Parallel Verses
New American Standard Bible
And a glorious diadem to the remnant of His people;
King James Version
In that day shall the LORD of hosts be for a crown of glory, and for a diadem of beauty, unto the residue of his people,
Holman Bible
the Lord of Hosts will become a crown of beauty
and a diadem of splendor
to the remnant of His people,
International Standard Version
At that time, the LORD of the Heavenly Armies will become a glorious crown, a beautiful diadem for the remnant of his people,
A Conservative Version
In that day LORD of hosts will become a crown of glory, and a diadem of beauty, to the residue of his people,
American Standard Version
In that day will Jehovah of hosts become a crown of glory, and a diadem of beauty, unto the residue of his people;
Amplified
In that day the Lord of hosts will become a magnificent crown
And a glorious diadem to the [converted] remnant of His people,
Bible in Basic English
In that day will the Lord of armies be a crown of glory, and a fair ornament, to the rest of his people;
Darby Translation
In that day will Jehovah of hosts be for a crown of glory, and for a diadem of beauty, unto the remnant of his people;
Julia Smith Translation
In that day shall Jehovah of armies be for a crown of glory, and for a diadem of beauty, to the remnant of his people.
King James 2000
In that day shall the LORD of hosts be a crown of glory, and for a diadem of beauty, unto the remnant of his people,
Lexham Expanded Bible
In that day, Yahweh of hosts will become a garland of glory and a diadem of beauty to the remnant of his people,
Modern King James verseion
In that day Jehovah of Hosts shall be for a crown of glory, and for a diadem of beauty, to the rest of His people,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
In that day shall the LORD of Hosts be a joyful crown, and a glorious garland unto the remnant of his people.
NET Bible
At that time the Lord who commands armies will become a beautiful crown and a splendid diadem for the remnant of his people.
New Heart English Bible
In that day, the LORD of hosts will become a crown of glory, and a diadem of beauty, to the residue of his people;
The Emphasized Bible
In that day, will Yahweh of hosts become A crown of beauty, and A diadem of majesty, - Unto the remnant of his people:
Webster
In that day will the LORD of hosts be for a crown of glory, and for a diadem of beauty, to the residue of his people,
World English Bible
In that day, Yahweh of Armies will become a crown of glory, and a diadem of beauty, to the residue of his people;
Youngs Literal Translation
In that day is Jehovah of Hosts For a crown of beauty, and for a diadem of glory, To the remnant of His people.
Themes
Glory of the The church » Derived from God
God's Promises » Of spiritual gifts » Of strength
Topics
Interlinear
Yowm
References
Word Count of 20 Translations in Isaiah 28:5
Prayers for Isaiah 28:5
Verse Info
Context Readings
Judgment Against The Leaders Of Ephraim
4
and the fading flower of its glorious beauty, which is on the head of the rich valley, will be like a first-ripe fig before the summer: when someone sees it, he swallows it as soon as it is in his hand.
5
And a glorious diadem to the remnant of His people;
Phrases
Names
Cross References
Isaiah 60:19
The sun shall be no more your light by day, nor for brightness shall the moon give you light; but the LORD will be your everlasting light, and your God will be your glory.
Isaiah 62:3
You shall be a crown of beauty in the hand of the LORD, and a royal diadem in the hand of your God.
Job 29:14
I put on righteousness, and it clothed me; my justice was like a robe and a turban.
Isaiah 41:16
you shall winnow them, and the wind shall carry them away, and the tempest shall scatter them. And you shall rejoice in the LORD; in the Holy One of Israel you shall glory.
Isaiah 45:25
In the LORD all the offspring of Israel shall be justified and shall glory."
Psalm 90:16-17
Let your work be shown to your servants, and your glorious power to their children.
Isaiah 10:20-21
In that day the remnant of Israel and the survivors of the house of Jacob will no more lean on him who struck them, but will lean on the LORD, the Holy One of Israel, in truth.
Isaiah 11:16
And there will be a highway from Assyria for the remnant that remains of his people, as there was for Israel when they came up from the land of Egypt.
Isaiah 37:31-32
And the surviving remnant of the house of Judah shall again take root downward and bear fruit upward.
Isaiah 60:1-3
Arise, shine, for your light has come, and the glory of the LORD has risen upon you.
Jeremiah 9:23-24
Thus says the LORD: "Let not the wise man boast in his wisdom, let not the mighty man boast in his might, let not the rich man boast in his riches,
Zechariah 6:13-15
It is he who shall build the temple of the LORDand shall bear royal honor, and shall sit and rule on his throne. And there shall be a priest on his throne, and the counsel of peace shall be between them both."'
Luke 2:32
a light for revelation to the Gentiles, and for glory to your people Israel."
Romans 11:5-6
So too at the present time there is a remnant, chosen by grace.
1 Corinthians 1:30-31
And because of him you are in Christ Jesus, who became to us wisdom from God, righteousness and sanctification and redemption,
2 Corinthians 4:17
For this light momentary affliction is preparing for us an eternal weight of glory beyond all comparison,
1 Peter 5:4
And when the chief Shepherd appears, you will receive the unfading crown of glory.