Parallel Verses
New American Standard Bible
But through You alone we
King James Version
O LORD our God, other lords beside thee have had dominion over us: but by thee only will we make mention of thy name.
Holman Bible
but we remember Your name alone.
International Standard Version
O LORD our God, other lords besides you have ruled over us, but through you alone we acknowledge your name.
A Conservative Version
O LORD our God, other lords besides thee have had dominion over us, but by thee only we will make mention of thy name.
American Standard Version
O Jehovah our God, other lords besides thee have had dominion over us; but by thee only will we make mention of thy name.
Amplified
O Lord our God, other masters besides You have ruled over us;
But through You alone we confess Your name.
Bible in Basic English
O Lord, our God, other lords than you have had rule over us; but in you only is our salvation, and no other name will we take on our lips.
Darby Translation
Jehovah our God, other lords than thee have had dominion over us; by thee only will we make mention of thy name.
Julia Smith Translation
O Jehovah our God, lords besides thee had dominion over us; but in thee alone will we make mention of thy name.
King James 2000
O LORD our God, other lords besides you have had dominion over us: but by you only will we make mention of your name.
Lexham Expanded Bible
Yahweh, our God, lords besides you ruled over us, {but we praise your name alone}.
Modern King James verseion
O Jehovah our God, lords besides You have had the rule over us; but by You only will we make mention of Your name.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
O LORD our God, other lords beside thee hath subdued us, but we will be mindful only of thee and of thy name.
NET Bible
O Lord, our God, masters other than you have ruled us, but we praise your name alone.
New Heart English Bible
The LORD our God, other lords besides you have had dominion over us, but by you only will we make mention of your name.
The Emphasized Bible
O Yahweh, our God! Lords other than thee, have owned us, - By thyself alone, will we call upon thy Name.
Webster
O LORD our God, other lords beside thee have had dominion over us; but by thee only will we make mention of thy name.
World English Bible
Yahweh our God, other lords besides you have had dominion over us, but by you only will we make mention of your name.
Youngs Literal Translation
O Jehovah our God, lords have ruled us besides Thee, Only, by Thee we make mention of Thy name.
Interlinear
'elohiym
Ba`al
References
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Isaiah 26:13
Verse Info
Context Readings
Yahweh's People Vindicated
12
Jehovah, you establish peace for us. All that we have accomplished you have done for us.
13
But through You alone we
Cross References
Isaiah 2:8
Their land is full of idols. They worship the work of their own hands, that which their own fingers have made.
Joshua 23:7
You will not associate with these peoples left among you or speak the names of their gods or use those names in taking vows or worship those gods or bow down to them.
2 Chronicles 12:8
However, they will become his servants. They must learn the difference between serving me and serving foreign kings.
Isaiah 10:11
As I have done to Samaria and her idols, Shall I not also do to Jerusalem and her idols?'
Isaiah 12:4
In that day you will say: Give thanks to Jehovah, call on his name; make known among the nations what he has done, and proclaim that his name is exalted.
Isaiah 51:22
This is what your Lord Jehovah says, your God, who defends his people: See, I have taken out of your hand the cup that made you stagger. You will never drink from that cup, that cup of wrath, again.
Isaiah 63:7
I will acknowledge Jehovah's acts of loving-kindness, and sing the praises of Jehovah, because of everything that Jehovah has done for us. He has done many good things for the nation of Israel because of his compassion and the abundance of his loving-kindness.
Amos 6:10
When a man's uncle takes the body to be burned and brings the bones out of the house he will say to the innermost parts of the house: 'Is there yet any one here?' And he will say, 'No.' Then he will say: 'Hold your peace. We may not make mention of the name of Jehovah.'
John 8:32
You will know the truth and the truth will make you free!
Romans 6:22
Now you are free from sin and are servants to God. You have your fruit in holiness, and the end everlasting (eternal) life.
1 Corinthians 4:7
For who made you superior to (different than) another? What do you have that you did not receive? If you did receive it, why do you brag, as if you did not receive it?
Hebrews 13:15
Let us continually offer a sacrifice of praise to God through him [Jesus], that is, the fruit of lips that make confession (give thanks and offer praise) to his name.