Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I will say to the North, 'Let go.' And to the South, 'Keep not back: but bring me my sons from far, and my daughters from the ends of the world:
New American Standard Bible
And to the south, ‘Do not hold them back.’
Bring My
And My daughters from the
King James Version
I will say to the north, Give up; and to the south, Keep not back: bring my sons from far, and my daughters from the ends of the earth;
Holman Bible
and to the south: Do not hold them back!
Bring My sons from far away,
and My daughters from the ends of the earth
International Standard Version
I'll say to the north, "Give them up'! and to the south, "Don't keep them back!' Bring my sons from far away and my daughters from the ends of the earth
A Conservative Version
I will say to the north, Give up, and to the south, Keep not back. Bring my sons from far, and my daughters from the end of the earth,
American Standard Version
I will say to the north, Give up; and to the south, Keep not back; bring my sons from far, and my daughters from the end of the earth;
Amplified
“I will say to the north, ‘Give them up!’
And to the south, ‘Do not hold them back.’
Bring My sons from far way
And My daughters from the ends of the earth,
Bible in Basic English
I will say to the north, Give them up; and to the south, Do not keep them back; send back my sons from far, and my daughters from the end of the earth;
Darby Translation
I will say to the north, Give up; and to the south, Keep not back: bring my sons from afar, and my daughters from the end of the earth,
Julia Smith Translation
Say to the north, Thou shalt give, and to the south thou shalt not withhold: bring in my sons from far off, and my daughters from the extremities of the earth;
King James 2000
I will say to the north, Give up; and to the south, Keep not back: bring my sons from afar, and my daughters from the ends of the earth;
Lexham Expanded Bible
I will say to the north, 'Give!' and to [the] south, 'You must not withhold!' Bring my sons from far away, and my daughters from the end of the earth--
Modern King James verseion
I will say to the north, Give up; and to the south, Do not keep back; bring My sons from far and My daughters from the ends of the earth;
NET Bible
I will say to the north, 'Hand them over!' and to the south, 'Don't hold any back!' Bring my sons from distant lands, and my daughters from the remote regions of the earth,
New Heart English Bible
I will tell the north, 'Give them up.' and tell the south, 'Do not hold them back. Bring my sons from far, and my daughters from the ends of the earth?
The Emphasized Bible
I will say to the North Give up! And to the South Do not withhold! Bring in My sons from far, and My daughters from the end of the earth;
Webster
I will say to the north, Give up; and to the south, Keep not back: bring my sons from far, and my daughters from the ends of the earth;
World English Bible
I will tell the north, 'Give them up!' and tell the south, 'Don't hold them back! Bring my sons from far, and my daughters from the ends of the earth --
Youngs Literal Translation
I am saying to the north, 'Give up,' And to the south, 'Restrain not.' Bring in My sons from afar, And My daughters from the end of the earth.
Themes
Condescension of God » Expostulates with backsliding israel
Isaiah » Prophecies, reproofs, and exhortations of » Promises ultimate restoration of the jews
Topics
Interlinear
Nathan
Kala'
Rachowq
References
Smith
Word Count of 20 Translations in Isaiah 43:6
Verse Info
Context Readings
The Restorer Of Israel
5 Fear not, for I am with thee. I will bring thy seed from the East, and gather thee together from the West. 6 I will say to the North, 'Let go.' And to the South, 'Keep not back: but bring me my sons from far, and my daughters from the ends of the world: 7 Namely, all those that be called after my name. For them have I created, fashioned, and made for mine honour.'"
Cross References
Psalm 107:3
and gathered them out of the lands, from the east and from the west, from the north and from the south.
Isaiah 18:7
In that time shall there be a present brought to the LORD of Hosts: even a people that is scattered abroad, and robbed of that they had - that same people which hat been fearful from their beginning hitherto; a nation trodden down by little and little, whose land the floods have spoiled. To the place of the name of the LORD of Hosts: even to the mount Zion.
Jeremiah 3:14
O ye shrinking children, turn again, sayeth the LORD: and I will be married with you. For I will take one out of the city, and two out of one generation from among you, and bring you out of Zion:
Jeremiah 3:18-19
Then those that be of the house of Judah shall go into the house of Israel: and they shall come together out of the North, into the same land that I have given your fathers.
Hosea 1:10-11
And though the number of the children of Israel be as the sand of the sea, which can neither be measured nor told: yet in the place where it is said unto them, 'Ye be not my people': even there shall it be thus reported of them, 'They be the children of the living God.'
Romans 9:7-8
Neither are they all children straightway because they are the seed of Abraham: But in Isaac shall thy seed be called,
Romans 9:25-26
As he saith in Hosea, "I will call them my people which were not my people: and her beloved which was not beloved."
2 Corinthians 6:17-18
Wherefore, "Come out from among them, and separate yourselves," saith the Lord, "and touch none unclean thing: so will I receive you,
Galatians 3:26-29
For ye are all the sons of God, by the faith which is in Christ Jesus.