Parallel Verses

The Emphasized Bible

The Oracle on the Beasts of the South, - Through a land of distress and oppression - Lioness and lion coming therefrom, Viper and fiery flying serpent, They would carry, on the shoulders of young asses their wealth And on the humps of camels their treasures Unto a people that cannot serve them.

New American Standard Bible

The oracle concerning the beasts of the Negev.
Through a land of distress and anguish,
From where come lioness and lion, viper and flying serpent,
They carry their riches on the backs of young donkeys
And their treasures on camels’ humps,
To a people who cannot profit them;

King James Version

The burden of the beasts of the south: into the land of trouble and anguish, from whence come the young and old lion, the viper and fiery flying serpent, they will carry their riches upon the shoulders of young asses, and their treasures upon the bunches of camels, to a people that shall not profit them.

Holman Bible

An oracle about the animals of the Negev:

Through a land of trouble and distress,
of lioness and lion,
of viper and flying serpent,
they carry their wealth on the backs of donkeys
and their treasures on the humps of camels,
to a people who will not help them.

International Standard Version

An oracle about the animals of the Negev: "Through a land of trouble, dryness, and distress, of lionesses and roaring lions, where there is no water, a land of vipers and darting snakes, he carries their riches on donkeys' backs, and their treasures on the humps of camels, to a nation that cannot benefit them,

A Conservative Version

The burden of the beasts of the South. Through the land of trouble and anguish, from where come the lioness and the lion, the viper and fiery flying serpent, they carry their riches upon the shoulders of young donkeys, and their tr

American Standard Version

The burden of the beasts of the South. Through the land of trouble and anguish, from whence come the lioness and the lion, the viper and fiery flying serpent, they carry their riches upon the shoulders of young asses, and their treasures upon the humps of camels, to a people that shall not profit them .

Amplified

A [mournful, inspired] oracle (a burden to be carried) concerning the beasts of the Negev (the South):

Through a land of trouble and anguish,
From where come lioness and lion, viper and [fiery] flying serpent,
They carry their riches on the shoulders of young donkeys
And their treasures on the humps of camels,
To a people (Egyptians) who cannot benefit them.

Bible in Basic English

The word about the Beasts of the South. Through the land of trouble and grief, the land of the she-lion and the voice of the lion, of the snake and the burning winged snake, they take their wealth on the backs of young asses, and their stores on camels, to a people in whom is no profit.

Darby Translation

The burden of the beasts of the south: Through a land of trouble and anguish, whence come the lioness and lion, the viper and fiery flying serpent, they carry their riches upon the shoulders of asses, and their treasures upon the bunches of camels, to

Julia Smith Translation

The burden of quadrupeds of the south: into the land of straits and distress, the lioness and the lion from them, the viper and the burning flying they will lift up upon the shoulder of young asses, their riches, and upon the humps of camels their treasures, for a people who shall not profit

King James 2000

The burden concerning the beasts of the south: into the land of trouble and anguish, from where come the lioness and the lion, the viper and fiery flying serpent, they will carry their riches upon the backs of young donkeys, and their treasures upon the humps of camels, to a people that shall not profit them.

Lexham Expanded Bible

An oracle of the animals of the Negev: Through a land of trouble and distress, [of] lioness and lion, {among} them [are] snake and flying serpent; they carry their wealth on [the] {backs} of male donkeys and their treasures on [the] humps of camels, to a people [that] cannot profit [them].

Modern King James verseion

The burden concerning the beasts of the south. Into the land of trouble and woe. The lioness and the lion are from them; the viper, and the fiery flying serpent. They carry their riches on the shoulders of young asses, and their treasures on the humps of camels, to a people that cannot profit.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Your beasts have born burdens upon their backs toward the South, through the way that is full of peril and trouble, because of the lion and lioness; of the Cockatrice and shooting dragon. Yea the Mules bare your substance, and the Camels brought your treasure, upon their crooked backs, unto a people that cannot help you.

NET Bible

This is a message about the animals in the Negev: Through a land of distress and danger, inhabited by lionesses and roaring lions, by snakes and darting adders, they transport their wealth on the backs of donkeys, their riches on the humps of camels, to a nation that cannot help them.

New Heart English Bible

The oracle of the animals of the Negev. Through the land of trouble and anguish, of the lioness and the lion, the viper and fiery flying serpent, they carry their riches on the shoulders of young donkeys, and their treasures on the humps of camels, to an unprofitable people.

Webster

The burden of the beasts of the south: into the land of trouble and anguish, from whence come the young and the old lion, the viper and flying serpent, they will carry their riches upon the shoulders of young asses, and their treasures upon the bunches of camels, to a people that shall not profit them.

World English Bible

The burden of the animals of the South. Through the land of trouble and anguish, of the lioness and the lion, the viper and fiery flying serpent, they carry their riches on the shoulders of young donkeys, and their treasures on the humps of camels, to an unprofitable people.

Youngs Literal Translation

The burden of the beasts of the south. Into a land of adversity and distress, Of young lion and of old lion, Whence are viper and flying saraph, They carry on the shoulder of asses their wealth, And on the hump of camels their treasures, Unto a people not profitable.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
משּׂא 
Massa' 
Usage: 65

of the beasts
בּהמה 
B@hemah 
Usage: 190

of the south
נגב 
Negeb 
Usage: 112

into the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

and anguish
צוּקה צוק 
Tsowq 
Usage: 4

לבאות לבאים לביּא לביא 
Labiy' 
Usage: 14

and old lion
לישׁ 
Layish 
Usage: 3

the viper
אפעה 
'eph`eh 
Usage: 3

and fiery
שׂרף 
Saraph 
Usage: 7

עוּף 
`uwph 
Usage: 28

שׂרף 
Saraph 
Usage: 7

they will carry
נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

כּתף 
Katheph 
Usage: 67

עיר 
`ayir 
Usage: 8

אוצר 
'owtsar 
Usage: 79

דּבּשׁת 
Dabbesheth 
Usage: 1

of camels
גּמל 
Gamal 
Usage: 54

to a people
עם 
`am 
Usage: 1867

יעל 
Ya`al 
Usage: 23

Context Readings

Oracle Regarding The Negev

5 Every one, hath felt ashamed of a people that could not serve them, - Neither with help, nor with service, But they are a shame, yea even a reproach. 6 The Oracle on the Beasts of the South, - Through a land of distress and oppression - Lioness and lion coming therefrom, Viper and fiery flying serpent, They would carry, on the shoulders of young asses their wealth And on the humps of camels their treasures Unto a people that cannot serve them. 7 But, the Egyptians, with vanity and emptiness, would help, - Therefore have I proclaimed concerning this, Insolent, they sit still!

Cross References

Deuteronomy 8:15

who caused thee to journey through the great and terrible desert, of fiery serpents and scorpions, and thirsty wastes where was no water, - who brought forth for thee water out of the flinty rock;

Isaiah 46:1-2

Bel, hath crouched, Nebo, is cowering, Their images, are delivered up to beast and to cattle, - The things ye carried about, are become a load, A burden, to the weary!

Jeremiah 11:4

which I commanded your fathers - in the day when I brought them forth out of the land of Egypt out of the smelting-pot of iron - saying, Hearken unto my voice and do them, According to all that I may command you, - So shall ye become my people, And, I, will become, your God:

Deuteronomy 4:20

whereas you, hath Yahweh taken, and brought you forth out of a smelting-pot of iron, out of Egypt, - that ye might become his own inherited people as at this day.

1 Kings 10:2

Yea she came to Jerusalem with a very heavily-laden train, of camels bearing spices, and gold in great abundance, and precious stones, - and, when she was come to Solomon, she spake unto him all that was near her heart;

Exodus 1:14

and embittered their lives with harsh service, in clay and in bricks, and in all manner of service in the field, - all their service, wherein they rigorously made them serve.

Exodus 5:10-21

Then went forth the taskmasters of the people and their overseers, and spake unto the people, - saying, - Thus, saith Pharaoh, I am not going to give you straw,

Numbers 21:6-7

And Yahweh sent among the people the poisonous serpents, and they bit the people, - and much people out of Israel died.

Deuteronomy 17:16

Moreover he shall not multiply to himself horses, neither shall he cause the people to return to Egypt that he may multiply horses, - when, Yahweh, hath said unto you, Ye shall not again return this way any more.

2 Chronicles 9:1

And, the queen of Sheba, heard the report of Solomon, so she came to prove Solomon with abstruse questions, in Jerusalem, with a very great train, and camels bearing spices, and gold in abundance, and precious stones, - and, when she was come to Solomon, she spake with him, as to all that was near her heart.

2 Chronicles 16:2

So Asa brought forth silver and gold, out of the treasuries of the house of Yahweh, and the house of the king, - and sent unto Ben-hadad, king of Syria, who dwelt in Damascus, saying:

2 Chronicles 28:20-23

And Tilgath-pilneser king of Assyria, came against him, - and distressed him, but strengthened him not.

Isaiah 8:22

And unto the land, shall they look hard, And lo! distress and darkness, the gloom of anguish, driven away!

Isaiah 15:7

For this cause, the savings they had made and that which they had stored, Over the torrent-bed of the willows, shall they bear them.

Isaiah 19:4

And I will deliver the Egyptians into the hand of a cruel lord, - And a fierce king shall rule over them, Declareth the Lord, Yahweh of hosts.

Isaiah 57:9

And hast gone to the king with oil, And hast multiplied thy perfumes, - And hast sent thy messengers afar, And -- lowered thyself as far as hades!

Jeremiah 2:6

Neither said they, Where is Yahweh, Who brought us up out of the land of Egypt, - Who led us Through the desert, Through a land of wastes and clefts, Through a land of parched places and of death-shade, Through a land, Along which no man had passed, And in which no son of earth dwelt?

Hosea 8:9-10

For, they, have gone up to Assyria, A wild ass going alone for himself, is Ephraim! They have hired lovers!

Hosea 12:1

Ephraim, feedeth on wind, and pursueth the east wind, all the day, falsehood and force, doth he magnify, - and, a covenant with Assyria, would they solemnize, and, oil into Egypt, must be borne along.

Matthew 12:42

The queen of the south, will arise in the judgment with this generation and will condemn it - because she came out of the ends of the earth, to hear the wisdom of Solomon; and lo! something greater than Solomon, here.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain