Parallel Verses

Modern King James verseion

A crying for wine is in the streets; all joy is darkened, the gladness in the land has gone.

New American Standard Bible

There is an outcry in the streets concerning the wine;
All joy turns to gloom.
The gaiety of the earth is banished.

King James Version

There is a crying for wine in the streets; all joy is darkened, the mirth of the land is gone.

Holman Bible

In the streets they cry for wine.
All joy grows dark;
earth’s rejoicing goes into exile.

International Standard Version

There is an outcry in the streets over wine; all cheer turns to gloom; the fun times of the earth are banished.

A Conservative Version

There is a crying in the streets because of the wine. All joy is darkened. The mirth of the land is gone.

American Standard Version

There is a crying in the streets because of the wine; all joy is darkened, the mirth of the land is gone.

Amplified


There is an outcry in the streets concerning the wine;
All jubilation is darkened,
The joy of the earth is banished.

Bible in Basic English

There is a crying in the streets because of the wine; there is an end of all delight, the joy of the land is gone.

Darby Translation

There is a crying for wine in the streets; all joy is darkened, the mirth of the land is gone;

Julia Smith Translation

An outcry for wine in the streets; all joy grew dark, the exulting of the earth was carried into exile.

King James 2000

There is a crying for wine in the streets; all joy is darkened, the mirth of the land is gone.

Lexham Expanded Bible

[there is] an outcry over the wine in the streets. All joy turns into {darkness}; the joy of the earth disappears.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

In the streets shall there be lift up a cry because of wine, all men's cheer shall vanish away, and all joy of the earth shall pass.

NET Bible

They howl in the streets because of what happened to the wine; all joy turns to sorrow; celebrations disappear from the earth.

New Heart English Bible

There is a crying in the streets because of the wine. All joy is darkened. The mirth of the land is gone.

The Emphasized Bible

There is an outcry concerning wine in the streets, - Darkened is all joy, Departed the gladness of the earth.

Webster

There is a crying for wine in the streets; all joy is darkened, the mirth of the land is gone.

World English Bible

There is a crying in the streets because of the wine. All joy is darkened. The mirth of the land is gone.

Youngs Literal Translation

A cry over the wine is in out-places, Darkened hath been all joy, Removed hath been the joy of the land.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
There is a crying
צוחה 
Ts@vachah 
Usage: 4

יין 
Yayin 
Usage: 140

in the streets
חץ חוּץ 
Chuwts 
Usage: 164

שׂמחה 
Simchah 
Usage: 93

ערב 
`arab 
Usage: 3

the mirth
משׂושׂ 
Masows 
Usage: 17

of the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

References

American

Context Readings

The Judgment On The Earth

10 The city of shame is broken down; every house is shut up so that no one may come in. 11 A crying for wine is in the streets; all joy is darkened, the gladness in the land has gone. 12 In the city is left desolation, and the gate is stricken with ruin.

Cross References

Proverbs 31:6

Give strong drink to him who is ready to perish, and wine to those who are of heavy hearts.

Isaiah 8:22

And they shall look to the land; and behold, trouble and darkness and gloom of anguish! And they are driven away into darkness.

Isaiah 9:19

Through the wrath of Jehovah of Hosts is the land scorched, and the people shall be as the fuel of the fire; no man shall have pity on his brother.

Isaiah 16:10

And gladness and joy are gathered out of the plentiful field; and in the vineyards there is no singing and no shouting. The treader shall tread out no wine in the presses; I have made their shouting to cease.

Isaiah 24:7-9

The new wine mourns, the vine droops, all the merry-hearted sigh.

Isaiah 32:13

On the land of my people shall come up thorns and briers; yea, on all the houses of joy in the joyous city;

Jeremiah 48:33

And joy and gladness is taken from the plentiful field, and from the land of Moab. And I have caused wine to fail from the winepresses; none shall tread the grapes with shouting; their shouting shall be no shouting.

Lamentations 5:14-15

The elders have ceased from the gate, the young men from their music.

Hosea 7:14

And they have not cried to Me with their heart, when they howled on their beds; they gather themselves for grain and wine, and they rebel against Me.

Joel 1:15

Alas for the day! For the day of Jehovah is at hand, and it shall come as a ruin from the Almighty.

Amos 5:16-20

So Jehovah, the God of Hosts, the Master, says this: Wailing shall be in all streets; and they shall say in all the highways, Alas! Alas! And they shall call the tiller to mourning, and those who are skillful in mourning to wailing.

Matthew 22:11-13

And the king coming in to look over the guests, he saw a man there who did not have on a wedding garment.

Luke 16:25

But Abraham said, Son, remember that you in your lifetime received your good things, and likewise Lazarus evil things. But now he is comforted and you are tormented.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain