Parallel Verses

Julia Smith Translation

Those coming of Jacob shall he cause to take root: Israel shall blossom and be fruitful, and they filled the face of the habitable globe with produce.

New American Standard Bible

In the days to come Jacob will take root,
Israel will blossom and sprout,
And they will fill the whole world with fruit.

King James Version

He shall cause them that come of Jacob to take root: Israel shall blossom and bud, and fill the face of the world with fruit.

Holman Bible

In days to come, Jacob will take root.
Israel will blossom and bloom
and fill the whole world with fruit.

International Standard Version

In times to come, Jacob will take root, and Israel will blossom, sprout shoots, and fill the whole world with fruit.

A Conservative Version

In days to come Jacob shall take root; Israel shall blossom and bud. And they shall fill the face of the world with fruit.

American Standard Version

In days to come shall Jacob take root; Israel shall blossom and bud; and they shall fill the face of the world with fruit.

Amplified


In the generations to come Jacob will take root;
Israel will blossom and sprout,
And they will fill the surface of the world with fruit.

Bible in Basic English

In days to come Jacob will take root: Israel will put out buds and flowers; and the face of the world will be full of fruit.

Darby Translation

In the future Jacob shall take root; Israel shall blossom and bud, and they shall fill the face of the world with fruit.

King James 2000

He shall cause them that come from Jacob to take root: Israel shall blossom and bud, and fill the face of the world with fruit.

Lexham Expanded Bible

{Days are coming}, let Jacob take root; Israel will blossom and send out shoots, and they will fill [the] face of [the] world [with] fruit.

Modern King James verseion

He shall cause those who come from Jacob to take root; Israel shall blossom and bud, and fill the face of the world with fruit.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

It will come to this point, that Jacob shall be rooted again, and Israel shall be green, and bear flowers, and they shall fill the whole world with their fruit.

NET Bible

The time is coming when Jacob will take root; Israel will blossom and grow branches. The produce will fill the surface of the world.

New Heart English Bible

In days to come, Jacob will take root. Israel will blossom and bud. They will fill the surface of the world with fruit.

The Emphasized Bible

In coming times, shall Jacob strike root, Israel, shall blossom and bud, - Then shall they fill the face of the world with fruit.

Webster

He shall cause them that descend from Jacob to take root: Israel shall blossom and bud, and fill the face of the world with fruit.

World English Bible

In days to come, Jacob will take root. Israel will blossom and bud. They will fill the surface of the world with fruit.

Youngs Literal Translation

Those coming in He causeth to take root, Jacob doth blossom, and flourished hath Israel, And they have filled the face of the world with increase.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

of Jacob
יעקב 
Ya`aqob 
Usage: 349

to take root
שׁרשׁ 
Sharash 
...root, root out
Usage: 8

ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

צוּץ 
Tsuwts 
Usage: 9

and bud
פּרח 
Parach 
Usage: 37

and fill
מלא מלא 
Male' 
Usage: 251

the face
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

of the world
תּבל 
Tebel 
Usage: 36

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Israel Rescued

5 Or he shall lay hold upon my strength, he shall make peace to me, he shall make peace to me. 6 Those coming of Jacob shall he cause to take root: Israel shall blossom and be fruitful, and they filled the face of the habitable globe with produce. 7 According to the blow of him striking him, he struck him; or according to the killing of those killing him, he killed.



Cross References

Isaiah 37:31

And the escaping of the house of Judah being left shall add a root downward and make fruit upward:

Hosea 14:5-6

I will be as the dew to Israel: he shall blossom as the lily and strike his roots as Lebanon.

Psalm 92:13-15

Those being planted in the house of Jehovah, shall flourish in the enclosures of our God.

Isaiah 6:13

And yet in it a tenth, and it turned back, and it was for consuming, as the terebinth and as the oak which in casting the trunk in them the holy seed its pillar.

Isaiah 49:20-23

Yet shall the sons of thy bereavement say in thine ears, The place is strait to me: draw near to me and I shall dwell.

Isaiah 54:1-3

Shout, thou barren, not bringing forth; break forth in shouting, cry aloud, not being pained; for more the sons of the desolate than the sons of the married, said Jehovah.

Isaiah 60:22

The little one shall be for a thousand, and the small for a strong nation: I Jehovah will hasten it in its time.

Jeremiah 30:19

And thanksgiving shall go forth from them, and the voice of those playing, and I multiplied them, and they shall not be few; and I honored them, and they shall not be small.

Hosea 2:23

And I sowed her to me in the earth; and I compassionated her Not being compassionated; and I said to Not my people, Thou my people; and they will say, My God.

Zechariah 2:11

And many nations joined themselves to Jehovah in that day, and they were to me for a people: and I dwelt in the midst of thee, and thou knewest that Jehovah of armies sent me to thee.

Zechariah 10:8-9

I will hiss for them, and gather them; for I redeemed them: and they multiplied as they multiplied.

Romans 11:16-26

And if the first fruit holy, also the mixture: and if the root holy, also the young shoots.

Galatians 3:29

And if ye of Christ, then are ye Abraham's seed, and heirs according to the promise.

Philippians 3:3

For we are the circumcision, serving God in spirit, and boasting in Christ Jesus, and not trusting in the flesh.

Revelation 11:15

And the seventh angel sounded the trumpet; and great voices were in heaven, saying, The kingdoms of the world were our Lord's, and his Christ's; and he shall reign for ever and ever.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain