Parallel Verses

Bible in Basic English

Let a cry of sorrow go up, O ships of Tarshish: because your strong place is made waste

New American Standard Bible

Wail, O ships of Tarshish,
For your stronghold is destroyed.

King James Version

Howl, ye ships of Tarshish: for your strength is laid waste.

Holman Bible

Wail, ships of Tarshish,
because your fortress is destroyed!

International Standard Version

Wail, you ships of Tarshish, because your stronghold is destroyed!"

A Conservative Version

Howl, ye ships of Tarshish, for your stronghold is laid waste.

American Standard Version

Howl, ye ships of Tarshish; for your stronghold is laid waste.

Amplified


Wail, O ships of Tarshish,
For your stronghold [of Tyre] is destroyed.

Darby Translation

Howl, ships of Tarshish! for your fortress is laid waste.

Julia Smith Translation

Wail, ye ships of Tarshish: your strength was laid waste.

King James 2000

Wail, you ships of Tarshish: for your strength is laid waste.

Lexham Expanded Bible

Wail, ships of Tarshish! For your fortress is destroyed

Modern King James verseion

Howl, ships of Tarshish! For your strength is laid waste.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Mourn, ye ships of Tarshish, for your power shall be thrown down.

NET Bible

Wail, you large ships, for your fortress is destroyed!

New Heart English Bible

Howl, you ships of Tarshish, for your stronghold is laid waste.

The Emphasized Bible

Howl, ye ships of Tarshish, - For laid waste is your fortress.

Webster

Howl, ye ships of Tarshish: for your strength is laid waste.

World English Bible

Howl, you ships of Tarshish, for your stronghold is laid waste!

Youngs Literal Translation

Howl, ye ships of Tarshish, For your strength hath been destroyed.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ילל 
Yalal 
Usage: 32

ye ships
אניּה 
'oniyah 
Usage: 31

תּרשׁישׁ 
Tarshiysh 
Usage: 28

מעז מעז מעוּז מעוז 
Ma`owz 
Usage: 36

References

Context Readings

Oracle Against Tyre

13 ... 14 Let a cry of sorrow go up, O ships of Tarshish: because your strong place is made waste 15 And it will be in that day that Tyre will go out of mind for seventy years, that is, the days of one king: after the end of seventy years it will be for Tyre as in the song of the loose woman.

Cross References

Isaiah 23:1

The word about Tyre. Let a cry of sorrow go up, O ships of Tarshish, because your strong place is made waste; on the way back from the land of Kittim the news is given to them.

Isaiah 2:16

And on all the ships of Tarshish, and on all the fair boats.

Isaiah 23:6

Go over to Tarshish; give cries of sorrow, O men of the sea-land.

Ezekiel 27:25-30

Tarshish ships did business for you in your goods: and you were made full, and great was your glory in the heart of the seas.

Revelation 18:11-19

And the traders of the earth are weeping and crying over her, because no man has any more desire for their goods,

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain