Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore, O ye children of Israel, turn again from that infidelity wherein you drowned yourselves.

New American Standard Bible

Return to Him from whom you have deeply defected, O sons of Israel.

King James Version

Turn ye unto him from whom the children of Israel have deeply revolted.

Holman Bible

Return to the One the Israelites have greatly rebelled against.

International Standard Version

Turn back to him, yes to him whom your people have so greatly betrayed, you people of Israel.

A Conservative Version

Turn ye to him from whom ye have deeply revolted, O sons of Israel.

American Standard Version

Turn ye unto him from whom ye have deeply revolted, O children of Israel.

Amplified

Return to Him from whom you have so deeply defected, O sons of Israel.

Bible in Basic English

Come back to him who has been so deeply sinned against by the children of Israel.

Darby Translation

Turn unto him from whom ye have deeply revolted, ye children of Israel;

Julia Smith Translation

Turn ye back to him against whom the sons of Israel made a deep turning away.

King James 2000

Turn unto him from whom the children of Israel have deeply revolted.

Lexham Expanded Bible

Turn back to [the one against] whom the sons of Israel have made deep rebellion.

Modern King James verseion

Turn to Him from whom the sons of Israel have deeply revolted.

NET Bible

You Israelites! Return to the one against whom you have so blatantly rebelled!

New Heart English Bible

Return to him from whom you have deeply revolted, children of Israel.

The Emphasized Bible

Return ye unto him against whom the sons of Israel have deeply revolted,

Webster

Turn ye to him from whom the children of Israel have deeply revolted.

World English Bible

Return to him from whom you have deeply revolted, children of Israel.

Youngs Literal Translation

Turn back to Him from whom sons of Israel Have deepened apostasy.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

עמק 
`amaq 
Usage: 9

References

Hastings

Context Readings

The Egyptians Are No Help

5 Like as birds flutter about their nests, so shall the LORD of Hosts keep, save, defend and deliver Jerusalem. 6 Therefore, O ye children of Israel, turn again from that infidelity wherein you drowned yourselves. 7 For in that day every man shall cast out his Idols of silver and gold, which ye have made with your sinful hands.

Cross References

Isaiah 55:7

Let the ungodly man forsake his ways and the unrighteous his imaginations, and turn again unto the LORD: so shall he be merciful unto him; and to our God, for he is ready to forgive.

Jeremiah 3:10

Nevertheless, her unfaithful sister Judah is not turned unto me again with her whole heart, but feignedly, sayeth the LORD."

Jeremiah 3:14

O ye shrinking children, turn again, sayeth the LORD: and I will be married with you. For I will take one out of the city, and two out of one generation from among you, and bring you out of Zion:

Jeremiah 3:22

"O ye shrinking children, turn again, saying, "Lo, we are thine, for thou art the LORD our God!" And so shall I heal your backturnings.

2 Chronicles 33:9-16

But Manasseh made Judah and the inhabiters of Jerusalem to err and to do worse than the heathen which the LORD destroyed before the children of Israel.

2 Chronicles 36:14

Thereto, all the rulers of the priests with the people trespassed apace after all manner of abominations of the heathen, and polluted the house of the LORD which he had hallowed in Jerusalem.

Isaiah 1:4-5

Alas for this sinful nation, which are expert in blasphemies; a seed of ungracious people, corrupt in their ways. They have forsaken the LORD; they have provoked the holy one of Israel unto anger, and are gone backward.

Isaiah 29:15

Woe be unto them that seek so deep, to hide their imagination before the LORD, which rehearse their counsels in the darkness, and say, "Who seeth us, or who knoweth us?"

Isaiah 48:8

Moreover, there be some whereof thou hast neither heard nor know, neither have they been open unto thine ears afore time. For I know that thou wouldest maliciously offend, therefore have I called thee a transgressor, even from thy mother's womb.

Jeremiah 5:23

But this people hath a false and an obstinate heart, they are departed and gone away from me.

Jeremiah 31:18-20

Moreover, I heard Ephraim, that was led away captive, complain on this manner, 'O LORD, thou hast corrected me, and thy chastening have I received, as an untamed calf. Convert thou me, and I shall be converted, for thou art my LORD God.

Hosea 9:9

They be gone too far, and have destroyed themselves, like as they did afore time at Gibeah. Therefore their wickedness shall be remembered, and their sins punished.

Hosea 14:1-3

Turn Israel unto the LORD thy God: For thou art fallen for thy wickednesses' sake.

Joel 2:12-13

And now therefore saith the LORD: Turn to me with all your hearts, in fasting and lamentation.

Acts 3:19

Repent ye, therefore, and turn: that your sins may be done away when the time of refreshing cometh, which we shall have of the presence of the Lord,

Acts 26:20

but showed first unto them of Damascus, and at Jerusalem, and throughout all the coasts of Jewry, and to the gentiles, that they should repent, and turn to God, and do the right works of repentance.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation