Parallel Verses
NET Bible
This is what the sovereign master, the Lord who commands armies, says: "Go visit this administrator, Shebna, who supervises the palace, and tell him:
New American Standard Bible
Thus says the Lord
“Come, go to this steward,
To
King James Version
Thus saith the Lord GOD of hosts, Go, get thee unto this treasurer, even unto Shebna, which is over the house, and say,
Holman Bible
The Lord God of Hosts said: “Go to Shebna,
International Standard Version
This is what the Lord GOD of the Heavenly Armies says:
A Conservative Version
Thus says the Lord, LORD of hosts, Go, get thee to this treasurer, even to Shebna, who is over the house, [and say],
American Standard Version
Thus saith the Lord, Jehovah of hosts, Go, get thee unto this treasurer, even unto Shebna, who is over the house, and say ,
Amplified
For the Lord God of hosts says this, “Go to this [contemptible] steward,
To
Bible in Basic English
The Lord, the Lord of armies, says, Go to this person in authority, this Shebna, who is over the house; who has made himself a resting-place on high, cutting out a place for himself in the rock, and say,
Darby Translation
Thus saith the Lord Jehovah of hosts: Go, get thee in unto this steward, unto Shebna, who is over the house, and say,
Julia Smith Translation
Thus said the Lord Jehovah of armies, Go, come in to this associate to Shebna who is over the house,
King James 2000
Thus says the Lord GOD of hosts, Go, get you unto this steward, even unto Shebna, who is over the house, and say,
Lexham Expanded Bible
The Lord, Yahweh of hosts, says this: "Go! Go to this steward, to Shebna, who [is] over the house:
Modern King James verseion
So says the Lord, Jehovah of Hosts, Go, go up to this treasurer, to Shebna who is over the house. Say,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Thus sayeth the LORD God of Hosts, "Go in to the treasury unto Shebna the governor, and say to him,
New Heart English Bible
Thus says the Lord, the LORD of hosts, "Go, get yourself to this treasurer, even to Shebna, who is over the house, and say,
The Emphasized Bible
Thus, said My Lord Yahweh, of hosts, Come go in unto this steward, Unto Shebna, who is over the house:
Webster
Thus saith the Lord GOD of hosts, Go, repair to this treasurer, even to Shebna, who is over the house, and say,
World English Bible
Thus says the Lord, Yahweh of Armies, "Go, get yourself to this treasurer, even to Shebna, who is over the house, and say,
Youngs Literal Translation
Thus said the Lord, Jehovah of Hosts: 'Go, enter in unto this steward, Unto Shebna, who is over the house:
Themes
Topics
Interlinear
Yalak
Cakan
References
Word Count of 20 Translations in Isaiah 22:15
Verse Info
Context Readings
Oracle Regarding Shebna
14 The Lord who commands armies told me this: "Certainly this sin will not be forgiven as long as you live," says the sovereign master, the Lord who commands armies. 15 This is what the sovereign master, the Lord who commands armies, says: "Go visit this administrator, Shebna, who supervises the palace, and tell him: 16 What right do you have to be here? What relatives do you have buried here? Why do you chisel out a tomb for yourself here? He chisels out his burial site in an elevated place, he carves out his tomb on a cliff.
Phrases
Cross References
2 Kings 18:18
They summoned the king, so Eliakim son of Hilkiah, the palace supervisor, accompanied by Shebna the scribe and Joah son of Asaph, the secretary, went out to meet them.
Isaiah 36:3
Eliakim son of Hilkiah, the palace supervisor, accompanied by Shebna the scribe and Joah son of Asaph, the secretary, went out to meet him.
2 Kings 18:37
Eliakim son of Hilkiah, the palace supervisor, accompanied by Shebna the scribe and Joah son of Asaph, the secretary, went to Hezekiah with their clothes torn and reported to him what the chief adviser had said.
Isaiah 37:2
Eliakim the palace supervisor, Shebna the scribe, and the leading priests, clothed in sackcloth, sent this message to the prophet Isaiah son of Amoz:
2 Kings 19:2
He sent Eliakim the palace supervisor, Shebna the scribe, and the leading priests, clothed in sackcloth, with this message to the prophet Isaiah son of Amoz:
1 Kings 4:6
Ahishar was supervisor of the palace. Adoniram son of Abda was supervisor of the work crews.
2 Kings 10:5
So the palace supervisor, the city commissioner, the leaders, and the guardians sent this message to Jehu, "We are your subjects! Whatever you say, we will do. We will not make anyone king. Do what you consider proper."
2 Kings 18:26
Eliakim son of Hilkiah, Shebna, and Joah said to the chief adviser, "Speak to your servants in Aramaic, for we understand it. Don't speak with us in the Judahite dialect in the hearing of the people who are on the wall."
1 Chronicles 27:25
Azmaveth son of Adiel was in charge of the king's storehouses; Jonathan son of Uzziah was in charge of the storehouses in the field, in the cities, in the towns, and in the towers.
Isaiah 36:11
Eliakim, Shebna, and Joah said to the chief adviser, "Speak to your servants in Aramaic, for we understand it. Don't speak with us in the Judahite dialect in the hearing of the people who are on the wall."
Isaiah 36:22
Eliakim son of Hilkiah, the palace supervisor, accompanied by Shebna the scribe and Joah son of Asaph, the secretary, went to Hezekiah with their clothes torn in grief and reported to him what the chief adviser had said.
Acts 8:27
So he got up and went. There he met an Ethiopian eunuch, a court official of Candace, queen of the Ethiopians, who was in charge of all her treasury. He had come to Jerusalem to worship,