Parallel Verses
New American Standard Bible
But they were silent and
King James Version
But they held their peace, and answered him not a word: for the king's commandment was, saying, Answer him not.
Holman Bible
But they kept silent; they didn’t say anything, for the king’s command was, “Don’t answer him.”
International Standard Version
But the people remained silent and didn't respond to him with so much as a single word, because the king had commanded, "Don't answer him."
A Conservative Version
But they held their peace, and answered him not a word. For the king's commandment was, saying, Answer him not.
American Standard Version
But they held their peace, and answered him not a word; for the king's commandment was, saying, Answer him not.
Amplified
But they kept silent and did not say a word to him in reply, for King Hezekiah’s command was, “Do not answer him.”
Bible in Basic English
But they kept quiet and gave him no answer: for the king's order was, Give him no answer.
Darby Translation
And they were silent, and answered him not a word; for the king's command was, saying, Answer him not.
Julia Smith Translation
And they will be silent and not answer him a word: for this the command of the king, saying, Ye shall not answer.
King James 2000
But they held their peace, and answered him not a word: for the king's commandment was, saying, Answer him not.
Lexham Expanded Bible
But they were silent and did not answer him a word, for the command of the king was, "You must not answer him."
Modern King James verseion
But they were silent and did not answer him a word, for the king's command, saying, Do not answer him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Unto this Hezekiah's messengers held their tongues, and answered not one word: for the king had charged them that they should give him none answer.
NET Bible
They were silent and did not respond, for the king had ordered, "Don't respond to him."
New Heart English Bible
But they remained silent, and said nothing in reply, for the king's commandment was, "Do not answer him."
The Emphasized Bible
But they held their peace, and answered him not a word, - for the command of the king, it was, saying, - Ye must not answer him.
Webster
But they held their peace, and answered him not a word: for the king's commandment was, saying, Answer him not.
World English Bible
But they remained silent, and said nothing in reply, for the king's commandment was, "Don't answer him."
Youngs Literal Translation
And they keep silent, and have not answered him a word, for a command of the king is, saying, 'Do not answer him.'
Interlinear
Charash
Dabar
References
Easton
Morish
Word Count of 20 Translations in Isaiah 36:21
Verse Info
Context Readings
Sennacherib Threatens Jerusalem
20
What god is there among all the gods of these lands that have delivered their land out of my hand that the LORD should deliver Jerusalem out of my hand?
21 But they were silent and
Phrases
Cross References
Proverbs 26:4
Never answer a fool according to his folly lest thou also be like unto him.
2 Kings 18:26
Then said Eliakim, the son of Hilkiah, and Shebna and Joah unto Rabshakeh, Speak, I pray thee, to thy slaves in the Syrian language, for we understand it, and do not talk with us in the Jews' language in the ears of the people that are on the wall.
2 Kings 18:37
Then Eliakim, the son of Hilkiah, who was over the household, and Shebna, the scribe, and Joah, the son of Asaph, the writer of chronicles, came to Hezekiah with their clothes rent and told him the words of Rabshakeh.
Psalm 38:13-15
But I, as a deaf man, that heard not, and as a dumb man that did not open his mouth.
Psalm 39:1
I said, I will take heed to my ways that I sin not with my tongue: I will keep my mouth with a bit while the wicked is against me.
Proverbs 9:7-8
He that chastens a scorner brings shame unto himself, and he that chastens a wicked man brings himself a blot.
Amos 5:13
Therefore the prudent shall keep silence in that time, for it is an evil time.
Matthew 7:6
Give not that which is holy unto the dogs, neither cast ye your pearls before swine, lest they trample them under their feet and turn again and rend you.