groves, or the images.

Holman Bible

They will not look to the altars they made with their hands or to the Asherahs and incense altars they made with their fingers.

International Standard Version

They will not look upon the altars, the products that their own fingers have made, and they will have no regard for Asherah poles or incense altars.

A Conservative Version

And they shall not look to the altars, the work of their hands, nor shall they have respect for that which their fingers have made, either the Asherim, or the sun-images.

American Standard Version

And they shall not look to the altars, the work of their hands; neither shall they have respect to that which their fingers have made, either the Asherim, or the sun-images.

Amplified


And he will not have regard for the [idolatrous] altars, the work of his hands,
Nor will he look to that which his fingers have made,
Neither the Asherim (symbols of the goddess Asherah) nor the incense altars.

Bible in Basic English

He will not be looking to the altars, the work of his hands, or to the wood pillars or to the sun-images which his fingers have made.

Darby Translation

And he will not look to the altars, the work of his hands, nor have regard to what his fingers have made, neither the Asherahs nor the sun-images.

Julia Smith Translation

And he shall not look to the altars, the work of his hands, and what his fingers made he shall not see, and the statues and the images.

King James 2000

And he shall not look to the altars, the work of his hands, neither shall he respect that which his fingers have made, either the idol poles, or the incense altars.

Lexham Expanded Bible

it will not look to the altars, the work of its hands, and it will not see what its fingers made and the poles of Asherah worship and the incense altars.

Modern King James verseion

And he shall not look to the altars, the work of his hands, nor respect that which his fingers have made, either the Asherahs or the images.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And shall not turn to the altars that are the work of his own hands, neither shall he look upon groves and images, which his fingers have wrought.

NET Bible

They will no longer trust in the altars their hands made, or depend on the Asherah poles and incense altars their fingers made.

New Heart English Bible

They will not look to the altars, the work of their hands; neither shall they respect that which their fingers have made, either the Asherim, or the incense altars.

The Emphasized Bible

And he shall not look unto the altars the work of his own hands, - Nor to what his own fingers have made, shall his eye be turned, Whether Sacred Stems or Sun-pillars.

Webster

And he shall not look to the altars, the work of his hands, neither shall respect that which his fingers have made, either the groves, or the images.

Youngs Literal Translation

And he looketh not unto the altars. The work of his own hands, And that which his own fingers made He seeth not -- the shrines and the images.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he shall not look
שׁעה 
Sha`ah 
Usage: 15

to the altars
מזבּח 
Mizbeach 
Usage: 401

the work
מעשׂה 
Ma`aseh 
Usage: 234

of his hands
יד 
Yad 
Usage: 1612

אצבּע 
'etsba` 
Usage: 31

אשׁירה אשׁרה 
'asherah 
Usage: 40

References

Context Readings

Judgment Against Israel

7 In that day, people will look to their Maker, and their eyes will have respect for the Holy One of Israel. 8 They will not look to the altars, the work of their hands; neither shall they respect that which their fingers have made, either the Asherim, or the incense altars. 9 In that day, their strong cities will be like the forsaken places in the woods and on the mountain top, which were forsaken from before the children of Israel; and it will be a desolation.



Cross References

Isaiah 27:9

Therefore, by this the iniquity of Jacob will be forgiven, and this is all the fruit of taking away his sin: that he makes all the stones of the altar as chalk stones that are beaten in pieces, so that the Asherim and the incense altars shall rise no more.

Isaiah 30:22

You shall defile the overlaying of your engraved images of silver, and the plating of your molten images of gold. You shall cast them away as an unclean thing. You shall tell it, "Go away!"

Isaiah 2:8

Their land also is full of idols. They worship the work of their own hands, that which their own fingers have made.

Micah 5:13-14

I will cut off your engraved images and your pillars out of your midst; and you shall no more worship the work of your hands.

Exodus 34:13

but you shall break down their altars, and dash in pieces their pillars, and you shall cut down their Asherim;

2 Chronicles 14:5

Also he took away out of all the cities of Judah the high places and the sun images: and the kingdom was quiet before him.

2 Chronicles 34:4

They broke down the altars of the Baals in his presence; and the incense altars that were on high above them he cut down; and the Asherim, and the engraved images, and the molten images, he broke in pieces, and made dust of them, and strewed it on the graves [of those] who had sacrificed to them.

2 Chronicles 34:6-7

[So did he] in the cities of Manasseh and Ephraim and Simeon, even to Naphtali, around in their ruins.

Isaiah 1:29

For they shall be ashamed of the oaks which you have desired, and you shall be confounded for the gardens that you have chosen.

Isaiah 2:18-21

The idols shall utterly pass away.

Isaiah 31:6-7

Return to him from whom you have deeply revolted, children of Israel.

Isaiah 44:15

Then it will be for a man to burn; and he takes some of it, and warms himself. Yes, he burns it, and bakes bread. Yes, he makes a god, and worships it; he makes it an engraved image, and falls down to it.

Isaiah 44:19-20

No one thinks, neither is there knowledge nor understanding to say, "I have burned part of it in the fire. Yes, I have also baked bread on its coals. I have roasted meat and eaten it. Shall I make the rest of it into an abomination? Shall I bow down to a tree trunk?"

Ezekiel 36:25

I will sprinkle clean water on you, and you shall be clean: from all your filthiness, and from all your idols, will I cleanse you.

Hosea 8:4-6

They have set up kings, but not by me. They have made princes, and I didn't approve. Of their silver and their gold they have made themselves idols, that they may be cut off.

Hosea 10:1-2

Israel is a luxuriant vine that puts forth his fruit. According to the abundance of his fruit he has multiplied his altars. As their land has prospered, they have adorned their sacred stones.

Hosea 13:1-2

When Ephraim spoke, there was trembling. He exalted himself in Israel, but when he became guilty in Baal, he died.

Hosea 14:8

Ephraim, what have I to do any more with idols? I answer, and will take care of him. I am like a green fir tree; from me your fruit is found."

Zephaniah 1:3

I will sweep away man and animal. I will sweep away the birds of the sky, the fish of the sea, and the heaps of rubble with the wicked. I will cut off man from the surface of the earth, says Yahweh.

Zechariah 13:2

It will come to pass in that day, says Yahweh of Armies, that I will cut off the names of the idols out of the land, and they will be remembered no more. I will also cause the prophets and the spirit of impurity to pass out of the land.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain