Parallel Verses
American Standard Version
In that day will Jehovah of hosts become a crown of glory, and a diadem of beauty, unto the residue of his people;
New American Standard Bible
And a glorious diadem to the remnant of His people;
King James Version
In that day shall the LORD of hosts be for a crown of glory, and for a diadem of beauty, unto the residue of his people,
Holman Bible
the Lord of Hosts will become a crown of beauty
and a diadem of splendor
to the remnant of His people,
International Standard Version
At that time, the LORD of the Heavenly Armies will become a glorious crown, a beautiful diadem for the remnant of his people,
A Conservative Version
In that day LORD of hosts will become a crown of glory, and a diadem of beauty, to the residue of his people,
Amplified
In that day the Lord of hosts will become a magnificent crown
And a glorious diadem to the [converted] remnant of His people,
Bible in Basic English
In that day will the Lord of armies be a crown of glory, and a fair ornament, to the rest of his people;
Darby Translation
In that day will Jehovah of hosts be for a crown of glory, and for a diadem of beauty, unto the remnant of his people;
Julia Smith Translation
In that day shall Jehovah of armies be for a crown of glory, and for a diadem of beauty, to the remnant of his people.
King James 2000
In that day shall the LORD of hosts be a crown of glory, and for a diadem of beauty, unto the remnant of his people,
Lexham Expanded Bible
In that day, Yahweh of hosts will become a garland of glory and a diadem of beauty to the remnant of his people,
Modern King James verseion
In that day Jehovah of Hosts shall be for a crown of glory, and for a diadem of beauty, to the rest of His people,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
In that day shall the LORD of Hosts be a joyful crown, and a glorious garland unto the remnant of his people.
NET Bible
At that time the Lord who commands armies will become a beautiful crown and a splendid diadem for the remnant of his people.
New Heart English Bible
In that day, the LORD of hosts will become a crown of glory, and a diadem of beauty, to the residue of his people;
The Emphasized Bible
In that day, will Yahweh of hosts become A crown of beauty, and A diadem of majesty, - Unto the remnant of his people:
Webster
In that day will the LORD of hosts be for a crown of glory, and for a diadem of beauty, to the residue of his people,
World English Bible
In that day, Yahweh of Armies will become a crown of glory, and a diadem of beauty, to the residue of his people;
Youngs Literal Translation
In that day is Jehovah of Hosts For a crown of beauty, and for a diadem of glory, To the remnant of His people.
Themes
Glory of the The church » Derived from God
God's Promises » Of spiritual gifts » Of strength
Topics
Interlinear
Yowm
References
Word Count of 20 Translations in Isaiah 28:5
Prayers for Isaiah 28:5
Verse Info
Context Readings
Judgment Against The Leaders Of Ephraim
4 and the fading flower of his glorious beauty, which is on the head of the fat valley, shall be as the first-ripe fig before the summer; which when he that looketh upon it seeth, while it is yet in his hand he eateth it up. 5 In that day will Jehovah of hosts become a crown of glory, and a diadem of beauty, unto the residue of his people; 6 and a spirit of justice to him that sitteth in judgment, and strength to them that turn back the battle at the gate.
Phrases
Names
Cross References
Isaiah 60:19
The sun shall be no more thy light by day; neither for brightness shall the moon give light unto thee: but Jehovah will be unto thee an everlasting light, and thy God thy glory.
Isaiah 62:3
Thou shalt also be a crown of beauty in the hand of Jehovah, and a royal diadem in the hand of thy God.
Job 29:14
I put on righteousness, and it clothed me: My justice was as a robe and a diadem.
Isaiah 41:16
Thou shalt winnow them, and the wind shall carry them away, and the whirlwind shall scatter them; and thou shalt rejoice in Jehovah, thou shalt glory in the Holy One of Israel.
Isaiah 45:25
In Jehovah shall all the seed of Israel be justified, and shall glory.
Psalm 90:16-17
Let thy work appear unto thy servants, And thy glory upon their children.
Isaiah 10:20-21
And it shall come to pass in that day, that the remnant of Israel, and they that are escaped of the house of Jacob, shall no more again lean upon him that smote them, but shall lean upon Jehovah, the Holy One of Israel, in truth.
Isaiah 11:16
And there shall be a highway for the remnant of his people, that shall remain, from Assyria; like as there was for Israel in the day that he came up out of the land of Egypt.
Isaiah 37:31-32
And the remnant that is escaped of the house of Judah shall again take root downward, and bear fruit upward.
Isaiah 60:1-3
Arise, shine; for thy light is come, and the glory of Jehovah is risen upon thee.
Jeremiah 9:23-24
Thus saith Jehovah, Let not the wise man glory in his wisdom, neither let the mighty man glory in his might, let not the rich man glory in his riches;
Zechariah 6:13-15
even he shall build the temple of Jehovah; and he shall bear the glory, and shall sit and rule upon his throne; and he shall be a priest upon his throne; and the counsel of peace shall be between them both.
Luke 2:32
A light for revelation to the Gentiles, And the glory of thy people Israel.
Romans 11:5-6
Even so then at this present time also there is a remnant according to the election of grace.
1 Corinthians 1:30-31
But of him are ye in Christ Jesus, who was made unto us wisdom from God, and righteousness and sanctification, and redemption:
2 Corinthians 4:17
For our light affliction, which is for the moment, worketh for us more and more exceedingly an eternal weight of glory;
1 Peter 5:4
And when the chief Shepherd shall be manifested, ye shall receive the crown of glory that fadeth not away.