Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Every man exhorted his neighbour, and brother, and bad him be strong.

New American Standard Bible

Each one helps his neighbor
And says to his brother, “Be strong!”

King James Version

They helped every one his neighbour; and every one said to his brother, Be of good courage.

Holman Bible

Each one helps the other,
and says to another, “Take courage!”

International Standard Version

Each helps his neighbor, saying to each other, "Be strong!'

A Conservative Version

They help every man his neighbor, and says to his brother, Be of good courage.

American Standard Version

They help every one his neighbor; and every one'saith to his brother, Be of good courage.

Amplified


They each help his neighbor
And say to his brother [as he fashions his idols], “Be of good courage!”

Bible in Basic English

They gave help everyone to his neighbour; and everyone said to his brother, Take heart!

Darby Translation

They helped every one his neighbour, and each said to his brother, Take courage.

Julia Smith Translation

They will help a man his neighbor, and he will say to his brother, Be strong.

King James 2000

They helped everyone his neighbor; and everyone said to his brother, Be of good courage.

Lexham Expanded Bible

Each one helps his neighbor; he says to his brother, "Take courage!"

Modern King James verseion

They each one helped his neighbor, and said to his brother, Be strong.

NET Bible

They help one another; one says to the other, 'Be strong!'

New Heart English Bible

Everyone helps his neighbor. They say to their brothers, "Be strong."

The Emphasized Bible

Every man, to his neighbour, giveth help, - And to his brother, saith Take courage!

Webster

They helped every one his neighbor; and every one said to his brother, Be of good courage.

World English Bible

Everyone helps his neighbor. They say to their brothers, "Be strong!"

Youngs Literal Translation

Each his neighbour they help, And to his brother he saith, 'Be strong.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עזר 
`azar 
Usage: 81

אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

אח 
'ach 
Usage: 629

References

Context Readings

God Helps Israel

5 The Isles saw and did fear, and ye ends of the earth were abashed, drew nigh, and came hither. 6 Every man exhorted his neighbour, and brother, and bad him be strong. 7 The Smith comforted the molder, and the Ironsmith the hammer man, saying, 'It shall be good, that we fasten this cast work,' and then they fastened it with nails, that it should not be moved.

Cross References

1 Samuel 4:7-9

And the Philistines were afraid, when it was told how that God was come into the host and said, "Woe unto us, for it was never so before this.

1 Samuel 5:3-5

And when they of Ashdod were up in the morning, behold, Dagon lay groveling upon the earth before the ark of the LORD. And they took Dagon and set him in his place again.

Isaiah 35:4

Say unto them that are of a fearful heart, "Be of good cheer, and fear not. Behold, your God cometh, to take vengeance, and to reward, God cometh his own self, and will deliver you."

Isaiah 40:19

Shall the carver make him a carved image? And shall the goldsmith cover him with gold, or cast him into a form of silver plates?

Isaiah 44:12

The smith taketh iron, and tempereth it with hot coals, and fashioneth it with hammers, and maketh it with all the strength of his arms: yea, sometimes he is faint for very hunger, and so thirsty, that he hath no more power.

Daniel 3:1-7

Nebuchadnezzar the king caused a golden Image to be made, which was sixty cubits high, and six cubits thick. This he made to be set up in the field of Dura, in the land of Babylon

Joel 3:9-11

Cry out these things among the Gentiles, proclaim war; wake up the giants, let them draw nigh; let them come up, all the lusty warriors of them.

Acts 19:24-28

For a certain man named Demetrius, a silversmith which made silver shrines for Diana, was not a little beneficial unto the craftsmen:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain