Parallel Verses

Julia Smith Translation

And Rabshakeh will turn back and find the king of Assur warring against Libnah: for he heard that he removed from Lachish.

New American Standard Bible

Then Rabshakeh returned and found the king of Assyria fighting against Libnah, for he had heard that the king had left Lachish.

King James Version

So Rabshakeh returned, and found the king of Assyria warring against Libnah: for he had heard that he was departed from Lachish.

Holman Bible

When the Rabshakeh heard that the king of Assyria had left Lachish, he returned and found him fighting against Libnah.

International Standard Version

So the field commander returned and found the king of Assyria fighting against Libnah, since he had heard that the king of Assyria had left Lachish.

A Conservative Version

So Rabshakeh returned, and found the king of Assyria warring against Libnah, for he had heard that he was departed from Lachish.

American Standard Version

So Rabshakeh returned, and found the king of Assyria warring against Libnah; for he had heard that he was departed from Lachish.

Amplified

So the Rabshakeh returned and found the king of Assyria fighting against Libnah [a fortified city of Judah], for he had heard that the king had left Lachish.

Bible in Basic English

So the Rab-shakeh went back, and when he got there the king of Assyria was making war against Libnah: for it had come to his ears that the king of Assyria had gone away from Lachish.

Darby Translation

And Rab-shakeh returned, and found the king of Assyria warring against Libnah; for he had heard that he had departed from Lachish.

King James 2000

So Rabshakeh returned, and found the king of Assyria warring against Libnah: for he had heard that he was departed from Lachish.

Lexham Expanded Bible

And Rabshakeh returned and found the king of Assyria fighting against Libnah, for he had heard that he had left from Lachish.

Modern King James verseion

So the chief of the cupbearers returned, and found the king of Assyria warring against Libnah. For he had heard that he had departed from Lachish.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Now when Rabshakeh returned, he found the king of Assyria laying siege to Libnah; for he had understood that he was departed from Lachish.

NET Bible

When the chief adviser heard the king of Assyria had departed from Lachish, he left and went to Libnah, where the king was campaigning.

New Heart English Bible

So Rabshakeh returned, and found the king of Assyria warring against Libnah, for he had heard that he was departed from Lachish.

The Emphasized Bible

So Rabshakeh returned, and found the king of Assyria, warring against Libnah, - for he had heard, that he had broken up from Lachish.

Webster

So Rabshakeh returned, and found the king of Assyria warring against Libnah: for he had heard that he had departed from Lachish.

World English Bible

So Rabshakeh returned, and found the king of Assyria warring against Libnah, for he had heard that he was departed from Lachish.

Youngs Literal Translation

And Rabshakeh turneth back and findeth the king of Asshur fighting against Libnah, for he hath heard that he hath journeyed from Lachish.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
רבשׁקה 
Rabshaqeh 
Usage: 16

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

and found
מצא 
Matsa' 
Usage: 455

the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

of Assyria
אשּׁר אשּׁוּר 
'Ashshuwr 
Usage: 152

לחם 
Lacham 
Usage: 177

לבנה 
Libnah 
Usage: 18

נסע 
Naca` 
Usage: 146

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

Hezekiah Consults Isaiah

7 Behold me giving a spirit into him and he heard a report, and he turned back to his land; and I caused him to fall by the sword in his land. 8 And Rabshakeh will turn back and find the king of Assur warring against Libnah: for he heard that he removed from Lachish. 9 And he heard concerning Tirhakah, king of Cush, saying, He came forth to war with thee. And he will hear, and send messengers to Hezekiah, saying,



Cross References

Joshua 10:29

And Joshua will pass by and all Israel with him from Makkedah to Libnah, and will fight with Libnah.

Numbers 33:20-21

And they will remove from Rimmon-Parez, and encamp in Libnah.

Joshua 10:31-34

And Joshua will pass over, and all Israel with him, from Libnah to Lachish, and he will encamp against it, and he will fight against it

Joshua 12:11

The king of Jarmuth, one; the king of Lachish, one;

Joshua 15:39

Lachish and Bozkath and Eglon,

Joshua 21:13

And to the sons of Aaron the priest they gave the city of refuge of the slayer, Hebron and its areas, and Libnah and her areas,

2 Kings 8:22

And Edom will break from under Judah even to this day. Then Libnab will break in that time.

2 Kings 19:8-9

And Rabshakeh will turn back and find the king of Assur warring against Libnah: for he heard that he removed from Lachish.

2 Chronicles 21:10

And Edom will revolt from under the hand of Judah, even to this day. Then Libnah. will revolt in that time from under his band, for he forsook Jehovah the God of his fathers

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain