Parallel Verses

Julia Smith Translation

To whom will ye liken me and make equal? and compare me and we shall be like?

New American Standard Bible

To whom would you liken Me
And make Me equal and compare Me,
That we would be alike?

King James Version

To whom will ye liken me, and make me equal, and compare me, that we may be like?

Holman Bible

“Who will you compare Me or make Me equal to?
Who will you measure Me with,
so that we should be like each other?

International Standard Version

"To whom will you compare me, count me equal, or liken me, so that I may be compared?

A Conservative Version

To whom will ye liken me, and make me equal, and compare me, that we may be alike?

American Standard Version

To whom will ye like me, and make me equal, and compare me, that we may be like?

Amplified


“To whom would you liken Me
And make Me equal and compare Me,
That we may be alike?

Bible in Basic English

Who in your eyes is my equal? or what comparison will you make with me?

Darby Translation

To whom will ye liken me and make me equal, or compare me, that we may be like?

King James 2000

To whom will you liken me, and make me equal, and compare me, that we may be alike?

Lexham Expanded Bible

To whom will you liken me, and count as equal, and compare with me, as though we were alike?

Modern King James verseion

To whom will you compare Me, and make Me equal, and compare Me, that we may be alike?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Whom will ye make me like, in fashion or image, that I may be like him?

NET Bible

To whom can you compare and liken me? Tell me whom you think I resemble, so we can be compared!

New Heart English Bible

"To whom will you liken me, and make me equal, and compare me, that we may be like?

The Emphasized Bible

To whom can ye liken me or make me equal? Or compare me, and we be like?

Webster

To whom will ye liken me, and make me equal, and compare me, that we may be like?

World English Bible

"To whom will you liken me, and make me equal, and compare me, that we may be like?

Youngs Literal Translation

To whom do ye liken Me, and make equal? And compare Me, that we may be like?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
To whom will ye liken
דּמה 
Damah 
Usage: 30

me, and make me equal
שׁוה 
Shavah 
Usage: 21

and compare
משׁל 
Mashal 
Usage: 16

References

Context Readings

Babylon's Idols

4 find even to old age I am he; and even to grayness I will bear; I made and I will lift up, and I will bear, and I will deliver. 5 To whom will ye liken me and make equal? and compare me and we shall be like? 6 Squandering gold out of the bag and they will weigh silver in the balance, they will hire a founder, and he will make it a god: they will fall down, they will also worship


Cross References

Isaiah 40:18

And to whom will ye liken God? what likeness will ye compare to him?

Isaiah 40:25

And to whom will ye liken me, and shall I be equal? will say the Holy One.

Exodus 15:11

Who like thee among the gods, O Jehovah? who like thee magnified in in holiness, wonderful in praise, doing a wonder?

Psalm 86:8

None like to thee among the gods, O Jehovah, and none according to thy works.

Psalm 89:6

For who in the cloud shall be compared to Jehovah? shall he be likened to Jehovah among the sons of God?

Psalm 89:8

O Jehovah, God of armies, who as thee, Jah, strong? and thy faithfulness round about thee?

Psalm 113:5

Who as Jehovah our God, lifting himself up to dwell?

Jeremiah 10:6-7

For none like thee, O Jehovah; thou art great, and great thy name in strength.

Jeremiah 10:16

The portion of Jacob not as these: for he forming all things, and Israel the rod of his inheritance: Jehovah of armies his name.

Philippians 2:6

Who, being in the form of God, thought not robbery to be equal to God

Colossians 1:15

Who is the image of the invisible God, the firstborn of all creation:

Hebrews 1:3

Who being the brightness of glory, and the figure of his foundation, and bearing all things by the word of his power, having made by himself the purification of our sins, he sat down on the right hand of the Majesty among the highest ones;

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain