Parallel Verses

Darby Translation

They lavish gold out of the bag, and weigh silver in the balance; they hire a goldsmith, and he maketh it a god: they fall down, yea, they worship.

New American Standard Bible

“Those who lavish gold from the purse
And weigh silver on the scale
Hire a goldsmith, and he makes it into a god;
They bow down, indeed they worship it.

King James Version

They lavish gold out of the bag, and weigh silver in the balance, and hire a goldsmith; and he maketh it a god: they fall down, yea, they worship.

Holman Bible

Those who pour out their bags of gold
and weigh out silver on scales—
they hire a goldsmith and he makes it into a god.
Then they kneel and bow down to it.

International Standard Version

Those who pour out gold in a purse, weigh silver in a balance, hire a goldsmith in order to make a god, and then they bow down and even worship it.

A Conservative Version

Such as lavish gold out of the bag, and weigh silver in the balance, they hire a goldsmith, and he makes it a god. They fall down, yea, they worship.

American Standard Version

Such as lavish gold out of the bag, and weigh silver in the balance, they hire a goldsmith, and he maketh it a god; they fall down, yea, they worship.

Amplified


“Those who lavish gold from the bag
And weigh out silver on the scales
Hire a goldsmith, and he makes it into a god;
They bow down, indeed they worship it.

Bible in Basic English

As for those who take gold out of a bag, and put silver in the scales, they give payment to a gold-worker, to make it into a god; they go down on their faces and give it worship.

Julia Smith Translation

Squandering gold out of the bag and they will weigh silver in the balance, they will hire a founder, and he will make it a god: they will fall down, they will also worship

King James 2000

They lavish gold out of the bag, and weigh silver in the balance, and hire a goldsmith; and he makes it a god: they fall down, yea, they worship.

Lexham Expanded Bible

Those who lavish gold from [the] purse and weigh out silver in the balance scales; hire {a goldsmith} and he makes him a god; they bow down, indeed they bow in worship.

Modern King James verseion

They pour gold out of the bag, and weigh silver out of the measuring rod, and hire a goldsmith; and he makes it a god; they fall down, yea, they bow down.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Ye fools, no doubt, will take out silver and gold out of your purses, and weigh it, and hire a goldsmith to make a god of it, that men may kneel down and worship it.

NET Bible

Those who empty out gold from a purse and weigh out silver on the scale hire a metalsmith, who makes it into a god. They then bow down and worship it.

New Heart English Bible

Some pour out gold from the bag, and weigh silver in the balance. They hire a goldsmith, and he makes it a god. They fall down?yes, they worship.

The Emphasized Bible

They who pour gold out of a purse, And who weigh silver in a balance, - Who hire a goldsmith that he may make it into a GOD, They adore, yea they bow down;

Webster

They lavish gold out of the bag, and weigh silver in the balance, and hire a goldsmith; and he maketh it a god: they fall down, yes, they worship.

World English Bible

Some pour out gold from the bag, and weigh silver in the balance. They hire a goldsmith, and he makes it a god. They fall down -- yes, they worship.

Youngs Literal Translation

-- They are pouring out gold from a bag, And silver on the beam they weigh, They hire a refiner, and he maketh it a god, They fall down, yea, they bow themselves.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
זוּל 
Zuwl 
Usage: 1

זהב 
Zahab 
Usage: 390

out of the bag
כּיס 
Kiyc 
Usage: 5

and weigh
שׁקל 
Shaqal 
Usage: 22

כּסף 
Keceph 
Usage: 403

in the balance
קנה 
Qaneh 
Usage: 62

and hire
סכר שׂכר 
Sakar 
Usage: 21

צרף 
Tsaraph 
Usage: 33

it a god
אל 
'el 
Usage: 114

סגד 
Cagad 
Usage: 4

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Babylon's Idols

5 To whom will ye liken me and make me equal, or compare me, that we may be like? 6 They lavish gold out of the bag, and weigh silver in the balance; they hire a goldsmith, and he maketh it a god: they fall down, yea, they worship. 7 They bear him on the shoulder, they carry him, and set him in his place; there he standeth, he doth not remove from his place: yea, one crieth unto him, and he answereth not; he saveth him not out of his trouble.

Cross References

Exodus 32:2-4

And Aaron said to them, Break off the golden rings that are in the ears of your wives, of your sons, and of your daughters, and bring them to me.

Judges 17:3-4

And he restored the eleven hundred pieces of silver to his mother; and his mother said, "I consecrate the silver to the LORD from my hand for my son, to make a graven image and a molten image; now therefore I will restore it to you."

1 Kings 12:28

And the king took counsel, and made two calves of gold. And he said to them, It is too much for you to go up to Jerusalem: behold thy gods, Israel, which brought thee up out of the land of Egypt!

Isaiah 2:8

And their land is full of idols; they bow themselves down to the work of their own hands, to that which their fingers have made.

Isaiah 40:19-20

The workman casteth a graven image, and the goldsmith spreadeth it over with gold, and casteth silver chains for it.

Isaiah 41:6-7

They helped every one his neighbour, and each said to his brother, Take courage.

Isaiah 44:12-19

The iron-smith hath a chisel, and he worketh in the coals, and he fashioneth it with hammers, and worketh it with his strong arm; but he is hungry, and his strength faileth; he hath not drunk water, and he is faint.

Isaiah 45:20

Gather yourselves and come; draw near together, ye that are escaped of the nations. They have no knowledge that carry the wood of their graven image, and pray unto a god that cannot save.

Jeremiah 10:3-4

For the statutes of the peoples are vanity; for it is a tree cut out of the forest, worked with a chisel by the hands of the artizan;

Jeremiah 10:9

Silver spread into plates is brought from Tarshish, and gold from Uphaz, the work of the artizan and of the hands of the founder; blue and purple is their clothing: they are all the work of skilful men.

Jeremiah 10:14

Every man is become brutish, bereft of knowledge; every founder is put to shame by the graven image, for his molten image is falsehood, and there is no breath in them.

Daniel 3:5-15

that at what time ye hear the sound of the cornet, pipe, lute, sambuca, psaltery, bagpipe, and all kinds of music, ye fall down and worship the golden image that Nebuchadnezzar the king hath set up;

Hosea 8:4-6

They have set up kings, but not by me; they have made princes, and I knew it not; of their silver and their gold have they made them idols, that they may be cut off.

Habakkuk 2:18-20

What profiteth the graven image that the maker thereof hath graven it? the molten image, and the teacher of falsehood, that the maker of his work dependeth thereon, to make dumb idols?

Acts 17:29

Being therefore the offspring of God, we ought not to think that which is divine to be like gold or silver or stone, the graven form of man's art and imagination.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain