Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
My heart panted, I trembled for fear. The night of my voluptuousness hath he turned against me into fear.
New American Standard Bible
The twilight I longed for has been
King James Version
My heart panted, fearfulness affrighted me: the night of my pleasure hath he turned into fear unto me.
Holman Bible
horror terrifies me.
He has turned my last glimmer of hope
into sheer terror.
International Standard Version
And as for my heart, horror has terrified me; the twilight I longed for has started to make me tremble.
A Conservative Version
My heart flutters. Horror has frightened me. The twilight that I desired has been turned into trembling to me.
American Standard Version
My heart fluttereth, horror hath affrighted me; the twilight that I desired hath been turned into trembling unto me.
Amplified
My mind reels, horror overwhelms me;
The twilight I longed for has been
Bible in Basic English
My mind is wandering, fear has overcome me: the evening of my desire has been turned into shaking for me.
Darby Translation
My heart panteth, horror affrighteth me: the night of my pleasure hath he turned into trembling unto me.
Julia Smith Translation
My heart wandered; trembling made me afraid: the evening twilight of my desire he put to me for fear.
King James 2000
My heart panted, fearfulness appalled me: the night of my pleasure has he turned into fear unto me.
Lexham Expanded Bible
My {mind} staggers; fear terrifies me; the twilight {I desired} {brought} me fear.
Modern King James verseion
My heart wanders, terror overwhelms me; He has turned the twilight of my pleasure into trembling.
NET Bible
My heart palpitates, I shake in fear; the twilight I desired has brought me terror.
New Heart English Bible
My heart flutters. Horror has frightened me. The twilight that I desired has been turned into trembling for me.
The Emphasized Bible
My heart fluttereth, A horror, terrifieth me, - My twilight of pleasure, hath he turned for me into a time of trembling.
Webster
My heart panted, fearfulness affrighted me: the night of my pleasure hath he turned into fear to me.
World English Bible
My heart flutters. Horror has frightened me. The twilight that I desired has been turned into trembling for me.
Youngs Literal Translation
Wandered hath my heart, trembling hath terrified me, The twilight of my desire He hath made a fear to me,
Themes
Babylon » Predictions respecting » Destruction of
Isaiah » Prophecies, reproofs, and exhortations of » Denunciations against babylon
Topics
Interlinear
Ta`ah
References
Word Count of 20 Translations in Isaiah 21:4
Verse Info
Context Readings
The Fall Of Babylon
3 With this, the reins of my back were full of pain: Pangs came upon me, as upon a woman in her travail. It made me stoop when I heard it, and it vexed me when I saw it. 4 My heart panted, I trembled for fear. The night of my voluptuousness hath he turned against me into fear. 5 While they garnished the table, the watchman looked: and while he was eating and drinking it was said, "Up, ye Captains, take you to your shield."
Cross References
Deuteronomy 28:67
In the morning thou shalt say, 'Would God it were night.' And at night thou shalt say, 'Would God it were morning' - for fear of thine heart which thou shalt fear, and for the sight of thine eyes which thou shalt see.
1 Samuel 25:36-38
And when Abigail came to Nabal, behold, he held a feast in his house like the feast of a king; and Nabal's heart was merry within him, and he was drunk a good. Wherefore she told him nought, neither little nor more, until the morrow day.
2 Samuel 13:28-29
Then Absalom commanded his young men, saying, "Mark when Amnon's heart is merry with wine; and when I bid you smite Amnon, then kill him. Fear not, for it is I that bid you. Be bold therefore and play the lusty bloods."
Esther 5:12
Haman said moreover, "Yea and Esther the queen let no man come with the king unto the banquet that she had prepared, except me, and tomorrow am I bidden unto her also with the king.
Esther 7:6-10
Esther said, "The enemy and adversary is this wicked Haman." As for Haman, he was exceedingly afraid before the king and the queen.
Job 21:11-13
They send forth their children by flocks, and their sons lead the dance.
Isaiah 5:11-14
Woe unto them that rise up early to use themselves in drunkenness, and yet at night are more superfluous with wine.
Jeremiah 51:39
In their heat I shall set drink before them, and they shall be drunken for joy: Then shall they sleep an everlasting sleep, and never wake, sayeth the LORD.
Jeremiah 51:57
Yea, sayeth the LORD, I will make their princes, their wise men, their chief rulers and all their worthies, drunken: so that they shall sleep an everlasting sleep and never wake. Thus sayeth the King, whose name is the LORD of Hosts.
Daniel 5:1
King Belshazzar made a great banquet to his thousand lords: with all these thousand he made great cheer,
Daniel 5:5
In the very same hour there appeared fingers, as it had been of a man's hand writing, right over against the candlestick upon the plain wall in the king's palace: and the king saw the palm of the hand that wrote.
Daniel 5:30
The very same night was Belshazzar the king of the Chaldeans slain,
Nahum 1:10
For like as the thorns that stick together, and as the dry straw, so shall the drunkards be consumed together, even when they be full.
Luke 21:34-36
Take heed to yourselves, lest your hearts be overcome with surfeiting and drunkenness, and cares of this world: and that, that day come on you unawares.