Parallel Verses

Julia Smith Translation

And your spoil was gathered the gathering of the locust: as the running about of locusts he ran to and fro upon it

New American Standard Bible

Your spoil is gathered as the caterpillar gathers;
As locusts rushing about men rush about on it.

King James Version

And your spoil shall be gathered like the gathering of the caterpiller: as the running to and fro of locusts shall he run upon them.

Holman Bible

Your spoil will be gathered as locusts are gathered;
people will swarm over it like an infestation of locusts.

International Standard Version

Your plunder is gathered as when grasshoppers gather; just like locusts pounce, people have pounced on it.

A Conservative Version

And your spoil shall be gathered as the caterpillar gathers. As locusts leap, men shall leap upon it.

American Standard Version

And your spoil shall be gathered as the caterpillar gathereth: as locusts leap shall men leap upon it.

Amplified


Your spoil [of Israel’s foe] is gathered [by the people of Jerusalem] as the caterpillar gathers;
As locusts swarming so people swarm on it.

Bible in Basic English

And the goods taken in war will be got together like the massing of young locusts; men will be rushing on them like the rushing of locusts.

Darby Translation

And your spoil shall be gathered like the gathering of the caterpillar: as the running of locusts shall they run upon it.

King James 2000

And your spoil shall be gathered like the gathering of the caterpillar: as the running to and fro of locusts shall he run upon them.

Lexham Expanded Bible

And your spoil is gathered, [as] the gathering of the locust, as a swarm of locusts storming on it.

Modern King James verseion

And your spoil shall be gathered as the stripping locust gathers; as the running to and fro of locusts he shall run on them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and that their spoil may be gathered, as the grasshoppers are commonly gathered together into the pit.

NET Bible

Your plunder disappears as if locusts were eating it; they swarm over it like locusts!

New Heart English Bible

Your spoil will be gathered as the caterpillar gathers. Men will leap on it as locusts leap.

The Emphasized Bible

Then shall your spoil be gathered as the gathering of the caterpillar, - As the swift running of locusts, is he about to run upon them.

Webster

And your spoil shall be gathered like the gathering of the caterpillar: as the running to and fro of locusts shall he run upon them.

World English Bible

Your spoil will be gathered as the caterpillar gathers. Men will leap on it as locusts leap.

Youngs Literal Translation

And gathered hath been your spoil, A gathering of the caterpillar, As a running to and fro of locusts is he running on it.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁלל 
Shalal 
Usage: 73

אסף 
'acaph 
Usage: 199

אסף 
'oceph 
Usage: 3

of the caterpiller
חסיל 
Chaciyl 
Usage: 6

as the running to and fro
משּׁק 
Mashshaq 
running to and fro
Usage: 1

of locusts
גּב 
Geb 
Usage: 1

shall he run
שׁקק 
Shaqaq 
Usage: 6

References

American

Easton

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Yahweh's Judgment And Help

3 From the voice of the multitude peoples fled; from thy lifting up, nations were scattered. 4 And your spoil was gathered the gathering of the locust: as the running about of locusts he ran to and fro upon it 5 Jehovah was exalted; for he dwells On high: he filled Zion with judgment and justice.


Cross References

2 Kings 7:15-16

And they will go after them even to Jordan; and behold, all the way full of garments and vessels which Aram cast away in their being terrified. And the messengers will turn back and announce to the king.

2 Chronicles 14:13

And Asa will pursue them, and the people which were with him, even to the lodging-place: and there will fall from the Cushites to nothing being to them, for they were broken before Jehovah, and before his camp; and they will lift up exceeding much spoil.

2 Chronicles 20:25

And Jehoshaphat will come, and his people, to plunder their spoil, and they will find among them for multitude and possession, and corpses, and vessels of desires, and they will take away for themselves to not lifting up: and they will be three days plundering the spoil, for it was much.

Isaiah 33:23

Thy cords were broken in pieces; they will not well strengthen their mast; they spread not the flag: then was the prey of a great spoil divided; the lame plundered the plunder.

Joel 2:9

In the city they shall run up and down; on the wall shall they run, into the houses they shall come up, through the windows shall they come in as a thief.

Joel 2:25

And I requited to you the years which the common locust ate, the feeder, and the devourer, and the creeping locust, my great army which I sent among you.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain