Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the reward of righteousness shall be peace; and her fruit, rest and quietness forever.

New American Standard Bible

And the work of righteousness will be peace,
And the service of righteousness, quietness and confidence forever.

King James Version

And the work of righteousness shall be peace; and the effect of righteousness quietness and assurance for ever.

Holman Bible

The result of righteousness will be peace;
the effect of righteousness
will be quiet confidence forever.

International Standard Version

The effect of righteousness will be peace, and the result of righteousness will be quietness and confidence forever.

A Conservative Version

And the work of righteousness shall be peace, and the effect of righteousness, quietness and confidence forever.

American Standard Version

And the work of righteousness shall be peace; and the effect of righteousness, quietness and confidence for ever.

Amplified


And the effect of righteousness will be peace,
And the result of righteousness will be quietness and confident trust forever.

Bible in Basic English

And the work of righteousness will be peace; and the effect of an upright rule will be to take away fear for ever.

Darby Translation

And the work of righteousness shall be peace; and the effect of righteousness, quietness and assurance for ever.

Julia Smith Translation

And the work of justice was peace, and the service of justice, rest and confidence, even to forever.

King James 2000

And the work of righteousness shall be peace; and the effect of righteousness quietness and assurance forever.

Lexham Expanded Bible

And the work of righteousness will be peace, and the work of righteousness, quietness and security forever.

Modern King James verseion

And the work of righteousness shall be peace; and the service of righteousness shall be quietness and hope forever.

NET Bible

Fairness will produce peace and result in lasting security.

New Heart English Bible

The work of righteousness will be peace; and the effect of righteousness, quietness and confidence forever.

The Emphasized Bible

And the yield of righteousness, shall be, peace, - And the tillage of righteousness, quietness, and confidence! to times age-abiding;

Webster

And the work of righteousness shall be peace; and the effect of righteousness, quietness and assurance for ever.

World English Bible

The work of righteousness will be peace; and the effect of righteousness, quietness and confidence forever.

Youngs Literal Translation

And a work of the righteousness hath been peace, And a service of the righteousness -- Keeping quiet and confidence unto the age.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the work
מעשׂה 
Ma`aseh 
Usage: 234

שׁלם שׁלום 
Shalowm 
Usage: 236

and the effect
עבודה עבדה 
`abodah 
Usage: 146

שׁקט 
Shaqat 
Usage: 41

for
עד 
`ad 
by, as long, hitherto, when, how long, as yet
Usage: 784

References

Morish

Watsons

Images Isaiah 32:17

Context Readings

Against The Carefree Women

16 Then shall equity dwell in the desert, and righteousness in a fruitful land. 17 And the reward of righteousness shall be peace; and her fruit, rest and quietness forever. 18 And my people shall dwell in the inns of peace, in my tabernacle and pleasure where there is enough in them all.

Cross References

Psalm 119:165

Great is the peace that they have which love thy law, and they are not offended at it.

Romans 14:17

For the kingdom of God is not meat and drink, but righteousness, peace and joy, in the holy ghost.

Psalm 72:2-3

Then shall he judge thy people according unto right, and defend the poor.

Psalm 85:8

I will hearken what the LORD God will say concerning me; for he shall speak peace unto his people, and to his saints, that they turn not themselves unto foolishness.

Psalm 112:6-9

For he shall never be moved, and the righteous shall be had in an everlasting remembrance.

Proverbs 14:26

The fear of the LORD is a stronghold; and his children are under a sure defense.

Isaiah 2:3-4

And much people shall go and say: come, and let us go up to the hill of the LORD and unto the house of the God of Jacob: that he may teach us his ways, and that we may walk in his paths. For out of Zion shall come the law, and the word of God out of Jerusalem.

Isaiah 9:7

He shall make no end to increase the kingdom and peace, and shall sit upon the seat of David and in his kingdom, to set up the same: to establish it with equity and righteousness, from thenceforth for evermore. This shall the jealousy of the LORD of hosts bring to pass.

Isaiah 11:6-9

Then shall the wolf dwell with the lamb, and the Leopard shall lie down by the goat. Bullocks, Lions and cattle shall keep company together, so that a little child shall rule them.

Isaiah 11:13

The hatred of Ephraim and the enmity of Judah shall be clean rooted out. Ephraim shall bear no evil will to Judah, and Judah shall not hate Ephraim:

Isaiah 26:3

And thou, which art the doer and hast the matter in hand: shall provide for peace, even the peace that men hope for in thee.

Isaiah 30:15

For the LORD God, even the holy one of Israel, hath promised this: "In repentance and in rest shall ye be safe; in quietness and hope shall your strength lie."

Isaiah 48:18

If thou wilt now regard my commandment, thy wealthiness shall be as the water stream: and thy righteousness as the waves flowing in the sea.

Isaiah 54:13-14

Thy children shall all be taught of God, and I will give them plenteousness of peace.

Isaiah 55:12

And so shall ye go forth with joy, and be lead with peace. The mountains and hills shall sing with you for joy, and all the trees of the field shall clap their hands.

Isaiah 57:19

I make the fruits of thanksgiving. I give peace unto them that are far off, and to them that are nigh, say I the LORD, that make him whole.

Isaiah 66:12

For thus sayeth the LORD: behold, I will let peace into her, like a water flood, and the might of the Heathen like a flowing stream. Then shall ye suck, ye shall be born upon her sides, and be joyful upon her knees.

Ezekiel 37:21-22

and shalt say unto them, 'Thus sayeth the LORD God: Behold, I will take away the children of Israel from among the Heathen, unto whom they be gone, and will gather them together on every side, and bring them again into their own land.

Ezekiel 37:25

They shall dwell in the land that I gave unto Jacob my servant, whereas your fathers also have dwelt. Yea even in the same land shall they, their children, and their children's children dwell for evermore: and my servant David shall be their everlasting prince.

Ezekiel 39:29

After that will I hide my face no more from them, but will pour out my spirit upon the house of Israel, sayeth the LORD God."

Micah 4:3-4

And shall give sentence among the multitude of the Heathen and reform the people of far countries: so that of their swords they shall make plowshares, and scythes of their spears. One people shall not lift up a sword against another, yea they shall no more learn to fight.

2 Corinthians 1:12

Our rejoicing is this: the testimony of our conscience, that in singleness of heart and with godly pureness - and not in fleshly wisdom, but by the grace of God - we have had our conversation in the world, and most of all to you-wards.

Philippians 4:6-9

Be not careful: but in all things show your petition unto God in prayer and supplication with giving of thanks.

Hebrews 6:11

Yea, and we desire that every one of you show the same diligence, to the establishing of hope, even unto the end:

James 3:17-18

but the wisdom that is from above, is first pure, then peaceable, gentle, and easy to be entreated, full of mercy and good fruits, without judging, and without simulation.

2 Peter 1:10-11

Wherefore, brethren, give the more diligence for to make your calling and election sure. For if ye do such things, ye shall never err.

1 John 3:18-24

My little children, let us not love in word, nor with the tongue: but with the deed, and of a truth:

1 John 4:17

Herein is the love perfect with us, that we should have confidence in the day of judgment; For as he is, even so are we in this world.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain