Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And when he had waited diligently, he saw two horsemen: the one riding upon an Ass, the other upon a camel.
New American Standard Bible
A train of donkeys, a train of camels,
Let him pay close attention, very close attention.”
King James Version
And he saw a chariot with a couple of horsemen, a chariot of asses, and a chariot of camels; and he hearkened diligently with much heed:
Holman Bible
pairs of horsemen,
riders on donkeys,
riders on camels—
he must pay close attention.”
International Standard Version
When he sees chariots, each man with a pair of horses, riders on donkeys or riders on camels, let him pay attention, full attention."
A Conservative Version
and when he sees a troop, horsemen in pairs, a troop of donkeys, a troop of camels, he shall hearken diligently with much heed.
American Standard Version
and when he seeth a troop, horsemen in pairs, a troop of asses, a troop of camels, he shall hearken diligently with much heed.
Amplified
“When he sees a chariot, horsemen in pairs,
A train of donkeys and a train of camels,
Let him pay attention and listen closely, very closely.”
Bible in Basic English
And when he sees war-carriages, horsemen by twos, war-carriages with asses, war-carriages with camels, let him give special attention.
Darby Translation
And he saw chariots, horsemen by pairs, a chariot with asses, a chariot with camels; and he hearkened diligently with much heed.
Julia Smith Translation
He will see a chariot, a pair of horse men, the rider of an ass, the rider of a camel; and listening, he listened with much attention.
King James 2000
And he saw a chariot with a couple of horsemen, a chariot of donkeys, and a chariot of camels; and he listened diligently with great care:
Lexham Expanded Bible
When he sees riders, a pair of horsemen, riders of donkeys, riders of camels, {then} he must listen attentively, paying attention, paying {special} attention."
Modern King James verseion
And he saw a chariot with a pair of horsemen, a chariot of an ass, and a chariot of a camel. And let him listen, very attentively.
NET Bible
When he sees chariots, teams of horses, riders on donkeys, riders on camels, he must be alert, very alert."
New Heart English Bible
When he sees a troop, horsemen in pairs, a troop of donkeys, a troop of camels, he shall listen diligently with great attentiveness."
The Emphasized Bible
When he seeth A train of horsemen in double rank, A train of asses, A train of camels, Then shall he hearken attentively with diligent heed.
Webster
And he saw a chariot with a couple of horsemen, a chariot of asses, and a chariot of camels; and he hearkened diligently with much heed:
World English Bible
When he sees a troop, horsemen in pairs, a troop of donkeys, a troop of camels, he shall listen diligently with great attentiveness."
Youngs Literal Translation
And he hath seen a chariot -- a couple of horsemen, The rider of an ass, the rider of a camel, And he hath given attention -- He hath increased attention!
Themes
Ass (donkey) » Domesticated » Drawing chariots
Domestic Donkeys » Was used » In harness
Babylon » Predictions respecting » Destruction of
Camel » Uses of » Drawing chariots
Camels » Used for » Drawing chariots
Chariots » Drawn by » Asses and camels
Isaiah » Prophecies, reproofs, and exhortations of » Denunciations against babylon
Persia » Prophecies concerning
Watchmen » In time of danger » Reported the approach of all strangers, &c
Interlinear
Ra'ah
References
Word Count of 20 Translations in Isaiah 21:7
Verse Info
Context Readings
The Fall Of Babylon
6 For thus the Lord hath charged me: "Go thy way, and set a watchman, that he may tell what he seeth." 7 And when he had waited diligently, he saw two horsemen: the one riding upon an Ass, the other upon a camel. 8 And the watchman cried, "LORD, I have stood waiting all the whole day, and am appointed to keep my watch every night.
Phrases
Cross References
Isaiah 21:9
And behold, here cometh a chariot of men with two horsemen." And he answered and said, "Babylon is fallen, is fallen! She is turned upside down, and all the images of her gods are smitten to the ground!"
Isaiah 37:24
Thou with thy servants hast blasphemed the LORD and thus holdest thou of thyself, I cover the high mountains, and sides of Lebanon with my horsemen. And there will I cut down the high Cedar trees and the fairest Fir trees. I will up into the height of it, and into the chiefest of his timber woods.
Hebrews 2:1
Wherefore we ought to give the more heed to the things which we have heard, lest we perish.