Parallel Verses
Julia Smith Translation
Its birds flying, so will Jehovah of armies cover over Jerusalem, covering and he delivered; and passing over he saved.
New American Standard Bible
He will
He will pass over and rescue it.
King James Version
As birds flying, so will the LORD of hosts defend Jerusalem; defending also he will deliver it; and passing over he will preserve it.
Holman Bible
so the Lord of Hosts will protect Jerusalem
by protecting it, He will rescue it,
by sparing it, He will deliver it.
International Standard Version
Like birds hovering overhead, so the LORD of the Heavenly Armies will protect Jerusalem; he will shield and deliver it; and he will pass over and bring it to safety.
A Conservative Version
As birds hovering, so LORD of hosts will protect Jerusalem. He will protect and deliver. He will pass over and preserve.
American Standard Version
As birds hovering, so will Jehovah of hosts protect Jerusalem; he will protect and deliver it , he will pass over and preserve it .
Amplified
Like flying birds, so will the Lord of hosts protect Jerusalem;
He will protect and save it,
He will pass over and rescue it.
Bible in Basic English
Like birds with outstretched wings, so will the Lord of armies be a cover to Jerusalem; he will be a cover and salvation for it, going over it he will keep it from danger.
Darby Translation
As birds with outstretched wings, so will Jehovah of hosts cover Jerusalem; covering, he will also deliver, passing over, he will rescue it.
King James 2000
As birds flying, so will the LORD of hosts defend Jerusalem; defending, he will also deliver it; and passing over, he will preserve it.
Lexham Expanded Bible
Like birds flying [overhead], so Yahweh of hosts will protect Jerusalem; he will protect and deliver [it]; he will pass over and rescue [it].
Modern King James verseion
As birds flying, so Jehovah of Hosts will defend Jerusalem; also defending, He will deliver it; and passing over He will preserve it.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Like as birds flutter about their nests, so shall the LORD of Hosts keep, save, defend and deliver Jerusalem.
NET Bible
Just as birds hover over a nest, so the Lord who commands armies will protect Jerusalem. He will protect and deliver it; as he passes over he will rescue it.
New Heart English Bible
As birds hovering, so the LORD of hosts will protect Jerusalem. He will protect and deliver it. He will pass over and preserve it."
The Emphasized Bible
As little mother-birds hovering, so, will Yahweh of hosts throw a covering ever Jerusalem, - Covering, so will he rescue, Passing over, so will he deliver!
Webster
As birds flying, so will the LORD of hosts defend Jerusalem; defending also he will deliver it; and passing over he will preserve it.
World English Bible
As birds hovering, so Yahweh of Armies will protect Jerusalem. He will protect and deliver it. He will pass over and preserve it."
Youngs Literal Translation
As birds flying, so doth Jehovah of Hosts Cover over Jerusalem, covering and delivering, Passing over, and causing to escape.'
Themes
Battle of Life » God » Represented as » A defence
Birds » Rapid flight of, alluded to
Topics
Interlinear
Natsal
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Isaiah 31:5
Verse Info
Context Readings
The Egyptians Are No Help
4 For thus spake Jehovah to me, As the lion shall growl, and the young lion over his prey, when a fulness of shepherds shall be called against him, from their voice shall he not be terrified, and shall not he be humbled from their noise: thus shalt Jehovah of armies come down to war from mount Zion and for its hill. 5 Its birds flying, so will Jehovah of armies cover over Jerusalem, covering and he delivered; and passing over he saved. 6 Turn ye back to him against whom the sons of Israel made a deep turning away.
Cross References
Psalm 91:4
He will cover thee with his wing feathers, and under his wings thou shalt trust: his truth a shield and buckler.
Deuteronomy 32:11
As the eagle he will arouse his young brood, He will brood over his young birds; He will spread out his wings, and will take them; He will lift them up upon his wings:
Exodus 12:27
And they said, This the sacrifice of the passing over to Jehovah, who passed over the houses of the sons of Israel in Egypt in his striking the Egyptians, and he delivered our houses. And the people will bow down and will worship.
Exodus 19:4
Ye saw what I did to Egypt, and I will lift you up upon the wings of eagles, and I will bring you to me.
Psalm 37:40
And Jehovah shall help them, and he will deliver them: he will deliver them from the unjust, and he will save them, for they trusted in him.
Psalm 46:5
God is in her midst, she shall not be moved: God will help her at the face of morning.
Isaiah 10:14
And my hand will find as a nest for the strength of the peoples: and as he gathering eggs left, I gathered all the land; and there was not moving the wing, and opening wide the mouth, and peeping.
Isaiah 37:35
And I covered over this city to Save it for my sake, and for the sake of David my servant.
Isaiah 38:6
And I will deliver thee and this city from the hand of the king of Assur: and I covered over this city.