Parallel Verses
King James 2000
The watchman said, The morning comes, and also the night: if you will inquire, inquire you: return, come.
New American Standard Bible
“Morning comes but also night.
If you would inquire, inquire;
Come back again.”
King James Version
The watchman said, The morning cometh, and also the night: if ye will inquire, inquire ye: return, come.
Holman Bible
“Morning has come, and also night.
If you want to ask, ask!
Come back again.”
International Standard Version
The watchman replies: "Morning is coming, but also the night. If you want to ask, then ask; come back again.'"
A Conservative Version
The watchman said, The morning comes, and also the night. If ye will inquire, inquire ye; turn ye back, come.
American Standard Version
The watchman said, The morning cometh, and also the night: if ye will inquire, inquire ye: turn ye, come.
Amplified
The watchman says,
“The morning comes [only briefly], but also [comes] the night [of Babylonian oppression].
If you would ask [of me then], ask [again, if Edom really wishes to know];
Come back again.”
Bible in Basic English
The watchman says, The morning has come, but night is still to come: if you have questions to put, put them, and come back again.
Darby Translation
The watchman said, The morning cometh, and also the night: if ye will inquire, inquire; return, come.
Julia Smith Translation
The watch said, I will mark out morning, and also night; if ye will seek, seek ye: turn back, come.
Lexham Expanded Bible
[The] watchman says, "Morning comes, and also [the] night. If you will inquire, inquire; {come back again}."
Modern King James verseion
The watchman said, The morning comes, and also the night; if you will inquire, inquire, and come again.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The watchman answered, "The morning cometh, and so doth the night. If ye will ask any question, then ask it, return and come again."
NET Bible
The watchman replies, "Morning is coming, but then night. If you want to ask, ask; come back again."
New Heart English Bible
The watchman said, "The morning comes, and also the night. If you will inquire, inquire. Come back again."
The Emphasized Bible
Said the watchman, There cometh a morning. But also a night, - If ye will enquire, enquire, ye - Come, again!
Webster
The watchman said, The morning cometh, and also the night: if ye will inquire, inquire ye: return, come.
World English Bible
The watchman said, "The morning comes, and also the night. If you will inquire, inquire. Come back again."
Youngs Literal Translation
The watchman hath said, 'Come hath morning, and also night, If ye inquire, inquire ye, turn back, come.'
Themes
Isaiah » Prophecies, reproofs, and exhortations of » Prophecy concerning seir
Interlinear
Shamar
Layil
Word Count of 20 Translations in Isaiah 21:12
Verse Info
Context Readings
Oracle Regarding Dumah
11 The burden concerning Dumah. He calls to me from Seir, Watchman, what of the night? Watchman, what of the night? 12 The watchman said, The morning comes, and also the night: if you will inquire, inquire you: return, come. 13 The burden concerning Arabia. In the forest in Arabia shall you lodge, O you traveling companies of Dedanites.
Cross References
Isaiah 17:14
And behold at evening time trouble; and before the morning he is no more. This is the portion of them that plunder us, and the lot of them that rob us.
Isaiah 55:7
Let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts: and let him return unto the LORD, and he will have mercy upon him; and to our God, for he will abundantly pardon.
Jeremiah 42:19-22
The LORD has said concerning you, O you remnant of Judah; Go you not into Egypt: know certainly that I have admonished you this day.
Jeremiah 50:27
Slay all her bullocks; let them go down to the slaughter: woe unto them! for their day has come, the time of their punishment.
Ezekiel 7:5-7
Thus says the Lord GOD; An evil, a special evil, behold, has come.
Ezekiel 7:10
Behold the day, behold, it has come: the morning has gone forth; the rod has blossomed, pride has budded.
Ezekiel 7:12
The time has come, the day draws near: let not the buyer rejoice, nor the seller mourn: for wrath is upon all their multitude.
Ezekiel 14:1-6
Then came certain of the elders of Israel unto me, and sat before me.
Ezekiel 18:30-32
Therefore I will judge you, O house of Israel, every one according to his ways, says the Lord GOD. Repent, and turn yourselves from all your transgressions; so iniquity shall not be your ruin.
Acts 2:37-38
Now when they heard this, they were pricked in their hearts, and said unto Peter and to the rest of the apostles, Men and brethren, what shall we do?
Acts 17:19-20
And they took him, and brought him unto Areopagus, saying, May we know what this new doctrine, whereof you speak, is?
Acts 17:30-32
And the times of this ignorance God overlooked; but now commands all men everywhere to repent: