Parallel Verses

International Standard Version

The land mourns and wastes away; Lebanon feels ashamed and withers. Sharon is like a desert; Bashan and Carmel shake off their leaves."

New American Standard Bible

The land mourns and pines away,
Lebanon is shamed and withers;
Sharon is like a desert plain,
And Bashan and Carmel lose their foliage.

King James Version

The earth mourneth and languisheth: Lebanon is ashamed and hewn down: Sharon is like a wilderness; and Bashan and Carmel shake off their fruits.

Holman Bible

The land mourns and withers;
Lebanon is ashamed and decayed.
Sharon is like a desert;
Bashan and Carmel shake off their leaves.

A Conservative Version

The land mourns and languishes. Lebanon is confounded and withers away. Sharon is like a desert, and Bashan and Carmel shake off [their leaves].

American Standard Version

The land mourneth and languisheth; Lebanon is confounded and withereth away; Sharon is like a desert; and Bashan and Carmel shake off their leaves .

Amplified


The land mourns and dries out,
Lebanon is shamed and [its lush foliage] withers;
Sharon is like a desert plain,
And Bashan and [Mount] Carmel shake off their leaves.

Bible in Basic English

The earth is sorrowing and wasting away; Lebanon is put to shame and has become waste; Sharon is like the Arabah; and in Bashan and Carmel the leaves are falling.

Darby Translation

The land mourneth, it languisheth; Lebanon is ashamed, is withered; the Sharon is become as a desert, and Bashan and Carmel are stripped.

Julia Smith Translation

The earth mourning, languished: Lebanon being ashamed, pined away: Sharon was as a sterile region, and Bashan was shaken, and Carmel.

King James 2000

The earth mourns and languishes: Lebanon is ashamed and hewn down: Sharon is like a wilderness; and Bashan and Carmel shake off their fruits.

Lexham Expanded Bible

[The] land mourns; it languishes. Lebanon feels abashed; it withers. Sharon is like the desert, and Bashan and Carmel {are losing their leaves}.

Modern King James verseion

The earth mourns and droops. Lebanon is ashamed; Sharon withers like a wilderness; Bashan and Carmel are shaken out.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

the desolate earth is in heaviness. Lebanon taketh it but for a sport, that it is hewn down: Sharon is like a wilderness: Bashan and Carmel are turned upside down.

NET Bible

The land dries up and withers away; the forest of Lebanon shrivels up and decays. Sharon is like the desert; Bashan and Carmel are parched.

New Heart English Bible

The land mourns and languishes. Lebanon is confounded and withers away. Sharon is like a desert, and Bashan and Carmel are stripped bare.

The Emphasized Bible

The land mourneth, languisheth, Lebanon, displayeth shame, is withered, - Sharon, hath become, as the waste plain, And Bashan and Carmel are shaking off their leaves.

Webster

The earth mourneth and languisheth: Lebanon is ashamed and hewn down: Sharon is like a wilderness; and Bashan and Carmel shake off their fruits.

World English Bible

The land mourns and languishes. Lebanon is confounded and withers away. Sharon is like a desert, and Bashan and Carmel are stripped bare.

Youngs Literal Translation

Mourned, languished hath the land, Confounded hath been Lebanon, Withered hath been Sharon as a wilderness, And shaking are Bashan and Carmel.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

H56
אבל 
'abal 
Usage: 39

אמל 
'amal 
Usage: 16

לבנון 
L@banown 
Usage: 71

is ashamed
חפר 
Chapher 
Usage: 17

and hewn down
קמל 
Qamal 
Usage: 2

שׁרון 
Sharown 
Usage: 7

ערבה 
`arabah 
Usage: 61

and Bashan
בּשׁן 
Bashan 
Usage: 60

and Carmel
כּרמל 
Karmel 
Usage: 25

נער 
Na`ar 
Usage: 10

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Yahweh's Judgment And Help

8 The highways are deserted; travelers have quit the road. The enemy has broken treaties; he despises their witnesses, and respects no one. 9 The land mourns and wastes away; Lebanon feels ashamed and withers. Sharon is like a desert; Bashan and Carmel shake off their leaves." 10 "Now I'll rise up," the LORD has said, "now I'll exalt myself; now I'll be lifted up.


Cross References

Isaiah 35:2

it will burst into bloom, and rejoice with gladness and shouts of joy. The glory of Lebanon will be given to it, the splendor of Carmel and Sharon. They will see the glory of the LORD, the splendor of our God.

Isaiah 65:10

Sharon will become a pasture for flocks, and the Valley of Achor a fold for herds, for my people who have sought me.

Nahum 1:4

He rebukes the sea, and it evaporates; he dries up all the rivers. Bashan and Carmel wither, while the flowers of Lebanon languish.

Deuteronomy 3:4

Then we captured all his cities at that time. There was not a city left that we didn't capture from them 60 cities in all from the region of Argob, which is part of the kingdom of Og in Bashan.

Song of Songs 2:1

I'm a flower from Sharon, a lily of the valleys.

Isaiah 1:7-8

"Your country lies desolate; your cities have been incinerated. Before your very eyes, foreigners are devouring your land they've brought devastation on it, while the land is overthrown by foreigners.

Isaiah 2:13

He will take his stand against all the cedars of Lebanon, against the proud and self-exalting; and against all the oaks of Bashan;

Isaiah 3:26

and her gates lament and mourn. Ravaged, she will sit on the ground."

Isaiah 14:8

Even the cypresses rejoice over you, as do the cedars of Lebanon, saying, "Now that you've been laid low, no woodcutter comes up against us.'

Isaiah 24:1

"Watch out! The LORD is about to depopulate the land and devastate it; he will turn it upside down and scatter its inhabitants.

Isaiah 24:4-6

"The earth dries up and withers; the world languishes and fades away; heaven fades away, along with the earth.

Isaiah 24:19-20

The earth is utterly shattered, the earth is split apart, the earth is violently shaken.

Isaiah 37:24

By your messengers you have insulted the LORD, and you have said, "With my many chariots I have climbed the heights of mountains, the utmost heights of Lebanon. I cut down its tallest cedars, the choicest of its pines; I reached its remotest heights, the most verdant of its forests.

Jeremiah 4:20-26

Disaster upon disaster is proclaimed, for the entire land is devastated. Suddenly, my tent is destroyed, in a moment my curtains.

Jeremiah 50:19

I'll bring Israel back to his pasture. He will graze on Carmel, on Bashan, on Mt. Ephraim, and on Gilead his hunger will be satisfied.

Micah 7:14

Use your rod to shepherd your people, the flock that belongs to you, that lives alone in the forest of Carmel. Let them find pasture in Bashan and Gilead, as they did long ago.

Zechariah 11:1-3

Open your doors, Lebanon, and fire will consume your cedars.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain