Parallel Verses

The Emphasized Bible

Therefore, Thus, saith My Lord, Yahweh, Behold me! founding in Zion a stone, A stone of testing, The costly corner of a well-laid foundation, he that trusteth, shall not make haste!

New American Standard Bible

Therefore thus says the Lord God,
Behold, I am laying in Zion a stone, a tested stone,
A costly cornerstone for the foundation, firmly placed.
He who believes in it will not be disturbed.

King James Version

Therefore thus saith the Lord GOD, Behold, I lay in Zion for a foundation a stone, a tried stone, a precious corner stone, a sure foundation: he that believeth shall not make haste.

Holman Bible

Therefore the Lord God said:
“Look, I have laid a stone in Zion,
a tested stone,
a precious cornerstone, a sure foundation;
the one who believes will be unshakable.

International Standard Version

therefore this is what the LORD God says: "Look! I am laying a foundation stone in Zion, a tested stone, a precious cornerstone for a sure foundation: Whoever believes firmly will not act hastily.

A Conservative Version

Therefore thus says lord LORD, Behold, I lay in Zion for a foundation, a stone, a tried stone, a precious corner-[stone], a sure foundation. He who believes {in him shall, no, not be shamed (LXX/NT)}.

American Standard Version

therefore thus saith the Lord Jehovah, Behold, I lay in Zion for a foundation a stone, a tried stone, a precious corner -'stone of sure foundation: he that believeth shall not be in haste.

Amplified

Therefore the Lord God says this,

“Listen carefully, I am laying in Zion a Stone, a tested Stone,
A precious Cornerstone for the [secure] foundation, firmly placed.
He who believes [who trusts in, relies on, and adheres to that Stone] will not be disturbed or give way [in sudden panic].

Bible in Basic English

For this cause says the Lord God, See, I am placing in Zion as a base, a stone, a tested stone, an angle-stone which is certain and of great value: and he who has faith will not give way.

Darby Translation

Therefore thus saith the Lord Jehovah: Behold, I lay for foundation in Zion a stone, a tried stone, a precious corner-stone, a sure foundation: he that trusteth shall not make haste.

Julia Smith Translation

For this, thus said the Lord. Jehovah, Behold me placing for a foundation in Zion a stone, a stone of trial, a corner precious, a foundation being founded: and he believing shall not hasten.

King James 2000

Therefore thus says the Lord GOD, Behold, I lay in Zion for a foundation a stone, a tested stone, a precious cornerstone, a sure foundation: he that believes shall not be in haste.

Lexham Expanded Bible

Therefore the Lord Yahweh says this: "Look! I [am] laying a stone in Zion, a {tested} stone, a precious cornerstone, a founded foundation: 'The one who trusts will not {panic}.'

Modern King James verseion

therefore so says the Lord Jehovah, Behold, I place in Zion a Stone for a foundation, a tried Stone, a precious Cornerstone, a sure Foundation; he who believes shall not hurry.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore thus sayeth the LORD God: "Behold, I will lay a stone in Zion, a great stone, a costly corner stone, for a sure foundation: that whoso putteth his trust in him, shall not be confounded.

NET Bible

Therefore, this is what the sovereign master, the Lord, says: "Look, I am laying a stone in Zion, an approved stone, set in place as a precious cornerstone for the foundation. The one who maintains his faith will not panic.

New Heart English Bible

Therefore thus says the Lord GOD, "Behold, I am laying in Zion a stone for a foundation, a tried stone, a precious cornerstone of a sure foundation. He who believes shall not be put to shame.

Webster

Therefore thus saith the Lord GOD, Behold, I lay in Zion for a foundation a stone, a tried stone, a precious corner stone, a sure foundation: he that believeth shall not make haste.

World English Bible

Therefore thus says the Lord Yahweh, "Behold, I lay in Zion for a foundation a stone, a tried stone, a precious cornerstone of a sure foundation. He who believes shall not act hastily.

Youngs Literal Translation

Therefore, thus said the Lord Jehovah: 'Lo, I am laying a foundation in Zion, A stone -- a tried stone, a corner stone precious, a settled foundation, He who is believing doth not make haste.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the Lord
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

God
יהוה 
Y@hovih 
Usage: 302

in Zion
ציּון 
Tsiyown 
Usage: 154

a tried
בּחן 
Bochan 
Usage: 1

פּנּה 
Pinnah 
Usage: 30

מוּסד 
Muwcad 
Usage: 2

Context Readings

The Cornerstone Of Zion

15 Because ye have said - We have solemnised a covenant with death, And with hades, have we effected a vision, - The overflowing scourge when it sweepeth by, shall not reach unto us, For we have made lying our refuge. And in falsehood, have we hid ourselves, 16 Therefore, Thus, saith My Lord, Yahweh, Behold me! founding in Zion a stone, A stone of testing, The costly corner of a well-laid foundation, he that trusteth, shall not make haste! 17 But I will make - Justice the line, and Righteousness the plummet, - And the hail shall, sweep away, your refuge of lying, And your hiding-place, the waters shall overflow;


Cross References

Psalm 118:22

A stone the builders refused, hath become the head of the corner:

Matthew 21:42

Jesus saith unto them - Have ye, never, read in the Scriptures, A stone which the builders rejected, the same, hath become, head of the corner: From the Lord, hath this come to pass, and is marvellous in our eyes.

Romans 9:33

Even as it is written - Lo! I lay in Zion, a stone to strike against and a rock to stumble over, and, he that resteth faith thereupon, shall not be put to shame.

Romans 10:11

For the scripture saith - No one that resteth faith thereupon, shall be put to shame?

Ephesians 2:20

Having been built up on the foundation of the apostles and prophets, there being, for chief corner stone, Jesus Christ himself, -

Genesis 49:10

The sceptre shall not depart from Judah, Nor the commanders staff a from between his feet, - Until that he come in as a Shiloh, And, his, be the obedience of the peoples:

Mark 12:10

Have ye not, this scripture, read - A stone which the builders rejected, the same, hath become head of the corner!

Genesis 49:24

But abideth, as an enduring one, his bow, And supple are the arms of his hands, - From the hands of the Mighty One of Jacob, From thence, is the Shepherd the Stone of Israel:

Psalm 112:7-8

Of evil tidings, shall he not be afraid, Established is his heart, led to trust in Yahweh;

Isaiah 8:14-15

So shall he become a hallowed asylum, - But a stone to strike against, and a rock to stumble over unto both houses of Israel A trap and a snare to the dweller in Jerusalem;

Isaiah 30:18

And, therefore, will Yahweh wait, That he may grant you favour, And, therefore, will he lift himself up, That he may show you compassion, - For A God of justice, is, Yahweh, How happy all they who are waiting for him

Habakkuk 2:3-4

For yet is the vision for an appointed time, still, it presseth towards an end, and will not deceive, - if it tarry, wait thou for it, for it, surely cometh, - will not be too late.

Zechariah 3:9

For lo! the stone which I have set before Joshua, Upon one stone, are Seven (pairs of) Eyes, - Behold me! cutting the engraving thereof, declareth Yahweh of hosts. So will I take away the iniquity of that land in one day.

Luke 20:17-18

But, he, looking at them, said - What, then, is this that is written, - A stone which the builders' rejected, The same, hath become, head of the corner?

Acts 4:11-12

This, is the stone, set at nought by you the builders, which became the head of the corner;

1 Corinthians 3:11

For, other foundation, can, no one, lay, than that which is lying, which is, Jesus Christ.

James 5:7-8

Be patient, therefore, brethren, until the Presence of the Lord: - Lo! the husbandman, awaiteth the precious fruit of the earth, having patience for it, until it receive the early and the latter rain:

1 Peter 2:6-8

Inasmuch as it is contained in scripture - Lo! I lay in Zion an outmost corner stone, chosen, held in honour, and, he that resteth faith thereupon, shall not be put to shame.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain