Parallel Verses
New American Standard Bible
Then they will be
King James Version
And they shall be afraid and ashamed of Ethiopia their expectation, and of Egypt their glory.
Holman Bible
Those who made Cush their hope and Egypt their boast will be dismayed and ashamed.
International Standard Version
Then they will be dismayed and put to shame because of Cush, their hope, and Egypt, their jewel.
A Conservative Version
And they shall be dismayed and confounded because of Ethiopia their confidence, and of Egypt their glory.
American Standard Version
And they shall be dismayed and confounded, because of Ethiopia their expectation, and of Egypt their glory.
Amplified
Then they will be dismayed and ashamed because of Cush their hope and Egypt their boast.
Bible in Basic English
And they will be full of fear, and will no longer have faith in Ethiopia which was their hope, or in Egypt which was their glory.
Darby Translation
And they shall be terrified and ashamed of Ethiopia their confidence, and of Egypt their boast.
Julia Smith Translation
And they were dismayed and ashamed of Cush their expectation, and of Egypt their glory.
King James 2000
And they shall be afraid and ashamed of Ethiopia their hope, and of Egypt their glory.
Lexham Expanded Bible
And they shall be dismayed, and they shall be ashamed because of Cush, their hope, and because of Egypt, their pride.
Modern King James verseion
And they shall be afraid and ashamed of Ethiopia their hope, and of Egypt their glory.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
They shall be also at their wits end, and ashamed one of another: the Egyptians of the Ethiopians, and the Ethiopians of the Egyptians, considering what glory they were in afore.
NET Bible
Those who put their hope in Cush and took pride in Egypt will be afraid and embarrassed.
New Heart English Bible
They will be dismayed and confounded, because of Ethiopia their expectation, and of Egypt their glory.
The Emphasized Bible
Thus shall they be confounded and turn pale, - For Ethiopia, their expectation, and For Egypt their boast;
Webster
And they shall be afraid and ashamed of Cush their expectation, and of Egypt their glory.
World English Bible
They will be dismayed and confounded, because of Ethiopia their expectation, and of Egypt their glory.
Youngs Literal Translation
and they have been affrighted and ashamed of Cush their confidence, and of Egypt their beauty,
Interlinear
Chathath
References
Word Count of 20 Translations in Isaiah 20:5
Verse Info
Context Readings
A Sign Regarding Egypt And Cush
4
so shall the king of Assyria lead away the Egyptian captives and the Cushite exiles, both the young and the old, naked and barefoot, with buttocks uncovered, the nakedness of Egypt.
5 Then they will be
Cross References
Isaiah 30:3
Therefore shall the protection of Pharaoh turn to your shame, and the shelter in the shadow of Egypt to your humiliation.
Isaiah 30:5
everyone comes to shame through a people that cannot profit them, that brings neither help nor profit, but shame and disgrace."
2 Kings 18:21
Behold, you are trusting now in Egypt, that broken reed of a staff, which will pierce the hand of any man who leans on it. Such is Pharaoh king of Egypt to all who trust in him.
Jeremiah 9:23-24
Thus says the LORD: "Let not the wise man boast in his wisdom, let not the mighty man boast in his might, let not the rich man boast in his riches,
Jeremiah 17:5
Thus says the LORD: "Cursed is the man who trusts in man and makes flesh his strength, whose heart turns away from the LORD.
Ezekiel 29:6-7
Then all the inhabitants of Egypt shall know that I am the LORD. "Because you have been a staff of reed to the house of Israel,
1 Corinthians 3:21
So let no one boast in men. For all things are yours,
Isaiah 2:22
Stop regarding man in whose nostrils is breath, for of what account is he?
Isaiah 30:7
Egypt's help is worthless and empty; therefore I have called her "Rahab who sits still."
Isaiah 36:6
Behold, you are trusting in Egypt, that broken reed of a staff, which will pierce the hand of any man who leans on it. Such is Pharaoh king of Egypt to all who trust in him.