Parallel Verses

Julia Smith Translation

I will lay waste mountains and hills, and I will dry up all their green herbage; and I set the rivers for islands, and I will dry up the pools.

New American Standard Bible

“I will lay waste the mountains and hills
And wither all their vegetation;
I will make the rivers into coastlands
And dry up the ponds.

King James Version

I will make waste mountains and hills, and dry up all their herbs; and I will make the rivers islands, and I will dry up the pools.

Holman Bible

I will lay waste mountains and hills
and dry up all their vegetation.
I will turn rivers into islands
and dry up marshes.

International Standard Version

I'll devastate the mountains and hills, and dry up all their vegetation; I'll turn rivers into islands, and dry up the ponds.

A Conservative Version

I will lay waste mountains and hills, and dry up all their herbs. And I will make the rivers islands, and will dry up the pools.

American Standard Version

I will lay waste mountains and hills, and dry up all their herbs; and I will make the rivers islands, and will dry up the pools.

Amplified


“I will lay waste the mountains and hills
And wither all their vegetation;
I will turn the rivers into coastlands
And dry up the ponds.

Bible in Basic English

I will make waste mountains and hills, drying up all their plants; and I will make rivers dry, and pools dry land.

Darby Translation

I will lay waste mountains and hills, and dry up all their herbs; and I will make the rivers islands, and I will dry up the pools.

King James 2000

I will lay waste the mountains and hills, and dry up all their vegetation; and I will turn the rivers into islands, and I will dry up the pools.

Lexham Expanded Bible

I will cause mountains and hills to dry up, and I will cause all their herbage to wither; and I will make rivers like islands, and I will cause pools to dry up.

Modern King James verseion

I will make waste mountains and hills, and dry up all their plants. And I will make the rivers coastlands, and I will dry up the pools.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I will make waste both mountain and hill, and dry up every green thing that groweth thereon. I will dry up the floods of water, and drink up the rivers.

NET Bible

I will make the trees on the mountains and hills wither up; I will dry up all their vegetation. I will turn streams into islands, and dry up pools of water.

New Heart English Bible

I will destroy mountains and hills, and dry up all their herbs. I will make the rivers islands, and will dry up the pools.

The Emphasized Bible

I will lay waste mountains, and hills, And all their vegetation, will I wither, - And I will make rivers to be shores, And lakes, will I dry up:

Webster

I will make waste mountains and hills, and dry up all their herbs; and I will make the rivers to be islands, and I will dry up the pools.

World English Bible

I will destroy mountains and hills, and dry up all their herbs. I will make the rivers islands, and will dry up the pools.

Youngs Literal Translation

I make waste mountains and hills, And all their herbs I dry up, And I have made rivers become isles, And ponds I dry up.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I will make waste
חרב חרב 
Charab 
Usage: 40

הר 
Har 
Usage: 544

and hills
גּבעה 
Gib`ah 
Usage: 69

and dry up
יבשׁ 
Yabesh 
Usage: 69

עשׂב 
`eseb 
Usage: 33

and I will make
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

the rivers
נהר 
Nahar 
Usage: 119

אי 
'iy 
Usage: 36

and I will dry up
יבשׁ 
Yabesh 
Usage: 69

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Smith

Context Readings

A Song Of Praise To Yahweh

14 I was silent of old; I will be still, I will restrain myself: as she bringing forth I will cry out; I will lay waste and snuff up together. 15 I will lay waste mountains and hills, and I will dry up all their green herbage; and I set the rivers for islands, and I will dry up the pools. 16 I brought the blind by a way they knew not; and I will cause them to tread in beaten paths they knew not: I will set darkness for light before them, and crooked ways into straightness; these words I did them, and I forsook them not



Cross References

Isaiah 50:2

Wherefore, I came, and no man? I called and none answered. Being short, was my hand shortened from redeeming? and if not power in me to deliver behold, in my rebuke I will dry up the sea; I will set the rivers a desert: their fish shall stink from no water, and they shall die with thirst

Nahum 1:4-6

Rebuking upon the sea, and he will dry it up, and all the rivers he laid waste, and Bashan languished, and Carmel, and the flower of Lebanon languished.

Isaiah 2:12-16

For the day to Jehovah of armies is upon all the haughty and the high, and upon all lifted up; and he was humbled:

Isaiah 44:27

Saying to the depth, Be thou dry, and I will dry up thy rivers.

Psalm 18:7

And it will be moved and the earth will tremble, and the foundations of the mountains will be moved and they will shake, for it was kindled to him.

Psalm 107:33-34

He will set rivers to a desert, and the findings of waters to thirst;

Psalm 114:3-7

The sea saw and it will flee: Jordan will turn away back

Isaiah 11:15-16

And Jehovah exterminated the tongue of the sea of Egpyt, and he moved to and fro his hand over the river with the strength of his wind, and he struck it to the seven torrents, and he caused them to tread in shoes.

Isaiah 49:11

And I set all the mountains for a way, and the highways shall be raised up.

Jeremiah 4:24

I saw the mountains, and behold them trembling, and all the hills were shaken.

Ezekiel 38:20

And from my face shall shake the fish of the sea, and the birds of the heavens, and the beasts of the field, and every creeping thing creeping upon the earth, and every man which is upon the face of the earth; and the mountains were overthrown, and the precipices fell, and every wall shall fall to the earth.

Habakkuk 3:6-10

He stood, and he will measure the earth: he saw, and he will cause the nations to tremble, and the mountains of eternity will be dispersed, the perpetual hills bowed down: the goings everlasting to him.

Haggai 2:6

For thus said Jehovah of armies; Yet once it is a little, and I shake the heavens and the earth and the sea and the dry land.

Zechariah 10:11

And he passed through the sea of straits, and he struck the waves in the sea, and all the depths of the river dried up; and the pride of Assur was brought down, and the rod of Egypt shall depart

Revelation 6:12-17

And I saw when he opened the sixth seal, and, behold, there was a great shaking; and the sun was black as sackcloth of hair, and the moon was as blood;

Revelation 8:7-12

And the first angel sounded the trumpet, and there were hail and fire mingled with blood, and it was cast into the earth: and a third of the trees were burned down, and all green grass was burned down.

Revelation 11:13

And in that hour was a great earthquake, and a tenth of the city fell, and there were slain in the shaking seven thousand names of men: and the rest were terrified, and they gave glory to the God of heaven.

Revelation 16:12

And the sixth angel poured out his vial upon the great river Euphrates; and its water was dried up, that the way of the kings of the risings of the sun might be prepared.

Revelation 16:18

And there were voices, and thunders, and lightnings; and there was a great shaking, such as was not since the time men were upon earth, such a great shaking.

Revelation 20:11

And I saw a great white throne, and him sitting upon it, from the face of whom the earth and the heaven fled; and there was found no place for them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain