Parallel Verses

New American Standard Bible

Then Rabshakeh stood and cried with a loud voice in Judean and said, “Hear the words of the great king, the king of Assyria.

King James Version

Then Rabshakeh stood, and cried with a loud voice in the Jews' language, and said, Hear ye the words of the great king, the king of Assyria.

Holman Bible

Then the Rabshakeh stood and called out loudly in Hebrew:

Listen to the words of the great king, the king of Assyria!

International Standard Version

Then the commander stood up and shouted out loud in Hebrew:

A Conservative Version

Then Rabshakeh stood, and cried with a loud voice in the Jews' language, and said, Hear ye the words of the great king, the king of Assyria.

American Standard Version

Then Rabshakeh stood, and cried with a loud voice in the Jews language, and said, Hear ye the words of the great king, the king of Assyria.

Amplified

Then the Rabshakeh stood and called out with a loud voice in Judean (Hebrew): “Hear the words of the great king, the king of Assyria.

Bible in Basic English

Then the Rab-shakeh got up and said with a loud voice in the Jews' language, Give ear to the words of the great king, the king of Assyria:

Darby Translation

And Rab-shakeh stood and cried with a loud voice in the Jewish language, and said, Hear the words of the great king, the king of Assyria!

Julia Smith Translation

And Rabshakeh will stand and call with a great voice in Judaic, and say, Hear ye the words of the king, the great king of Assur.

King James 2000

Then Rabshakeh stood, and cried with a loud voice in the Jews' language, and said, Hear you the words of the great king, the king of Assyria.

Lexham Expanded Bible

Then Rabshakeh stood and called in a great voice in Judean and said, "Hear the words of the great king, the king of Assyria.

Modern King James verseion

Then the chief of the cupbearers stood and cried with a loud voice in Jewish, and said, Hear the words of the great king, the king of Assyria.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Rabshakeh stood stiff, and cried with a loud voice in the Jews' tongue, and said, "Now take heed, how the great king of the Assyrians giveth you warning!

NET Bible

The chief adviser then stood there and called out loudly in the Judahite dialect, "Listen to the message of the great king, the king of Assyria.

New Heart English Bible

Then Rabshakeh stood, and called out with a loud voice in the Jews' language, and said, "Hear the words of the great king, the king of Assyria.

The Emphasized Bible

So then Rabshakeh took his stand, and cried out with a loud voice, in the Jews language, and said, Hear ye the words of the great king, the king of Assyria:

Webster

Then Rabshakeh stood, and cried with a loud voice in the Jew's language, and said, Hear ye the words of the great king, the king of Assyria.

World English Bible

Then Rabshakeh stood, and called out with a loud voice in the Jews' language, and said, "Hear the words of the great king, the king of Assyria!

Youngs Literal Translation

And Rabshakeh standeth and calleth with a great voice in Jewish, and saith, 'Hear ye the words of the great king, the king of Asshur:

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
רבשׁקה 
Rabshaqeh 
Usage: 16

and cried
קרא 
Qara' 
Usage: 736

with a loud
גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

קל קול 
Qowl 
Usage: 506

in the Jews' language
יהוּדית 
Y@huwdiyth 
Usage: 6

and said

Usage: 0

ye the words
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

of the great
גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

מלך 
melek 
Usage: 2521

the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

Context Readings

Sennacherib Threatens Jerusalem

12 But the Rabshakeh said, "Has my master sent me to speak these words to your master and to you, and not to the men sitting on the wall, who are doomed with you to eat their own dung and drink their own urine?" 13 Then Rabshakeh stood and cried with a loud voice in Judean and said, “Hear the words of the great king, the king of Assyria. 14 Thus says the king: 'Do not let Hezekiah deceive you, for he will not be able to deliver you.

Cross References

2 Chronicles 32:18

And they shouted it with a loud voice in the language of Judah to the people of Jerusalem who were on the wall, to frighten and terrify them, in order that they might take the city.

1 Samuel 17:8-11

He stood and shouted to the ranks of Israel, "Why have you come out to draw up for battle? Am I not a Philistine, and are you not servants of Saul? Choose a man for yourselves, and let him come down to me.

2 Kings 18:28-32

Then the Rabshakeh stood and called out in a loud voice in the language of Judah: "Hear the word of the great king, the king of Assyria!

Psalm 17:10-13

They close their hearts to pity; with their mouths they speak arrogantly.

Psalm 73:8-9

They scoff and speak with malice; loftily they threaten oppression.

Psalm 82:6-7

I said, "You are gods, sons of the Most High, all of you;

Isaiah 8:7

therefore, behold, the Lord is bringing up against them the waters of the River, mighty and many, the king of Assyria and all his glory. And it will rise over all its channels and go over all its banks,

Isaiah 10:8-13

for he says: "Are not my commanders all kings?

Isaiah 36:4

And the Rabshakeh said to them, "Say to Hezekiah, 'Thus says the great king, the king of Assyria: On what do you rest this trust of yours?

Ezekiel 31:3-10

Behold, Assyria was a cedar in Lebanon, with beautiful branches and forest shade, and of towering height, its top among the clouds.

Daniel 4:37

Now I, Nebuchadnezzar, praise and extol and honor the King of heaven, for all his works are right and his ways are just; and those who walk in pride he is able to humble.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain