Parallel Verses

American Standard Version

Now the Egyptians are men, and not God; and their horses flesh, and not spirit: and when Jehovah shall stretch out his hand, both he that helpeth shall stumble, and he that is helped shall fall, and they all shall be consumed together.

New American Standard Bible

Now the Egyptians are men and not God,
And their horses are flesh and not spirit;
So the Lord will stretch out His hand,
And he who helps will stumble
And he who is helped will fall,
And all of them will come to an end together.

King James Version

Now the Egyptians are men, and not God; and their horses flesh, and not spirit. When the LORD shall stretch out his hand, both he that helpeth shall fall, and he that is holpen shall fall down, and they all shall fail together.

Holman Bible

Egyptians are men, not God;
their horses are flesh, not spirit.
When the Lord raises His hand to strike,
the helper will stumble
and the one who is helped will fall;
both will perish together.

International Standard Version

The Egyptians are men, not God, and their horses are physical, not spirit. When the LORD stretches out his hand, anyone who assists will stumble, and the one who is helped will fall; and they will all perish together."

A Conservative Version

Now the Egyptians are men, and not God, and their horses flesh, and not spirit. And when LORD shall stretch out his hand, both he who helps shall stumble, and he who is helped shall fall, and they shall all be consumed together.

Amplified


Now the Egyptians are men and not God,
And their horses are flesh and not spirit;
And the Lord will stretch out His hand,
And he (Egypt) who helps will stumble,
And he (Judah) who is helped will fall,
And all of them will perish together.

Bible in Basic English

For the Egyptians are men, and not God; and their horses are flesh, and not spirit: and when the Lord's hand is stretched out, the helper and he who is helped will come down together.

Darby Translation

And the Egyptians are men, and not God, and their horses flesh, and not spirit; and Jehovah shall stretch forth his hand, and he that helpeth shall stumble, and he that is helped shall fall, and they all shall perish together.

Julia Smith Translation

And the Egyptians, men and not God; and their horses, flesh and not spirit And Jehovah will stretch forth his hand, and he helping became weak, and he being helped, fell, and together shall they all be finished.

King James 2000

Now the Egyptians are men, and not God; and their horses flesh, and not spirit. When the LORD shall stretch out his hand, both he that helps shall fall, and he that is helped shall fall down, and they all shall fail together.

Lexham Expanded Bible

And the Egyptians [are] human and not God, and their horses [are] flesh and not spirit. And Yahweh stretches out his hand, and [the] helper will stumble, and [the] one being helped will fall, and together all of them will come to an end.

Modern King James verseion

And Egypt is a man, and not God; and their horses are flesh, and not Spirit. When Jehovah shall stretch out His hand, both he who helps shall fall, and he who is helped shall fall down, and they shall all cease together.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Now the Egyptians are men, and not God, and their horses flesh, and not spirit. And as soon as the LORD stretcheth out his hand: then shall the helper fall, and he that should have been helped, and they shall all together be destroyed.

NET Bible

The Egyptians are mere humans, not God; their horses are made of flesh, not spirit. The Lord will strike with his hand; the one who helps will stumble and the one being helped will fall. Together they will perish.

New Heart English Bible

Now the Egyptians are men, and not God; and their horses flesh, and not spirit. When the LORD stretches out his hand, both he who helps shall stumble, and he who is helped shall fall, and they all shall be consumed together.

The Emphasized Bible

Now, the Egyptians, are, men, and not, GOD, And their horses, flesh, and not, spirit; When, Yahweh, shall stretch out his hand, Then I he that is giving help, shall stumble And I he that is receiving help shall fall, And together, shall all of them vanish!

Webster

Now the Egyptians are men, and not God; and their horses flesh, and not spirit. When the LORD shall stretch out his hand, both he that helpeth shall fall, and he that is helped shall fall down, and they all shall fail together.

World English Bible

Now the Egyptians are men, and not God; and their horses flesh, and not spirit. When Yahweh stretches out his hand, both he who helps shall stumble, and he who is helped shall fall, and they all shall be consumed together.

Youngs Literal Translation

And the Egyptians are men, and not God, And their horses are flesh, and not spirit, And Jehovah stretcheth out His hand, And stumbled hath the helper, And fallen hath the helped one, And together all of them are consumed.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

אדם 
'adam 
Usage: 541

and not God
אל 
'el 
Usage: 114

סס סוּס 
Cuwc 
Usage: 140

בּשׂר 
Basar 
Usage: 270

and not spirit
רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

When the Lord

Usage: 0

יד 
Yad 
Usage: 1612

עזר 
`azar 
Usage: 81

and he that is holpen
עזר 
`azar 
Usage: 81

References

American

Easton

Fausets

Context Readings

The Egyptians Are No Help

2 Yet he also is wise, and will bring evil, and will not call back his words, but will arise against the house of the evil-doers, and against the help of them that work iniquity. 3 Now the Egyptians are men, and not God; and their horses flesh, and not spirit: and when Jehovah shall stretch out his hand, both he that helpeth shall stumble, and he that is helped shall fall, and they all shall be consumed together. 4 For thus saith Jehovah unto me, As the lion and the young lion growling over his prey, if a multitude of shepherds be called forth against him, will not be dismayed at their voice, nor abase himself for the noise of them: so will Jehovah of hosts come down to fight upon mount Zion, and upon the hill thereof.

Cross References

Isaiah 9:17

Therefore the Lord will not rejoice over their young men, neither will he have compassion on their fatherless and widows; for every one is profane and an evil-doer, and every mouth speaketh folly. For all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still.

Ezekiel 28:9

Wilt thou yet say before him that slayeth thee, I am God? but thou art man, and not God, in the hand of him that woundeth thee.

Jeremiah 15:6

Thou hast rejected me, saith Jehovah, thou art gone backward: therefore have I stretched out my hand against thee, and destroyed thee; I am weary with repenting.

Ezekiel 20:33-34

As I live, saith the Lord Jehovah, surely with a mighty hand, and with an outstretched arm, and with wrath poured out, will I be king over you:

Deuteronomy 32:30-31

How should one chase a thousand, And two put ten thousand to flight, Except their Rock had sold them, And Jehovah had delivered them up?

Psalm 9:20

Put them in fear, O Jehovah: Let the nations know themselves to be but men. Selah

Psalm 33:17

A horse is a vain thing for safety; Neither doth he deliver any by his great power.

Psalm 146:3-5

Put not your trust in princes, Nor in the son of man, in whom there is no help.

Isaiah 30:5

They shall all be ashamed because of a people that cannot profit them, that are not a help nor profit, but a shame, and also a reproach.

Isaiah 30:7

For Egypt helpeth in vain, and to no purpose: therefore have I called her Rahab that sitteth still.

Isaiah 36:6

Behold, thou trustest upon the staff of this bruised reed, even upon Egypt, whereon if a man lean, it will go into his hand, and pierce it: so is Pharaoh king of Egypt to all that trust on him.

Isaiah 36:9

How then canst thou turn away the face of one captain of the least of my master's servants, and put thy trust on Egypt for chariots and for horsemen?

Jeremiah 37:7-10

Thus saith Jehovah, the God of Israel, Thus shall ye say to the king of Judah, that sent you unto me to inquire of me: Behold, Pharaoh's army, which is come forth to help you, shall return to Egypt into their own land.

Acts 12:22-23

And the people shouted,'saying , The voice of a god, and not of a man.

2 Thessalonians 2:4-8

he that opposeth and exalteth himself against all that is called God or that is worshipped; so that he sitteth in the temple of God, setting himself forth as God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain