Parallel Verses

The Emphasized Bible

And a pavilion, shall there be For a shade by day, from the heat, - and For a refuge and for a shelter, from storm and from rain.

New American Standard Bible

There will be a shelter to give shade from the heat by day, and refuge and protection from the storm and the rain.

King James Version

And there shall be a tabernacle for a shadow in the daytime from the heat, and for a place of refuge, and for a covert from storm and from rain.

Holman Bible

and there will be a booth for shade from heat by day, and a refuge and shelter from storm and rain.

International Standard Version

and also to serve as a refuge and shelter from storms and rain."

A Conservative Version

And there shall be a pavilion for a shade in the daytime from the heat, and for a refuge, and for a covert from storm and from rain.

American Standard Version

And there shall be a pavilion for a shade in the day-time from the heat, and for a refuge and for a covert from storm and from rain.

Amplified

And there will be a pavilion for shade from the heat by day, and a refuge and a shelter from the storm and the rain.

Bible in Basic English

And a shade in the daytime from the heat, and a safe cover from storm and from rain.

Darby Translation

And there shall be a tabernacle for shade by day from the heat, and for a shelter and for a covert from storm and from rain.

Julia Smith Translation

And a booth shall be for a shadow by day from heat, and for a refuge, and for a hiding place from the storm, and from rain.

King James 2000

And there shall be a tabernacle for a shadow in the daytime from the heat, and for a place of refuge, and for a shelter from storm and from rain.

Lexham Expanded Bible

and it will be a shelter for shade from [the] heat by day, and a refuge and a hiding place from rainstorm and from rain.

Modern King James verseion

And there shall be a booth for a shade by day from the heat, and for a refuge, and for a hiding place from storm and rain.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Jerusalem shall be a tabernacle for a shadow because of heat in the daytime, and place and refuge where a man may keep him from weather and rain.

NET Bible

By day it will be a shelter to provide shade from the heat, as well as safety and protection from the heavy downpour.

New Heart English Bible

There will be a pavilion for a shade in the daytime from the heat, and for a refuge and for a shelter from storm and from rain.

Webster

And there shall be a tabernacle for a shade in the day time from the heat, and for a place of refuge, and for a covert from storm and from rain.

World English Bible

There will be a pavilion for a shade in the daytime from the heat, and for a refuge and for a shelter from storm and from rain.

Youngs Literal Translation

And a covering may be, For a shadow by day from drought, And for a refuge, and for a hiding place, From inundation and from rain!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
סכּה 
Cukkah 
Usage: 31

צל 
Tsel 
Usage: 49

in the daytime
יומם 
Yowmam 
Usage: 53

from the heat
חרב 
Choreb 
Usage: 16

and for a place of refuge
מחסה מחסה 
Machaceh 
Usage: 20

and for a covert
מסתּור 
Mictowr 
Usage: 1

זרם 
Zerem 
Usage: 9

References

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

The Glory Of The Branch Of Yahweh

5 Then will Yahweh, create - Over all the home of Mount Zion and Over her assembly, A cloud by day and a smoke, And the shining of a fire-flame, by night, - For over all the glory, shall be a canopy; 6 And a pavilion, shall there be For a shade by day, from the heat, - and For a refuge and for a shelter, from storm and from rain.



Cross References

Isaiah 25:4

For thou didst become A refuge to the weak. A refuge to the needy, when distress was upon him, - A shelter from the storm. A shade from the heat, When the blast of tyrants was like a storm against a wall.

Psalm 27:5

For he will hide me in his pavilion, in the day of calamity, - He will conceal me, in the secrecy of his tent, Within a rock, will he set me on high.

Isaiah 32:2

So shall each one become As a hiding-place from the wind And a covert from the storm, - As channels of water ill a dry place, As the shadow of a massive cliff in a weary land.

Psalm 91:1

He that dwelleth in the secret place of the Most High, Under the shadow of the Almighty, will tarry,

Psalm 121:5-6

Yahweh, is thy keeper, Yahweh, is thy shade, on thy right hand:

Proverbs 18:10

A tower of strength, is the Name of Yahweh, thereinto, runneth the righteous, and is safe.

Isaiah 8:14

So shall he become a hallowed asylum, - But a stone to strike against, and a rock to stumble over unto both houses of Israel A trap and a snare to the dweller in Jerusalem;

Isaiah 32:18-19

And my people shall dwell, In a borne of peace, - and In habitations of security, and In resting-places of comfort.

Ezekiel 11:16

Therefore, say, Thus saith My Lord. Yahweh, Although I have removed them far away among the nations, And although I have dispersed them throughout the lands Yet have I become to them a sanctuary for a little while, in the lands which they have entered

Matthew 7:24-27

Every one, therefore, who heareth thesemy words, and doeth them, shall be likened to a prudent man, who built his house upon the rock;

Hebrews 6:18

In order that, through means of two unchangeable things, in which it was impossible for God to make himself false, a mighty consolation, we might have, who have fled along to grasp, the fore-lying hope,

Hebrews 11:7

By faith, Noah, having received intimation concerning the things not yet seen, filled with reverence, prepared an ark to the saving of his house - through which he condemned the world, and, of the righteousness by way of faith, became heir.

Revelation 7:16

They shall hunger no more, neither thirst any more, neither in any wise shall the sun fall upon them, nor any burning heat;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain