Parallel Verses
The Emphasized Bible
which I commanded your fathers - in the day when I brought them forth out of the land of Egypt out of the smelting-pot of iron - saying, Hearken unto my voice and do them, According to all that I may command you, - So shall ye become my people, And, I, will become, your God:
New American Standard Bible
which I commanded your forefathers in the
King James Version
Which I commanded your fathers in the day that I brought them forth out of the land of Egypt, from the iron furnace, saying, Obey my voice, and do them, according to all which I command you: so shall ye be my people, and I will be your God:
Holman Bible
which I commanded your ancestors when I brought them out of the land of Egypt,
International Standard Version
which I commanded to your ancestors on the day I brought them out of the land of Egypt, from the iron furnace. I said, "Obey me and do everything that I commanded you. Then you will be my people and I'll be your God.'
A Conservative Version
which I commanded your fathers in the day that I brought them forth out of the land of Egypt, out of the iron furnace, saying, Obey my voice, and do them, according to all which I command you, so ye shall be my people, and I will b
American Standard Version
which I commanded your fathers in the day that I brought them forth out of the land of Egypt, out of the iron furnace, saying, Obey my voice, and do them, according to all which I command you: so shall ye be my people, and I will be your God;
Amplified
which I commanded your fathers at the time that I brought them out of the land of Egypt, from the iron furnace, saying, ‘Listen to My voice and do according to all that I command you. So you shall be My people, and I will be your God,’
Bible in Basic English
To the order which I gave your fathers on the day when I took them out of the land of Egypt, out of the oven of iron, saying, Give ear to my voice, and do all the orders I have given you: so you will be my people, and I will be your God:
Darby Translation
which I commanded your fathers in the day that I brought them forth out of the land of Egypt, from the iron furnace, saying, Hearken unto my voice and do them, according to all that I command you; so shall ye be my people, and I will be your God:
Julia Smith Translation
Which I commanded your fathers in the day of my bringing them forth out of the land of Egypt, from the furnace of iron, saying, Hear ye to my voice, and do them according to all that I shall command you: and be to me for a people, and I will be to you for God:
King James 2000
Which I commanded your fathers in the day that I brought them forth out of the land of Egypt, from the iron furnace, saying, Obey my voice, and do them, according to all which I command you: so shall you be my people, and I will be your God:
Lexham Expanded Bible
which I commanded your ancestors in the day of my bringing them from the land of Egypt, from the furnace of iron, {saying}, 'Listen to my voice and do according to all that I command you, {so will you be my people, and I will be your God}.'
Modern King James verseion
which I commanded your fathers in the day that I brought them forth out of the land of Egypt, from the iron furnace, saying, Obey My voice and do them according to all that I command you; so you shall be My people, and I will be your God;
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
which I commanded unto your fathers; what time as I brought them out of Egypt, from the iron furnace, saying, Be obedient unto my voice, and do according to all that I commanded you: so shall ye be my people, and I will be your God,
NET Bible
Those are the terms that I charged your ancestors to keep when I brought them out of Egypt, that place which was like an iron-smelting furnace. I said at that time, "Obey me and carry out the terms of the agreement exactly as I commanded you. If you do, you will be my people and I will be your God.
New Heart English Bible
which I commanded your fathers in the day that I brought them forth out of the land of Egypt, out of the iron furnace, saying, "Obey my voice, and do them, according to all which I command you: so you shall be my people, and I will be your God;
Webster
Which I commanded your fathers in the day that I brought them forth from the land of Egypt, from the iron furnace, saying, Obey my voice, and do them, according to all which I command you: so shall ye be my people, and I will be your God:
World English Bible
which I commanded your fathers in the day that I brought them forth out of the land of Egypt, out of the iron furnace, saying, Obey my voice, and do them, according to all which I command you: so you shall be my people, and I will be your God;
Youngs Literal Translation
That I commanded your fathers, In the day of My bringing them out from the land of Egypt, Out of the iron furnace, saying, Hearken to My voice, and ye have done them, According to all that I command you, And ye have been to Me for a people, And I am to you for God,
Topics
Interlinear
Tsavah
'ab
Yatsa'
'erets
Shama`
Tsavah
References
Watsons
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 11:4
Verse Info
Context Readings
The Broken Covenant
3 and say thou unto them, Thus, saith Yahweh God of Israel, - Accursed, is the man who will not hear the words of this covenant; 4 which I commanded your fathers - in the day when I brought them forth out of the land of Egypt out of the smelting-pot of iron - saying, Hearken unto my voice and do them, According to all that I may command you, - So shall ye become my people, And, I, will become, your God: 5 That the oath may be established which I sware to your fathers, To give them a land flowing with milk and honey, as at this day. Then answered I and said, Amen, O Yahweh!
Names
Cross References
Leviticus 26:12
But I will walk to and fro in your midst, And will be unto you a God, And, ye, shall be unto me a people.
Deuteronomy 4:20
whereas you, hath Yahweh taken, and brought you forth out of a smelting-pot of iron, out of Egypt, - that ye might become his own inherited people as at this day.
Leviticus 26:3
If, in my statutes, ye will walk, - And my commandments, ye will observe, and do them,
1 Kings 8:51
because, thy people and thine inheritance, they are, - whom thou didst bring forth out of Egypt, out of the midst of the smelting-pot of iron;
Exodus 24:3-8
So Moses came, and recounted to the people all the words of Yahweh, and all the regulations, and all the people responded with one voice and said, All the words which Yahweh hath spoken, will we do.
Deuteronomy 11:27
the blessing, when ye shall hearken unto the commandments of Yahweh your God, which I am commanding you to-day;
Jeremiah 7:22-23
For I bade not your fathers Neither commanded I them, In the day I brought them forth out of the land of Egypt, - Concerning the matter of ascending-offering and peace-offering;
Jeremiah 24:7
and will give them a heart to know, me, that, I, am Yahweh, So shall they become my people, And, I, will become their God; for they will return unto me with all their heart.
Jeremiah 26:13
Now, therefore amend your ways, and your doings, and hearken unto the voice of Yahweh your God, - that Yahweh may repent him, as to the calamity which he hath spoken concerning you.
Zechariah 8:8
And I will bring them in, and they shall have their habitation in the midst of Jerusalem, - and shall become my people, and, I, will become their God, In faithfulness and in righteousness.
Genesis 17:8
And I will give to thee and to thy seed after thee the land of thy sojournings - all the land of Canaan, for an age-abiding possession - And I will be to them a God.
Exodus 20:6
but shewing lovingkindness unto thousands of generations , - of them who love me, and keep my commandments.
Exodus 23:21-22
Take thou heed of his presence, and hearken to his voice - do not vex him,-for he will not pardon your transgression, for, my name, is within him.
Deuteronomy 5:2-3
Yahweh our God, solemnised with us a covenant in Horeb:
Deuteronomy 28:1-14
And it shall be, if thou wilt, hearken, unto the voice of Yahweh thy God, to observe to do all his commandments which I am commanding thee to-day, then will Yahweh thy God set thee on high, above all the nations of the earth;
Deuteronomy 29:10-15
Ye are stationed, to-day, all of you, before Yahweh your God, - your heads your tribes, and your elders and your officers, every man of Israel;
1 Samuel 15:22
Then said Samuel - Doth that which is pleasing unto Yahweh consist in ascending-offerings and sacrifices, So much as in hearkening unto the voice of Yahweh? Lo! to hearken, is, better, than, sacrifice. And, to give heed, than, the fat of rams;
Isaiah 48:10
Lo! I have refined thee, but not as silver, - I have tested thee, in a smelting-pot of affliction.
Jeremiah 30:22
So shall ye become my people; And, I, will become your God.
Jeremiah 31:31-33
Lo! days are coming, Declareth Yahweh, - When I will solemnize - With the house of Israel and With the house of Judah, A new covenant:
Jeremiah 32:28
Therefore, Thus, saith Yahweh, - Behold me! giving this city into the hand of the Chaldeans, and into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon, and he shall capture it;
Ezekiel 11:20
To the end that in my statutes, they may walk, And mine appointments, they may keep, and do them, - So shall they become my people, And l will become their God.
Ezekiel 14:11
That the house of Israel may no more go astray from following me, And no more defile themselves by any of their transgressions, - But may become my people, and I, may become their God, Declareth My Lord Yahweh.
Ezekiel 20:6-12
In that day, lifted I up my hand to them, to bring them forth out of the land of Egypt, - into a land that I had looked out for them flowing with milk and honey, The beauty, it was of all lands,
Ezekiel 36:28
And ye shall dwell in the land which I gave to your fathers,- And ye shall become my people, And I will become your God;
Ezekiel 37:23
Neither shall they defile themselves any more With their manufactured gods or With their detestable things, or With any of their transgressions,- But I will save them out of all their dwelling- places, wherein they have sinned, And I will cleanse them And they shall become nay people, And I, will become their God.
Ezekiel 37:27
And my habitation shall be over them, And I will become their God,- And they, shall become my people,
Zechariah 6:15
And, they who are afar off, shall come in and shall build at the temple of Yahweh, so shall yea know that, Yahweh of hosts, hath sent me unto you, - and it shall come to pass if ye will, indeed hearken, unto the voice of Yahweh your God.
Zechariah 13:9
And I will bring the third into the fire, and will smelt them as one smelteth silver, and will try them, as one trieth gold, - It, will call upon my name, and, I, will answer it, and will say, My people, it is! and, it, will say, Yahweh, is my God!
Matthew 28:20
Teaching them to observe all things whatsoever I myself have commanded you, And lo! I, am, with you, all the days, until the conclusion of the age.
2 Corinthians 6:16
And what agreement hath a shrine of God with idols? For, we, are the shrine of a God, that liveth: - even as God hath said - will dwell in them, and walk, and will be their God, and, they, shall be my people.
Hebrews 5:9
And, being made perfect, became, to all them that obey him, Author of salvation age-abiding;
Hebrews 8:8-10
For, finding fault with them, he saith - Lo! days are coming, saith the Lord, when I will conclude, for the house of Israel and the house of Judah, a covenant of a new sort: