Parallel Verses
New American Standard Bible
And to whom would He interpret the message?
Those just
Those just taken from the breast?
King James Version
Whom shall he teach knowledge? and whom shall he make to understand doctrine? them that are weaned from the milk, and drawn from the breasts.
Holman Bible
Who is he
Infants
Babies
International Standard Version
To whom will he teach knowledge, and to whom will he explain the message? To children just weaned from milk? To those just taken from the breast?
A Conservative Version
Whom will he teach knowledge? And whom will he make to understand the message? Those who are weaned from the milk, and drawn from the breasts?
American Standard Version
Whom will he teach knowledge? and whom will he make to understand the message? them that are weaned from the milk, and drawn from the breasts?
Amplified
They say “To whom would He teach knowledge?
And to whom would He explain the message?
Those just weaned from milk?
Those just taken from the breast?
Bible in Basic English
To whom will he give knowledge? and to whom will he make clear the word? Will it be to those who have newly given up milk, and who have only now been taken from the breast?
Darby Translation
Whom shall he teach knowledge? and whom shall he make to understand the report? Them that are weaned from the milk, withdrawn from the breasts?
Julia Smith Translation
Whom shall he teach knowledge? whom shall he cause to understand hearing? those weaned from milk and those taken away from the breasts.
King James 2000
Whom shall he teach knowledge? and whom shall he make to understand doctrine? them that are weaned from the milk, and taken from the breasts.
Lexham Expanded Bible
[To] whom will he teach knowledge, and [to] whom will he explain [the] message? Those who are weaned from milk, [those] taken from [the] breast?
Modern King James verseion
Whom shall He teach knowledge? And whom shall He make to understand doctrine? Those weaned from the milk and drawn from the breasts.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Whom then shall such one teach knowledge? And whom shall he make to understand the thing that he heareth? For they are as ignorant as young children, which are weeded from suck or taken from the breasts.
NET Bible
Who is the Lord trying to teach? To whom is he explaining a message? Those just weaned from milk! Those just taken from their mother's breast!
New Heart English Bible
Whom will he teach knowledge? To whom will he explain the message? Those who are weaned from the milk, and drawn from the breasts?
The Emphasized Bible
Whom, would he teach knowledge? And, whom, would he cause to understand the message? Them who are weaned from the milk? taken from the breasts?
Webster
Whom shall he teach knowledge? and whom shall he make to understand doctrine? them that are weaned from the milk, and drawn from the breasts.
World English Bible
Whom will he teach knowledge? To whom will he explain the message? Those who are weaned from the milk, and drawn from the breasts?
Youngs Literal Translation
By whom doth He teach knowledge? And by whom doth He cause to understand the report? The weaned from milk, the removed from breasts,
Themes
Children » Indulgence of » Instruction of
Family » Devotions » Instruction of children
Fathers » Duties of » Instruction of children
Home » special duties of parents » Instruction of children
Instruction » Of children encouraged » Instruction of children
Social duties » Parental parental duties » Instruction of children
Interlinear
Yarah
Biyn
Sh@muw`ah
References
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Isaiah 28:9
Verse Info
Context Readings
Isaiah And The Drunken Prophets Of Judah
8
For all tables are full of filthy vomit, with no space left.
9
And to whom would He interpret the message?
Those just
Those just taken from the breast?
Cross References
Psalm 131:2
But I have calmed and quieted my soul, like a weaned child with its mother; like a weaned child is my soul within me.
Jeremiah 6:10
To whom shall I speak and give warning, that they may hear? Behold, their ears are uncircumcised, they cannot listen; behold, the word of the LORD is to them an object of scorn; they take no pleasure in it.
Psalm 50:17
For you hate discipline, and you cast my words behind you.
Proverbs 1:29
Because they hated knowledge and did not choose the fear of the LORD,
Isaiah 28:26
For he is rightly instructed; his God teaches him.
Isaiah 30:10-12
who say to the seers, "Do not see," and to the prophets, "Do not prophesy to us what is right; speak to us smooth things, prophesy illusions,
Isaiah 30:20
And though the Lord give you the bread of adversity and the water of affliction, yet your Teacher will not hide himself anymore, but your eyes shall see your Teacher.
Isaiah 48:17
Thus says the LORD, your Redeemer, the Holy One of Israel: "I am the LORD your God, who teaches you to profit, who leads you in the way you should go.
Isaiah 50:4
The Lord GOD has given me the tongue of those who are taught, that I may know how to sustain with a word him who is weary. Morning by morning he awakens; he awakens my ear to hear as those who are taught.
Isaiah 53:1
Who has believed what he has heard from us? And to whom has the arm of the LORD been revealed?
Isaiah 54:13
All your children shall be taught by the LORD, and great shall be the peace of your children.
Jeremiah 5:31
the prophets prophesy falsely, and the priests rule at their direction; my people love to have it so, but what will you do when the end comes?
Matthew 11:25
At that time Jesus declared, "I thank you, Father, Lord of heaven and earth, that you have hidden these things from the wise and understanding and revealed them to little children;
Matthew 21:15-16
But when the chief priests and the scribes saw the wonderful things that he did, and the children crying out in the temple, "Hosanna to the Son of David!" they were indignant,
Mark 10:15
Truly, I say to you, whoever does not receive the kingdom of God like a child shall not enter it."
John 3:19
And this is the judgment: the light has come into the world, and people loved the darkness rather than the light because their works were evil.
John 12:38
so that the word spoken by the prophet Isaiah might be fulfilled: "Lord, who has believed what he heard from us, and to whom has the arm of the Lord been revealed?"
John 12:47-48
If anyone hears my words and does not keep them, I do not judge him; for I did not come to judge the world but to save the world.
1 Peter 2:2
Like newborn infants, long for the pure spiritual milk, that by it you may grow up into salvation--