Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Lo, wicked are they and vain, with the things also that they take in hand: yea, their images are but wind and emptiness.
New American Standard Bible
Their
Their molten images are
King James Version
Behold, they are all vanity; their works are nothing: their molten images are wind and confusion.
Holman Bible
their works are nonexistent;
their images are wind and emptiness.
International Standard Version
See, none of them exist, and their deeds are nothing. Their metal images are only wind and confusion.'"
A Conservative Version
Behold, all of them, their works are vanity [and] nothing. Their molten images are wind and confusion.
American Standard Version
Behold, all of them, their works are vanity and nought; their molten images are wind and confusion.
Amplified
“In fact, all of these [pagan prophets and priests] are false;
Their works are worthless,
Their cast images are [merely] wind and emptiness.
Bible in Basic English
Truly they are all nothing, their works are nothing and of no value: their metal images are of no more use than wind.
Darby Translation
Behold, they are all vanity, their works are nought, their molten images are wind and emptiness.
Julia Smith Translation
Behold, all of them, nothing; their works are no more: wind and emptiness are their libations.
King James 2000
Behold, they are all worthless; their works are nothing: their molten images are wind and confusion.
Lexham Expanded Bible
Look! All of them [are] deception; their works [are] nothing; their images [are] wind and emptiness.
Modern King James verseion
Behold, they are all evil; their works are nothing; their images are wind and vanity.
NET Bible
Look, all of them are nothing, their accomplishments are nonexistent; their metal images lack any real substance.
New Heart English Bible
Behold, all of them, their works are vanity and nothing. Their molten images are wind and confusion.
The Emphasized Bible
Lo! as to all of them, Vanity - nothingness, are their works, Wind and emptiness, their molten images!
Webster
Behold, they are all vanity, their works are nothing: their molten images are wind and confusion.
World English Bible
Behold, all of them, their works are vanity and nothing. Their molten images are wind and confusion.
Youngs Literal Translation
Lo, all of them are vanity, Nought are their works, Wind and emptiness their molten images!'
Interlinear
'aven
'ephec
Word Count of 20 Translations in Isaiah 41:29
Verse Info
Context Readings
God Helps Israel
28 But when I consider, there is not one among them that prophesieth; neither, when I ask him, that answereth one word. 29 Lo, wicked are they and vain, with the things also that they take in hand: yea, their images are but wind and emptiness.
Phrases
Names
Cross References
Isaiah 41:24
Behold, ye gods are of naught, and your making is of naught; yea, abominable is the man that hath chosen you.
Jeremiah 5:13
As for the warning of the Prophets, it is but wind; yea, there is not the word of God in them: such things shall happen unto themselves."
Psalm 115:4-8
Their images are but silver and gold, even the work of men's hands.
Psalm 135:15-18
As for the images of the heathen, they are but silver and gold, the work of men's hands.
Isaiah 44:9-20
All carvers of Images are but vain, and the carved images that they love can do no good. They must bear record themselves, that seeing they can neither see nor understand they shall be confounded.
Jeremiah 10:2-16
Thus sayeth the LORD, "Ye shall not learn after the manner of the Heathen, and ye shall not be afraid for the tokens of heaven: for the Heathen are afraid of such.
Habakkuk 2:18
What help then will the Image do, whom the workman hath fashioned? Or the vain cast Image, wherein because the craftsmen putteth his trust, therefore maketh he dumb Idols?