Parallel Verses

New American Standard Bible

‘Behold, the Lord is about to hurl you headlong, O man.
And He is about to grasp you firmly

King James Version

Behold, the LORD will carry thee away with a mighty captivity, and will surely cover thee.

Holman Bible

Look, you strong man! The Lord is about to shake you violently. He will take hold of you,

International Standard Version

Look Out! The LORD is about to hurl you away violently, my strong fellow! He will fold you up completely,

A Conservative Version

Behold, LORD, like a [strong] man, will hurl thee away violently. Yea, he will wrap thee up closely.

American Standard Version

Behold, Jehovah, like a'strong man, will hurl thee away violently; yea, he will wrap thee up closely.

Amplified


‘Listen carefully, the Lord is about to hurl you away violently, O man;
And He is about to grasp you firmly

Bible in Basic English

See, O strong man, the Lord will send you violently away, gripping you with force,

Darby Translation

Behold, Jehovah will hurl thee with the force of a mighty man, and will cover thee entirely.

Julia Smith Translation

Behold, Jehovah casting thee down, the casting down of a man, and covering, he covered thee.

King James 2000

Behold, the LORD will carry you away with a mighty captivity, and will surely seize you.

Lexham Expanded Bible

Look! Yahweh [is] about to {really hurl} you, man! And he [is] about to grasp you firmly;

Modern King James verseion

Behold, Jehovah will hurl you with a hurling, O man, and grasps you with a grasping.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Behold, the LORD shall carry thee away into captivity, and shall surely cover thee with confusion.

NET Bible

Look, the Lord will throw you far away, you mere man! He will wrap you up tightly.

New Heart English Bible

Behold, the LORD will overcome you and hurl you away violently. Yes, he will grasp you firmly.

The Emphasized Bible

Lo! Yahweh, is about to hurl thee, with a hurl, O mighty man, - And roll thee with a roll;

Webster

Behold, the LORD will carry thee away with a mighty captivity, and will surely cover thee.

World English Bible

Behold, Yahweh will overcome you and hurl you away violently. Yes, he will grasp you firmly.

Youngs Literal Translation

Lo, Jehovah is casting thee up and down, A casting up and down, O mighty one,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Behold, the Lord

Usage: 0

will carry thee away
טוּל 
Tuwl 
Usage: 14

with a mighty
גּבר 
Geber 
Usage: 65

טלטלה 
Taltelah 
Usage: 1

and will surely
עטה 
`atah 
Usage: 17

עטה 
`atah 
Usage: 17

References

American

Easton

Context Readings

Oracle Regarding Shebna

16 ‘What right do you have here,
And whom do you have here,
That you have hewn a tomb for yourself here,
You who hew a tomb on the height,
You who carve a resting place for yourself in the rock?
17 ‘Behold, the Lord is about to hurl you headlong, O man.
And He is about to grasp you firmly
18 And roll you tightly like a ball,
To be cast into a vast country;
There you will die
And there your splendid chariots will be,
You shame of your master’s house.’

Cross References

Esther 7:8

Now when the king returned from the palace garden into the place where they were drinking wine, Haman was falling on the couch where Esther was. Then the king said, “Will he even assault the queen with me in the house?” As the word went out of the king’s mouth, they covered Haman’s face.

Job 9:24

“The earth is given into the hand of the wicked;
He covers the faces of its judges.
If it is not He, then who is it?

Jeremiah 14:3

“Their nobles have sent their servants for water;
They have come to the cisterns and found no water.
They have returned with their vessels empty;
They have been put to shame and humiliated,
And they cover their heads.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain