Parallel Verses
A Conservative Version
[It is] he who sits above the circle of the earth, and the inhabitants thereof are as grasshoppers, who stretches out the heavens as a curtain, and spreads them out as a tent to dwell in,
New American Standard Bible
And its inhabitants are like
Who
And spreads them out like a
King James Version
It is he that sitteth upon the circle of the earth, and the inhabitants thereof are as grasshoppers; that stretcheth out the heavens as a curtain, and spreadeth them out as a tent to dwell in:
Holman Bible
its inhabitants are like grasshoppers.
He stretches out the heavens like thin cloth
and spreads them out like a tent to live in.
International Standard Version
He's the one who sits above the disk of the earth, and its inhabitants are like grasshoppers. He's the one who stretches out the heavens like a curtain, and spreads them like a tent to live in,
American Standard Version
It is he that sitteth above the circle of the earth, and the inhabitants thereof are as grasshoppers; that stretcheth out the heavens as a curtain, and spreadeth them out as a tent to dwell in;
Amplified
It is He who sits above the circle of the earth,
And its inhabitants are like grasshoppers;
[It is He] who stretches out the heavens like a veil
And spreads them out like a tent to dwell in.
Bible in Basic English
It is he who is seated over the arch of the earth, and the people in it are as small as locusts; by him the heavens are stretched out like an arch, and made ready like a tent for a living-place.
Darby Translation
It is he that sitteth upon the circle of the earth, and the inhabitants thereof are as grasshoppers; that stretcheth out the heavens as a gauze curtain, and spreadeth them out as a tent to dwell in;
Julia Smith Translation
He sitting upon the circle of the earth, and its inhabitants as locusts; he stretching out the heavens as fine cloth, and he will extend them as a tent to dwell in:
King James 2000
It is he that sits upon the circle of the earth, and its inhabitants are as grasshoppers; that stretches out the heavens as a curtain, and spreads them out as a tent to dwell in:
Lexham Expanded Bible
[He is] the one who sits above the circle of the earth, and its inhabitants [are] like grasshoppers; the one who stretches out [the] heavens like a veil and spreads them out like tent to live [in],
Modern King James verseion
It is He who sits on the circle of the earth, and its people are like grasshoppers; who stretches out the heavens like a curtain, and spreads them out like a tent to dwell in;
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
That he sitteth upon the Circle of the world, and that all the inhabiters of the world are, in comparison of him, but as grasshoppers; That he spreadeth out the heavens as a covering, he stretcheth them out as a tent to dwell in;
NET Bible
He is the one who sits on the earth's horizon; its inhabitants are like grasshoppers before him. He is the one who stretches out the sky like a thin curtain, and spreads it out like a pitched tent.
New Heart English Bible
It is he who sits above the circle of the earth, and its inhabitants are like grasshoppers; who stretches out the heavens like a curtain, and spreads them out like a tent to dwell in;
The Emphasized Bible
It is he who sitteth upon the circle of the earth, While the inhabitants thereof are, as grass-hoppers, - Who stretcheth forth, as a curtain, the heavens, And spreadeth them out as a tent to dwell in;
Webster
It is he that sitteth upon the circle of the earth, and its inhabitants are as grasshoppers; that stretcheth out the heavens as a curtain, and spreadeth them out as a tent to dwell in:
World English Bible
It is he who sits above the circle of the earth, and its inhabitants are like grasshoppers; who stretches out the heavens like a curtain, and spreads them out like a tent to dwell in;
Youngs Literal Translation
He who is sitting on the circle of the earth, And its inhabitants are as grasshoppers, He who is stretching out as a thin thing the heavens, And spreadeth them as a tent to dwell in.
Themes
Agriculture » Foes of » Grasshoppers
Government » God setting up and removing kings
Heaven/the heavens » The lord stretching out the heavens
Insignificance of man » A grasshopper when compared to God
Man » Apparent insignificance of » A grasshopper when compared to God
Man » Insignificance of » A grasshopper when compared to God
Topics
Interlinear
Yashab
Yashab
References
American
Easton
Fausets
Word Count of 20 Translations in Isaiah 40:22
Verse Info
Context Readings
Comfort For God's People
21 Have ye not known? Have yet not heard? Has it not been told you from the beginning? Have ye not understood from the foundations of the earth? 22 [It is] he who sits above the circle of the earth, and the inhabitants thereof are as grasshoppers, who stretches out the heavens as a curtain, and spreads them out as a tent to dwell in, 23 who brings rulers to nothing, who makes the judges of the earth as vanity.
Cross References
Numbers 13:33
And we saw there the Nephilim, the sons of Anak, who come of the Nephilim. And we were in our own sight as grasshoppers, and so we were in their sight.
Psalm 104:2
who covers thyself with light as with a garment, who stretches out the heavens like a curtain,
Job 9:8
who alone stretches out the heavens, and treads upon the waves of the sea,
Isaiah 42:5
Thus says God, LORD, he who created the heavens, and stretched them forth, he who spread abroad the earth and that which comes out of it, he who gives breath to the people upon it, and spirit to those who walk in it,
Isaiah 44:24
Thus says LORD, thy Redeemer, and he who formed thee from the womb: I am LORD, who makes all things, who stretches forth the heavens alone, who spreads abroad the earth (who is with me?),
Job 22:14
Thick clouds are a covering to him, so that he does not see, and he walks on the vault of heaven.
Job 36:29
Yea, can any understand the spreadings of the clouds, the thunderings of his pavilion?
Job 37:18
Can thou with him spread out the sky, which is strong as a molten mirror?
Job 38:4-9
Where were thou when I laid the foundations of the earth? Declare, if thou have understanding.
Psalm 2:4
He who sits in the heavens will laugh. LORD will have them in derision.
Psalm 29:10
LORD sat [as King] at the Flood. Yea, LORD sits as King forever.
Psalm 68:33
to him who rides upon the heaven of heavens, which are of old. Lo, he utters his voice, a mighty voice.
Psalm 102:25-26
Of old thou laid the foundation of the earth, and the heavens are the work of thy hands.
Proverbs 8:27
When he established the heavens, I was there. When he set a circle upon the face of the deep,
Isaiah 19:1
The burden of Egypt. Behold, LORD rides upon a swift cloud, and comes to Egypt. And the idols of Egypt shall tremble at his presence, and the heart of Egypt shall melt in the midst of it.
Isaiah 40:15
Behold, the nations are as a drop of a bucket, and are accounted as the small dust of the balance. Behold, he takes up the isles as a very little thing.
Isaiah 40:17
All the nations are as nothing before him. They are accounted by him as less than nothing, and vanity.
Isaiah 51:13
and have forgotten LORD thy maker, who stretched forth the heavens, and laid the foundations of the earth, and fear continually all the day because of the fury of the oppressor, when he makes ready to destroy? And where is the fury
Isaiah 66:1
Thus says LORD, Heaven is my throne, and the earth is my footstool. What manner of house will ye build to me, and what place shall be my rest?
Jeremiah 10:12
He has made the earth by his power. He has established the world by his wisdom, and by his understanding he has stretched out the heavens.
Zechariah 12:1
The burden of the word of LORD concerning Israel. [Thus] says LORD, who stretches forth the heavens, and lays the foundation of the earth, and forms the spirit of man within him:
Hebrews 1:10-12
And thou, Lord, at the beginnings founded the earth, and the heavens are the works of thy hands.