Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
And these also stagger because of wine and stagger because of strong drink; priest and prophet stagger because of strong drink; they are confused because of wine. They stagger because of strong drink; they err in vision. They stagger [in the] rendering of a decision,
New American Standard Bible
They are confused by wine, they stagger from
They reel while
They totter when rendering judgment.
King James Version
But they also have erred through wine, and through strong drink are out of the way; the priest and the prophet have erred through strong drink, they are swallowed up of wine, they are out of the way through strong drink; they err in vision, they stumble in judgment.
Holman Bible
and stumble under the influence of beer:
priest and prophet stagger because of beer,
they are confused by wine.
They stumble because of beer,
they are muddled in their visions,
they stumble in their judgments.
International Standard Version
These people also stagger from wine and reel from strong drink. Priests and prophets stagger from strong drink; they're drunk from wine; they reel from strong drink, waver when seeing visions, and stumble when rendering decisions.
A Conservative Version
And even these reel with wine, and stagger with strong drink. The priest and the prophet reel with strong drink. They are swallowed up of wine. They stagger with strong drink; they err in vision; they stumble in judgment.
American Standard Version
And even these reel with wine, and stagger with strong drink; the priest and the prophet reel with strong drink, they are swallowed up of wine, they stagger with strong drink; they err in vision, they stumble in judgment.
Amplified
But even these reel with wine and stagger from strong drink:
The priest and the prophet reel with strong drink;
They are confused by wine, they stagger from strong drink;
They reel while seeing visions,
They stagger when pronouncing judgment.
Bible in Basic English
And further, these are uncertain through wine, and have gone out of the right way through strong drink: the priest and the prophet are uncertain through strong drink, they are overcome by wine, they have gone out of the way through strong drink; their vision is false, they go wrong in their decisions.
Darby Translation
But these also have erred through wine, and through strong drink are they gone astray. The priest and the prophet have erred through strong drink; they are overpowered by wine, they are gone astray through strong drink; they have erred in vision, they have stumbled in judgment.
Julia Smith Translation
And these also went astray by wine, and by strong drink they erred; the priest and the prophet went astray by strong drink, they were swallowed up from wine, they erred from strong drink, they went astray in seeing, they wavered in judgment.
King James 2000
But they also have erred through wine, and through strong drink are out of the way; the priest and the prophet have erred through strong drink, they are swallowed up by wine, they are out of the way through strong drink; they err in vision, they stumble in judgment.
Modern King James verseion
But they also have sinned through wine, and through strong drink are out of the way. The priest and the prophet have sinned through drink; they are swallowed up by wine; they are out of the way through strong drink; they err in vision, they stumble in judgment.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But they go wrong by the reason of wine, they fall and stagger because of strong drink. Yea even the priests and prophets themselves go amiss, they are drunken with wine, and weak brained through strong drink. They fail in prophesying, and stumble in judgment.
NET Bible
Even these men stagger because of wine, they stumble around because of beer -- priests and prophets stagger because of beer, they are confused because of wine, they stumble around because of beer; they stagger while seeing prophetic visions, they totter while making legal decisions.
New Heart English Bible
They also reel with wine, and stagger with strong drink. The priest and the prophet reel with strong drink. They are swallowed up by wine. They stagger with strong drink. They err in vision. They stumble in judgment.
The Emphasized Bible
But as for these, With wine, do they reel, and With strong drink, do they stagger, - Priest and prophet, reel with strong drink They are swallowed up through wine They stagger through strong drink, They reel in prophetic vision, They totter in pronouncing judgment.
Webster
But they also have erred through wine, and through strong drink are out of the way; the priest and the prophet have erred through strong drink, they are overwhelmed with wine, they are out of the way through strong drink; they err in vision, they stumble in judgment.
World English Bible
They also reel with wine, and stagger with strong drink. The priest and the prophet reel with strong drink. They are swallowed up by wine. They stagger with strong drink. They err in vision. They stumble in judgment.
Youngs Literal Translation
And even these through wine have erred, And through strong drink have wandered, Priest and prophet erred through strong drink, They have been swallowed up of the wine, They wandered because of the strong drink, They have erred in seeing, They have stumbled judicially.
Themes
Drunkenness » What alcohol does
Drunkenness » Leads to » Error
priests » Were sometimes » Corrupters of the law
Topics
Interlinear
'el-leh
Shagah
Ta`ah
Shagah
Shekar
שׁכר
Shekar
Usage: 23
Ta`ah
Shagah
References
Word Count of 20 Translations in Isaiah 28:7
Verse Info
Context Readings
Isaiah And The Drunken Prophets Of Judah
6 and a spirit of justice to the one who sits over judgment, and strength [to] those who turn back [the] battle [at the] gate. 7 And these also stagger because of wine and stagger because of strong drink; priest and prophet stagger because of strong drink; they are confused because of wine. They stagger because of strong drink; they err in vision. They stagger [in the] rendering of a decision, 8 for all [the] tables are full [of] disgusting vomit, {with no place left}.
Names
Cross References
Psalm 107:27
They reeled and staggered like a drunkard, and {they were at their wits' end}.
Proverbs 20:1
Wine [is] a mocker, strong drink a brawler, and any who go astray by it are not wise.
Ecclesiastes 10:17
Blessed are you, O land, when your king is a son of nobility and your princes feast at the proper time-- to gain strength and not to get drunk.
Isaiah 3:12
My people--children are their oppressors, and women rule over them. My people, your leaders are misleading [you], and they confuse the course of your paths.
Isaiah 19:14
Yahweh has mixed a spirit of confusion into her midst, and they have caused Egypt to stagger in all of its doings, as {when a drunkard staggers} in his vomit.
Isaiah 56:10-12
His watchmen [are] blind, none of them know. They [are] all dumb dogs; they are unable to bark, panting, lying down, loving to slumber.
Matthew 24:29
"And immediately after the tribulation of those days, 'the sun will be darkened and the moon will not give its light, and the stars will fall from heaven, and the powers of heaven will be shaken.'
Luke 21:34
"But take care for yourselves, lest your hearts are weighed down with dissipation and drunkenness and the worries of daily life, and that day come upon you suddenly
Leviticus 10:9-10
"You and your sons with you may not drink wine or strong drink when you come to [the] tent of assembly, so that you will not die--[it is] a lasting statute for your generations--
Proverbs 31:4-5
[It is] not for the kings, O Lemuel; drinking wine [is] not for the kings, nor [is] strong drink for rulers.
Isaiah 5:11
Ah! Those who rise early in the morning, they pursue strong drink. Those who linger in the evening, wine inflames them.
Isaiah 5:22
Ah! Heroes at drinking wine, and men of capability at mixing strong drink!
Isaiah 9:15-16
Elders and {the respectable} [are] the head, and prophets who teach lies [are] the tail.
Isaiah 22:13
But look! Joy and gladness, the killing of oxen and the slaughtering of sheep, the eating of meat and the drinking of wine! "Let us eat and drink, for tomorrow we die!"
Isaiah 24:2
And it shall be as [with] the people, so [with] the priest; as [with] the slave, so [with] his master; as [with] the female slave, so [with] her mistress; as [with] the buyer, so [with] the seller; as [with] the lender, so [with] the borrower; as [with] the creditor, so [with] [the one] to whom he lends.
Isaiah 29:11
And the vision of all this has become for you like [the] words of sealed document. When they give it to one who knows the document, saying, "{Read} this now!" He says, "I am not able, for it [is] sealed."
Jeremiah 14:14
And Yahweh said to me, "The prophets [are] prophesying lies in my name. I have not sent them, and I have not commanded them, and I have not spoken to them. They are prophesying to you a lying vision, and a divination, worthless, and the deceitfulness of their {minds}."
Jeremiah 23:13
"Now in the prophets of Samaria I saw a disgusting thing. They prophesied by Baal and they caused my people Israel to err.
Jeremiah 23:16
Thus says Yahweh of hosts, "You must not listen to the words of the prophets who prophesy to you. They [are] deluding you [with] visions of their {mind}, They do not speak from the mouth of Yahweh.
Lamentations 2:4
He has bent his bow like an enemy; he has set his right hand like a foe, and he has slain all [the] treasures of [the] eye; in the tent of the daughter of Zion, he has poured out his anger like fire.
Ezekiel 13:7
Have you not seen {a false vision} and spoken {lying divination}, and [you] said, 'Declaration of Yahweh!' but {I myself did not speak}.
Ezekiel 44:21
And no priest shall drink wine when they come into the inner courtyard.
Hosea 4:11-12
whoredom}. Wine and new wine {take away the understanding}.
Micah 2:11
If a man walks about in a spirit of deception and lies, [saying] "I will preach to you of wine and strong drink," then he would be a preacher [for] this people!
Ephesians 5:28
Thus also husbands ought to love their own wives as their own bodies. The one who loves his own wife loves himself.